ويكيبيديا

    "and to submit to the general assembly" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وأن يقدم إلى الجمعية العامة
        
    • وأن يقدم الى الجمعية العامة
        
    Requests the Secretary-General to keep under review the implementation of all relevant resolutions and to submit to the General Assembly at its fiftieth session a comprehensive report on the implementation of those resolutions. UN تطلب إلى اﻷمين العام أن يبقي كل القرارات المتصلة بالموضوع قيد الاستعراض وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا شاملا عن تنفيذ تلك القرارات.
    16. Requests the Office of Internal Oversight Services to ensure effective audit coverage of the capital master plan and to submit to the General Assembly all of its reports related to the implementation of the capital master plan; UN 16 - تطلب إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يكفل إجراء مراجعة فعالة لحسابات المخطط العام لتجديد مباني المقر، وأن يقدم إلى الجمعية العامة جميع تقاريره المتعلقة بتنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر؛
    16. Requests the Office of Internal Oversight Services to ensure effective audit coverage of the capital master plan and to submit to the General Assembly all of its reports related to the implementation of the capital master plan; UN 16 - تطلب إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يكفل إجراء مراجعة فعالة لحسابات المخطط العام لتجديد مباني المقر، وأن يقدم إلى الجمعية العامة جميع تقاريره المتعلقة بتنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر؛
    9. Requests the Secretary-General to continue to examine the issue and to submit to the General Assembly at its fifty-fourth session a report on the implementation of the present resolution; UN ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل بحث هذه المسألة، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    Requests the Secretary-General to keep under review the implementation of all relevant previous resolutions and to submit to the General Assembly at its fiftieth session a comprehensive report on the implementation of those resolutions. UN تطلب إلى اﻷمين العام أن يبقي كل القرارات السابقة المتصلة بالموضوع قيد الاستعراض وأن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا شاملا عن تنفيذ تلك القرارات.
    “8. Requests the Secretary-General to continue to examine the issue and to submit to the General Assembly at its fifty-fourth session a report on the implementation of the present resolution; UN " ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل بحث هذه المسألة، وأن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في دورتها الرابعة والخمسين؛
    9. Requests the Secretary-General to continue to examine the issue and to submit to the General Assembly at its fifty-fourth session a report on the implementation of the present resolution; UN ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل بحث هذه المسألة، وأن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في دورتها الرابعة والخمسين؛
    7. Requests the Secretary-General to continue to examine the question and to submit to the General Assembly at its fifty-fifth session a report on the implementation of the present resolution; UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل بحث هذه المسألة، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    The Secretary-General is therefore requested to continue to explore with the Chairman-in-Office of the OSCE possibilities for further enhancement of cooperation and to submit to the General Assembly at its fifty-second session a report on cooperation between the United Nations and the OSCE. UN ويطلب مشروع القرار من اﻷمين العام أن يواصل مع الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، استكشاف احتمالات زيادة تعزيز التعاون بين المنظمتين وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    8. Requests the Secretary-General to provide all possible assistance to support the strengthening of total peace in Rwanda and to submit to the General Assembly at its fiftieth session a report on the implementation of the present resolution; UN ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يدعم، بتقديم كل مساعدة ممكنة، توطيد السلم التام في رواندا وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    " 3. Requests the Secretary-General to finalize the report requested in paragraph 55 of Assembly resolution 47/199 and to submit to the General Assembly at its fiftieth session, in consultation with Member States, a comprehensive analysis of the implementation of Assembly resolution 47/199, with appropriate recommendations; UN " ٣ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يضع التقرير المطلوب في الفقرة ٥٥ من قرار الجمعية العامة ٧٤/٩٩١ في صيغته النهائية وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، بالتشاور مع الدول اﻷعضاء، تحليلا شاملا لتنفيذ قرار الجمعية العامة ٧٤/٩٩١، مصحوبا بالتوصيات المناسبة؛
    " 3. Requests the Secretary-General to finalize the report requested in paragraph 55 of Assembly resolution 47/199 and to submit to the General Assembly at its fiftieth session, in consultation with Member States, a comprehensive analysis of the implementation of Assembly resolution 47/199, with appropriate recommendations; UN " ٣ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يضع التقرير المطلوب في الفقرة ٥٥ من قرار الجمعية العامة ٧٤/٩٩١ في صيغته النهائية وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، بالتشاور مع الدول اﻷعضاء، تحليلا شاملا لتنفيذ قرار الجمعية العامة ٧٤/٩٩١، مصحوبا بالتوصيات المناسبة؛
