ويكيبيديا

    "and wife" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والزوجة
        
    • وزوجة
        
    • وزوجه
        
    • وزوجته
        
    • و زوجته
        
    • الزوجان
        
    • و زوجه
        
    • وزجة
        
    • الزوج و
        
    • أو زوجة
        
    • كزوج و
        
    • زوجاً و
        
    • زوجة و
        
    • زوجةٌ
        
    Husband and wife jointly decide on internal family matters. UN ويبت الزوج والزوجة معا في الشؤون الداخلية للأسرة.
    If both husband and wife agreed to apply to the civil court, leave from the sharia court was not required. UN وإذا وافق الزوج والزوجة على اللجوء إلى المحكمة المدنية، فلا يطلب منهما الحصول على إذن من محكمة الشريعة.
    A young husband and wife should have their own home. Open Subtitles الزوج والزوجة الشباب يجب أن يكون لديهم بيتهم الخاص
    In this case, the fiancés live as man and wife. UN وفي هذه الحالة، يعيش الخطيبان معا كأنهما زوج وزوجة.
    "You can only take two people, man and wife," Open Subtitles وأخبروني أن بوسعي إصطحاب شخصان معي، زوج وزوجة
    Well, you were husband and wife. Doesn't that mean something? Open Subtitles وأنتم كنتم الزوج والزوجة ألا يعني لكم ذلك شيئا؟
    I mean, this issue must be discussed between husband and wife. Open Subtitles اقصد، ان هذا الموضوع يجب ان يتكلم به الزوج والزوجة
    In the latter case, the husband and wife keep their ancestral names. UN وفي الحالة الأخيرة، يحتفظ الزوج والزوجة باسميّ جدهما الأكبر.
    As a result of these amendments, husband and wife were put on an equal footing. UN ونتيجة لهذه التعديلات، وضع الزوج والزوجة على قدم المساواة.
    Enacted in 1961, it is a landmark piece of legislation that provides the legal basis for equality between husband and wife. UN فهذا الميثاق الذي صدر في 1961 يعتَبر علامة بارزة من علامات التشريع الذي يضع الأساس القانوني للمساواة بين الزوج والزوجة.
    Equality during marriage implies that husband and wife should participate equally in responsibility and authority within the family. UN وتنطوي المساواة خلال الزواج على أن يشترك الزوج والزوجة في المسؤولية والسلطة على قدم المساواة في إطار الأسرة.
    A draft code on the family which would modernize the relationship between husband and wife was currently before the National Assembly (CEDAW/C/GIN/1-3, pp. 113-123). UN وتنظر الجمعية الوطنية حاليا في مشروع قانون بشأن الأسرة سوف يؤدي إلى تحديث العلاقة بين الزوج والزوجة.
    Where both husband and wife are staff members entitled to the non-resident's allowance, the allowance will be paid to each at the single rate. UN وإذا كان كل من الزوج والزوجة من الموظفين المستحقين لبدل الاغتراب، دفع البدل لكل منهما بمعدل غير المعيل.
    Equality during marriage implies that husband and wife should participate equally in responsibility and authority within the family. UN وتعني المساواة أثناء الزواج أنه ينبغي للزوج والزوجة أن يشاركا على قدم المساواة في المسؤوليات والسلطات داخل الأسرة.
    We're a husband and wife piano-playing team, only I have no hands. Open Subtitles نحن فريق يعزف البيانو من زوج وزوجة ولكن لا يدان لي
    Otherwise, the relationship is not one of husband and wife in the eyes of the law, and consequently does not entail the rights and duties of spouses. UN وبغير ذلك، لا تعتبر العلاقة علاقة زوج وزوجة في نظر القانون، ولا يستتبع هذا بالتالي حقوق وواجبات الزوج أو الزوجة.
    The term " betrothal " describes the period that precedes marriage and arises from the promise of two persons to become man and wife. UN الخطوبة هي تلك الفترة التي تسبق الزواج والتي تتولد عن التعهد بين شخصين على أن يكونا زوج وزوجة.
    In a number of cultures, early marriage is viewed as a guarantee of a long period of fertility in a woman, whose only usefulness is thus seen as that of a mother and wife. UN وفي ثقافات عديدة، يُعتبر الزواج المبكر ضماناً لدورة خصوبة مديدة للمرأة التي لا يرتأى لها فائدة سوى أن تكون أماً وزوجة.
    The marriage must be subsisting and the couple must be living together as husband and wife at the time of the lodgement of the declaration. UN ولا بد أن تكون علاقة الزواج قائمة وأن يكون الزوجان مقيمان معا كزوج وزوجة لدى تقديم التصريح المذكور.
    Tomorrow you will be wed and begin your lives as husband and wife. Open Subtitles غدا سيكون الزواج . وبدايه حياتكما كـ زوج وزوجه
    Husband and wife shrinks. No sign of forced entry. Open Subtitles زوج وزوجته أطباء نفسيون لا أثر لاقتحام قسري
    We got there, found a husband and wife butchered. Open Subtitles وعندما وصلنا ، وجدنا رجل و زوجته مذبوحين
    They allegedly beat and kicked both the husband and wife. UN وتعرض الزوجان على ما يُزعم للضرب والركل.
    You really think this can end with "I now pronounce you Dan and wife?" Open Subtitles هل تعتقد ان هذا ممكن ينتهي بي انا الان اعلنكما زوجا و زوجه
    You have given your vows, and I pronounce you man and wife. Open Subtitles لقد أعطيتي قسمك والأن أعلنكما زوجاً وزجة
    Was the second-best bed a joke between a husband and wife? Open Subtitles هل كانَ ثاني أفضَل سرير مَزحة بين الزوج و الزوجَة؟
    An adopter and the adopted or a descendant and the husband and wife of the adopted person. UN الشخص المتبنِّي والشخص المتبنَّى أو خلف المتبنِّي وزوج أو زوجة المتبنَّى.
    But if we are to live as husband and wife, it can't be here in Setauket. Open Subtitles ولكن اذا كنا سنعيش كزوج و زوجة لا استطيع البقاء هنا في ستوكيت
    do you seriously imagine you and he can ever be husband and wife? Open Subtitles أنتِ و هو يمكنكما أنْ تكونا زوجاً و زوجةَ ؟
    A normal family. Husband and wife and one child. Open Subtitles عـائلة عـادية زوج و زوجة و ولد وحـيد
    - By the powers vested in me by the State of New York, I now pronounce you... husband and wife. Open Subtitles من قبلِ ولاية نيويورك أعلنكم الآن زوجٌ و زوجةٌ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد