Just keep moving And try not to be heavy, everybody. | Open Subtitles | فقط الاستمرار في التحرك وحاول ألا تكون ثقيلة، الجميع. |
- 5:30. Okay. - And try not to be late... | Open Subtitles | ــ الخامسة والنصف , حاضر ــ وحاول ألا تتأخر |
Quick and clean, And try not to shoot anybody. | Open Subtitles | بسرعة ودقة، وحاول ألا تطلق النار على أحد |
So-- take care And try not to fall in love again. Ever. | Open Subtitles | لذا كن حذراً وحاول أن لا تقع في الحب مجدداً أبداً |
And try not to let her lead too much. You don't want to make it obvious. | Open Subtitles | وحاول الا تدعها تسيطر كثيرا أنت لا تريد أن تظهر ذلك |
And try not to talk to the front desk if you can help it. | Open Subtitles | وحاول ألاّ تتحدّث مع مكتب الإستقبال إن أمكنك ذلك |
Come on in And try not to ruin everything by being you. | Open Subtitles | ادخل، وحاول ان لا تخرب كل شيء لكونك انت بذاتك |
And try not to punch a hole in my airplane. | Open Subtitles | وحاولي ألا تحدثي ثقباً في جدار طائرتي بقبضتك |
And try not to let anyone see you walking around with $30,000 in cash. | Open Subtitles | وحاول ألا تدع أي شخص يراك يتجول مع مبلغ 000 30 دولار نقدا. |
You just get naked, hop up on the table, put your feet in stirrups And try not to sneeze. | Open Subtitles | أنتَ فقط تتعرى وتقفز على الطاولة تضع يدك على الركبان وحاول ألا تعطس |
Okay, look up to the ceiling And try not to blink, okay? | Open Subtitles | انظر إلى السقف بإمعان وحاول ألا ترمش، اتفقنا؟ |
Afghanistan will obviously come up, but just play it cool And try not to get into any tight corners. | Open Subtitles | ،أفغانستان سوف تقوم بالتصعيد ..لكن أدر أنت الأمور بهدوء وحاول ألا تدخل في مواضيع حساسة |
Just listen real good And try not to get us killed, okay, rook? | Open Subtitles | أصغِ جيداً وحاول ألا تتسبب بمقتلنا، حسناً، أيها المبتدئ؟ |
Fifteen minutes, And try not to come back smelling like weed | Open Subtitles | خمسة عشر دقيقة وحاول ألا تفوح منك رأئحة الأعشاب الضارة لدى عودتك |
Continue to maintain a neutral position And try not to get drawn into the conflict. | Open Subtitles | الاستمرار في الحفاظ على موقف محايد وحاول أن لا تجذب إلى الصراع. |
When he comes in here, just turn your chair away from us And try not to laugh. | Open Subtitles | عندما يأتي لهنا فقط أدير الكرسي بعيداً عنا وحاول أن لا تضحك |
Well, tuck me into your waistband And try not to pee up your shirt. | Open Subtitles | حسنا , أربطني في حزامك وحاول أن لا تبول على قميصك |
Go home And try not to think of me while you're screwing your wife. | Open Subtitles | اذهب الى منزلك وحاول الا تفكر فى وانت تضاجع زوجتك |
Look straight into the amulet And try not to think about anything else. | Open Subtitles | انظر جيدا للتميمه وحاول الا تفكر في اي شئ اخر |
And try not to hit me. There's a good chap. | Open Subtitles | وحاول ألاّ تصيبني وصديقنا الطيب هنا. |
So... if you could please just sit tight And try not to make the ceiling collapse, that would be great. | Open Subtitles | لذلك... لو سمحت انتظر مكانك وحاول ان لا تجعل السقف ينهار, هذا سيكون عظيم. |
And try not to dress like a small-town lesbian. | Open Subtitles | وحاولي ألا تبدين كسحاقية ريفية |
For the hotel, please. And try not to hit anything. | Open Subtitles | إلى الفندق رجاءً, و حاول ألا تصدم أي شئ |
And try not to sleep with anyone along the way. | Open Subtitles | وليس محاولة للنوم مع أي شخص على طول الطريق. |
And try not to blow anyone off until at least the second round. | Open Subtitles | و حاولي أن لا تتجاهلي أي أحد علىالأقلحتىالجولةالثانية. |
Well, anyway, I should get back And try not to get fired. | Open Subtitles | على أية حال علي العودة وأحاول ألا يتم طردي |