    " 4. Requests the Secretary-General to seek the views of Member States on the possible establishment of a United Nations voluntary fund for victims of terrorism and to submit to the General Assembly at its fiftieth session, for its consideration, a report containing comments made by Member States on the subject; UN ٤ " - تطلب إلى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء بشأن إمكانية إنشاء صندوق لﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا اﻹرهاب، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا يتضمن تعليقات الدول اﻷعضاء على هذا الموضوع، كي تنظر فيه؛
    4. Requests the Secretary-General to seek the views of Member States on the possible establishment of a United Nations voluntary fund for victims of terrorism and to submit to the General Assembly at its fiftieth session, for its consideration, a report containing comments made by Member States on the subject; UN ٤- تطلب إلى اﻷمين العام أن يستطلع آراء الدول اﻷعضاء بشأن امكانية إنشاء صندوق لﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا اﻹرهاب، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا يتضمن تعليقات الدول اﻷعضاء على هذا الموضوع، كي تنظر فيه؛
    5. Also requests the Secretary-General to sustain the present ratio between career and fixed-term appointments, and to submit to the General Assembly at its fifty-first session specific proposals on what proportion of appointments should be made on a fixed-term basis; UN ٥ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل اﻹبقاء على النسبة الحالية بين التعيينات الدائمة والتعيينات المحددة المدة، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين مقترحات محددة بشأن نسبة التعيينات على أساس محدد المدة؛
    5. Invites the Secretary-General to follow up closely the implementation of the present resolution and the Declaration, and to submit to the General Assembly at its fiftieth session a report thereon, relating, in particular, to the modalities of implementation of paragraph 10 of the Declaration; UN ٥ - تدعو اﻷمين العام إلى أن يتابع عن كثب تنفيذ هذا القرار واﻹعلان، وأن يقدم إلى الجمعية العامة ، في دورتها الخمسين، تقريــرا في هـذا الشــأن يتعلق، على وجــه الخصــوص، بطــرق تنفيذ الفقــرة ١٠ من اﻹعلان؛
    4. Requests the Secretary-General to seek the views of Member States on the possible establishment of a United Nations voluntary fund for victims of terrorism and to submit to the General Assembly at its fiftieth session, for its consideration, a report containing comments made by Member States on the subject; UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يستطلع آراء الدول اﻷعضاء بشأن امكانية إنشاء صندوق تبرعات تابع لﻷمم المتحدة من أجل ضحايا اﻹرهاب، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا يتضمن تعليقات الدول اﻷعضاء على هذا الموضوع، كي تنظر فيه؛
    13. Requests the Secretary-General to continue his efforts with the parties concerned, and in consultation with the Security Council, towards the attainment of a peaceful settlement of the question of Palestine and the promotion of peace in the region and to submit to the General Assembly at its sixtieth session a report on these efforts and on developments on this matter. UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل جهوده مع الأطــراف المعنيــة، وبالتشاور مع مجلس الأمن، من أجل التوصل إلى تسوية سلمية لقضية فلسطين وتعزيز السلام في المنطقة، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تلك الجهود وعن التطورات المستجدة في هذه المسألة.
    10. Requests the Secretary-General to continue his efforts with the parties concerned, and in consultation with the Security Council, towards the attainment of a peaceful settlement of the question of Palestine and the promotion of peace in the region and to submit to the General Assembly at its fifty-eighth session a report on these efforts and on developments on this matter. UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل جهوده مع الأطراف المعنية، وبالتشاور مع مجلس الأمن، من أجل التوصل إلى تسوية سلمية لقضية فلسطين وتعزيز السلام في المنطقة، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تلك الجهود وعن التطورات المستجدة في هذه مسألة.
    5. Requests the Secretary-General to continue to follow scientific and technological developments in order to make an assessment of emerging new technologies and to submit to the General Assembly at its forty-ninth session a framework for technology assessment guided, inter alia, by the criteria suggested in his report; UN ٥ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل متابعة التطورات العلمية والتكنولوجية بغية وضع تقييم ﻟ " التكنولوجيات الجديدة " الناشئة وأن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين إطارا لتقييم التكنولوجيا يكون من بين ما يسترشد به المعايير المقترحة في تقريره؛
    We request the Secretary-General to review the situation and to submit to the General Assembly a recommendation on the extent to which the Fund should be increased, bearing in mind that the fact that greater use will be made of it will ensure that bodies such as the World Migration Organization will have access to it. UN إننا نطلب الى اﻷمين العــام أن يستعرض الحالة، وأن يقدم الى الجمعية العامة توصيــة بشــأن حجــم الزيادة التي يحتاجهــا الصنــدوق، علــى أن نذكــر أن الزيـادة في استخدام الصندوق ستكفل لبعض الهيئات، مثـل المنظمة الدولية للهجرة فرصة الاستفادة منه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد