ويكيبيديا

    "and we need" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ونحن بحاجة
        
    • وعلينا
        
    • ونريد
        
    • و نحتاج
        
    • ويجب
        
    • ونحتاج إلى
        
    • ونحن نحتاج
        
    • و نحن بحاجة
        
    • و يجب
        
    • و علينا
        
    • و نريد
        
    • و نحن نحتاج
        
    • ويتعين علينا
        
    • ونحن نَحتاجُ
        
    • ونحن نريد
        
    We need to recognise that productivity in this area of activity is unlikely to rise significantly, and we need to measure it accordingly. UN ونحن بحاجة لإدراك أنه من غير المرجح أن تزيد الإنتاجية في هذا المجال بشكل كبير، ويلزم أن نقيسها على هذا الأساس.
    They will be coming, and we need to be ready. Open Subtitles وسوف تكون قادمة، ونحن بحاجة إلى أن تكون جاهزة.
    Yes, and we need to find something better than rat traps. Open Subtitles أجل، وعلينا أن نجد ما هو أفضل من مصائد الفئران
    Something's wrong with our relationship and we need to address it. Open Subtitles علاقتنا ليست على ما يرام ونريد أن نحدد سبب ذلك
    The Prince wasn't in church today and we need to know why. Open Subtitles سيداتي الأمير لم يكن في الكنيسة اليوم و نحتاج لمعرفة لماذا
    and we need to make sure it stays that way. Open Subtitles ويجب أن نتأكد من بقاء الامر على هذا النحو
    We cannot do everything on our own, and we need others. UN ولا يمكننا أن نقوم بكل شيء لوحدنا ونحتاج إلى الآخرين.
    But we need time and we need a safe place. Open Subtitles لكننا بحاجة الى وقت ونحن بحاجة إلى مكان آمن.
    and we need a win. We need a win. Open Subtitles ونحن بحاجة الى انتصار نحن بحاجه الى انتصار
    But, look, man, we're in trouble and we need cover. Open Subtitles لكن، انظر، رجل، نحن في مشكلة، ونحن بحاجة لتغطية
    and we need to ask you where you were this evening. Open Subtitles ونحن بحاجة إلى أن نسأل لكم أين كنت هذا المساء.
    and we need to be there for each other. Open Subtitles ونحن بحاجة إلى أن يكون هناك لبعضهم البعض.
    For everyone who doesn't... and we need to maintain that ratio. Open Subtitles مقابل كل قاضٍ لا يفهمه وعلينا الحفاض على ذلك النمط
    and we need to staff as many O.R.s upstairs as possible. Open Subtitles وعلينا أن نحضر طاقما لغرفة الطوارئ من الأعلى بقدر المستطاع.
    Those commitments must be honoured, and we need to see tangible results. UN ويجب احترام تلك الالتزامات، ونريد أن نرى إحراز نتائج ملموسة.
    This is our two weeks' notice, and we need this week off to get ready for the premiere. Open Subtitles هذا انذارنا لمدة أسبوعين و نحتاج هذا الاسبوع أجازة لنستعد لافتتاح الفيلم
    and we need to get you some noisier shoes. Open Subtitles ويجب أن نشتري لكِ بعض الأحذية المُصدرة للضجيج.
    We need to know how many wish to travel, and we need to begin embarkations almost immediately. Open Subtitles نحتاج إلى معرفة كم عدد الذين يرغبون بالسفر ونحتاج إلى البدأ في الصعود على الفور
    and we need more than just aid to unleash that change. UN ونحن نحتاج إلى أكثر من مجرد مساعدة لتحقيق ذلك التغيير.
    We have to build a new department, and we need specialized workers. Open Subtitles علينا أن نُنشأ قسما جدا و نحن بحاجة الى عمال متخصصين
    'This is personal and we need to talk about it.' Open Subtitles هذا امراً شخصي و يجب علينا ان نتكلم بخصوصه
    That's war,and we need to support the men and women who are making those kind of decisions every day. Open Subtitles هذه هي الحرب , و علينا أن ندعم الرجال و النساء الذين يتخذون هذه القرارت كل يوم
    Jack, you've got the beautiful difference in your favor and we need to make sure a virtue like that stays in the gene pool. Open Subtitles جاك، الاختلاف الجميل لصالحك و نريد أن نتأكد أن فضائل كهذه تبقى في الجينات
    Dubaku is in this country,and we need to find him. Open Subtitles دوباكو موجود في أمريكا و نحن نحتاج الى ايجاده
    In conclusion, I want to point out once again that the momentum for change is there, and we need to seize it unambiguously. UN وفي الختام، أود أن أشير، مرة أخرى، إلى وجود الزخم من أجل التغيير، ويتعين علينا أن نغتنم فرصة وجوده بلا لبس.
    and we need that Catherine apology ASAP. Open Subtitles ونحن نَحتاجُ إعتذار كاثرين بأسرع ما يمكن. مفهوم؟
    - Yeah, but we don't know when that's gonna be, and we need food and supplies. Open Subtitles أجل ، ولكننا لا نعلم ، متى سوف يأتون . ونحن نريد طعام و لوازم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد