Patterson is still in critical condition, unfortunately, but his wife went into labor, and they had a healthy baby boy. | Open Subtitles | باترسون ما زال في حالة حرجة ، للأسف، ولكن ذهبت زوجته إلى العمل، وكان لديهم طفلا بصحة جيدة. |
and they had every reason to believe it would be around for hundreds of years. | Open Subtitles | وكان لديهم الاسباب جميعها للايمان بانها ستظل لمئات السنين |
I was drunk and they had a few on the rack next to the nudie mags. | Open Subtitles | لقد كُنتُ ثملاً وكان لديهم القليل بالصف المُجاور لمجلات التعري |
They received no pay and no medical assistance when accidents occurred, and they had to bring their own food and supplies to the construction site. | UN | ولم يحصلوا على أي أجر أو مساعدة طبية حين وقعت حوادث، وكان عليهم أن يحضروا غذاءهم ولوازمهم إلى موقع البناء. |
They had all the baby supplies we need, and they had all this other cool stuff. | Open Subtitles | لديهم كل احتياجات الاطفال التي نريد ولديهم العديد من الاشياء الجميلة |
We went to the farmer's market, and they had all those food trucks lined up, and we got a sample from each one. | Open Subtitles | ذهبنا إلى سوق المزارعين، وكان لديهم كل تلك الشاحنات الغذائية اصطف، وحصلنا على عينة من كل واحد. |
I stayed at this, like, vineyard, and they had this wine, like, grape-stomping festival. | Open Subtitles | ونزلت في ، يعني، فين يارد. وكان لديهم كأنه احتفال عصر النبيذ. |
on Roosevelt, and they had this groove thing going, and-- | Open Subtitles | على روزفلت، وكان لديهم هذا الشيء الأخدود الذهاب، و- |
I saw you had some of his notes, and they had something to do with Moon Hill. | Open Subtitles | انا رأيت لديك بعضاً من ملاحظاتة وكان لديهم شيئاً لفعلة مع جحيم القمر |
and they had a perception, a judgement, that Rupert Murdoch, with his history of being pretty tough, would be better able to control the print unions. | Open Subtitles | وكان لديهم تصور ان روبرت مردوك بسمعته الصارمة سيتمكن من السيطرة على نقابة الصحفيين |
'Cause we talked to our friends in Narcotics, and they had a lot to say about you. | Open Subtitles | بسبب تحدثنا لأصدقائنا في المخدرات وكان لديهم الكثير ليقولوهُ عنك |
She was reading that book in the park and they had a chat about it. | Open Subtitles | وكانت قراءة هذا الكتاب في الحديقة وكان لديهم دردشة حول هذا الموضوع. |
The company had cutbacks, and they had to trim five people. | Open Subtitles | الشركة خفضت الميزانية وكان عليهم تسريح خمسة أشخاص |
The furies are deities of vengeance. Their tears ran of blood, and they had snakes for hair. | Open Subtitles | الفيوريس آلهة الإنتقام دموعهم من الدماء ولديهم ثعابين بدلاً من الشعر |
War refused to pay once and they had him framed. | Open Subtitles | هو رفض أن يدفع لهم ذات مرة وقاموا بالمؤامرةِ عليه |
No, see, there was this table, and they had all the underwear spread out on them, and I wasn't wearing my glasses. | Open Subtitles | كلا، كان هناك طاولة وكان عندهم ملابس مرصوصة فوقها ولم أضع نظاراتي |
and they had these on the plane. | Open Subtitles | ولقد كان لديهم هذه في الطائرة |
and they had tanks | Open Subtitles | وهم كَانَ عِنْدَهُمْ الدباباتُ |
Anyway, we followed the guy to this garage sale, and they had the coolest stuff. | Open Subtitles | على أية حال, لحقنا بذلك الرجل إلى مكان لبيع الأشياء القديمة و كان لديهم أروع الأشياء |
Many players, brass players, and woodwind players, like oboes, and they had to modify their way of playing, way of thinking, in order to satisfy his demands. | Open Subtitles | العديد من العازفين ، عازفين الألات النحاسية وعازفين الأت النفخ الخشبية مثل المزمار كان عليهم أن يغيروا من طريقتهم للعزف |
"came the likeness of four living creatures... and they had the likeness of a man." | Open Subtitles | "جاء التشابه أربعة مخلوقات حيّة... وهم كان عندهم التشابه رجل." |
We dove opposite ways into the high growth, but they'd already spotted us, and they had something high-velocity. | Open Subtitles | غصنا سريعاً قبالة بعضنا مستخْفِين بالحشائش الطويلة .. ولكنهم كانوا رأونا بالفعل وكان معهم سلاح متعدد الطلقات السريعة |
It was six hours before they could get me out, and they had to use a blowtorch to do it. | Open Subtitles | لمدة 6 ساعات وقبل أن يتمكنوا من إخراجي وكان يجب عليهم استعمال موقد اللحام للقيام بذلك |
The Federals outnumbered us 5-to-1, and they had better firepower as well. | Open Subtitles | الفيدراليون كانوا يفوقوننا عدداً الخمسه منهم مقابل الواحد منا وكانت لديهم معدات حرب أقوى |
You feel bad because you got to take off and they had to work? | Open Subtitles | تشعرين بالذنب لأنّك غادرتِ واضطروا هم للعمل؟ |