These committees are all functioning and report annually to the National Assembly; | UN | وتمارسعمل هذه اللجان جميعها أعمالها وترفعبقى تقاريرها سنويا إلى الجمعية العامة. |
Regulation 4.13 The Administrator shall report annually to the Executive Board on contributions received from non-governmental sources. | UN | يقدم مدير البرنامج تقريرا سنويا إلى المجلس التنفيذي عن المساهمات المتلقاة من مصادر غير حكومية. |
(vi) Reporting annually to the Commission on Sustainable Development on the progress of the 10-year framework of programmes; | UN | ' 6` تقديم تقارير سنوية إلى لجنة التنمية المستدامة عن التقدم الذي يحرزه إطار العمل العشري؛ |
In this regard, the Meeting requested that Sudan report annually to the States Parties on the following: | UN | وفي هذا الصدد، طلب الاجتماع من السودان تقديم تقارير سنوية إلى الدول الأطراف عما يلي: |
The Executive Committee must report annually to the Meeting of the Parties. | UN | ويتوجب على اللجنة التنفيذية أن تقدم تقريراً سنوياً إلى اجتماع الأطراف. |
It does so by reporting annually to the General Assembly and the Commission on the Status of Women. | UN | وهو يقوم بذلك من خلال تقديم تقرير سنوي إلى الجمعية العامة وإلى لجنة مركز المرأة. |
The Pension Board is responsible for managing the Fund and reports annually to the General Assembly. | UN | ويتولّى مجلس المعاشات التقاعدية مسؤولية إدارة الصندوق ويقدّم تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة. |
A report on the disposition of complaints would be submitted annually to the General Assembly. | UN | ويقدم سنويا إلى الجمعية العامة تقرير عن الفصل في الشكاوى المقدمة. |
This report is presented annually to the Executive Board for review and comment. | UN | يقدم هذا التقرير سنويا إلى المجلس التنفيذي لاستعراضه والتعليق عليه. |
The Bureau of the Commission reports annually to the Commission on its intersessional work, as called for by its resolution 6/1. | UN | ويقدم مكتب اللجنة سنويا إلى اللجنة تقريرا عن عمله فيما بين الدورات، وذلك وفقا لما يدعو إليه قرارها 6/1. |
This report is presented annually to the Executive Board for review and comment. | UN | يقدم هذا التقرير سنويا إلى المجلس التنفيذي لاستعراضه والتعليق عليه. |
The Advisory Committee would report annually to the Assembly on the actions it has taken vis-à-vis the support account; | UN | وسوف تقدم اللجنة الاستشارية تقارير سنوية إلى الجمعية العامة عن الاجراءات التي تتخذ فيما يتعلق بحساب الدعم؛ |
The Ombudsmen report annually to the House of Representatives. | UN | ويقدم أمناء المظالم تقارير سنوية إلى مجلس النواب. |
The Ombudsman report annually to the House of Representatives. | UN | ويقدم أمناء المظالم تقارير سنوية إلى مجلس النواب. |
Specific references are contained in the relevant documents submitted annually to the Commission, and latterly to the Human Rights Council. | UN | وترد إشارات محددة في الوثائق ذات الصلة التي قُدمت سنوياً إلى اللجنة ثم إلى مجلس حقوق الإنسان بعدها. |
The Ombudsmen also report annually to the House of Representatives. | UN | ويقدم أمين المظالم أيضاً تقريراً سنوياً إلى مجلس النواب. |
The Task Force reports annually to the Inter-agency Network on Women and Gender Equality and semi-annually to UN-Water. | UN | وتقدم فرقة العمل سنويا تقريرا إلى الشبكة، ونصف سنوي إلى آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه. |
8. Requests the Special Rapporteur to continue to report annually to the Human Rights Council and the General Assembly; | UN | 8- يطلب إلى المقرّر الخاص أن يواصل تقديم تقرير سنوي إلى مجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة؛ |
The Institute functions under the authority of a Board of Trustees, which reports annually to the Council. | UN | ويعمل المعهد تحت سلطة مجلس أمناء يقدم تقريرا سنويا الى المجلس. |
The secretariat reports annually to the Trade and Development Board on its programme of technical assistance to the Palestinian people. | UN | وتقدم الأمانة سنوياً تقريراً إلى مجلس التجارة والتنمية عن برنامجها للمساعدة التقنية المقدمة إلى الشعب الفلسطيني. |
The Executive Committee must report annually to the Meeting of the Parties. | UN | ويتعيّن على اللجنة التنفيذية أن تقدّم تقريراً كل سنة إلى اجتماع الأطراف. |
Article 12, paragraph 13, of the 1988 Convention requires the Board to report annually to the Commission on the implementation of that article. | UN | وتقضي الفقرة 13 من المادة 12 من اتفاقية سنة 1988 بأن تُقدّم الهيئة إلى اللجنة تقريرا سنويا عن تنفيذ تلك المادة. |
83. At its fiftyfirst session, the SubCommission, in its resolution 1999/9, once again requested the SecretaryGeneral to transmit annually to the SubCommission the information received from all relevant United Nations bodies and agencies. | UN | 83- ورجت اللجنة الفرعية، في قرارها 1999/9 الذي اعتمدته في دورتها الحادية والخمسين، من الأمين العام مرة أخرى أن يحيل إليها سنوياً ما يرد إليه من معلومات من هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها. |