another point is that the veto rights of the permanent members of the Security Council should be abrogated. | UN | وثمة نقطة أخرى هي لزوم إلغاء حقوق النقض التي يتمتع بها اﻷعضاء الدائمون في مجلس اﻷمن. |
There is another point of critical importance that is seldom discussed. | UN | وهناك نقطة أخرى ذات أهمية جوهرية نادرا ما تجري مناقشتها. |
The composition of the regional groups is another point that must be analyzed. | UN | أما تكوين المجموعات الإقليمية، فهي نقطة أخرى لا بد من تحليلها. |
another point on which he focused is how this image is diffused in the educational system. | UN | ومن النقاط الأخرى التي ركز عليها المقرر الخاص كيفية نشر هذه الصورة في النظام التعليمي. |
another point is how to identify unambiguously the origin of a weapon, taking into account the problem of licensing and globalization of trade. | UN | 12 - وثمة مسألة أخرى وهي كيف يمكن تبين أصل سلاح ما بشكل لا لبس فيه، مع أخذ مشكلة الترخيص وعولمة التجارة في الاعتبار. |
Here again, permit me to make another point regarding respect. | UN | مرة أخرى، أرجو أن تسمحوا لي بأن أتطرق إلى نقطة أخرى تتعلق بالاحترام. |
another point relates to the difficulties involved in a summit, particularly from a technical standpoint. | UN | وتتصل نقطة أخرى بالصعوبات التي ينطوي عليها عقد قمة، ولا سيما من وجهة النظر التقنية. |
another point relates to the technical conditions of the round tables. | UN | وثمة نقطة أخرى تتصل بالظروف التقنية لاجتماعات المائدة المستديرة. |
another point I would like to make is on the Ottawa Process. | UN | هناك نقطة أخرى أود اﻹعراب عنها بشأن عملية أوتاوا. |
Then there is another point — though a minor one — namely that all four Coordinators were appointed at the same time. | UN | وهناك بعد ذلك نقطة أخرى - وإن كانت ثانوية - وهي أن جميع المنسقين اﻷربعة قد عينوا في نفس الوقت. |
another point raised by the contractor was the fact that the United Nations had not deployed a sufficient number of staff to cope with the requirements of the project. | UN | وتمثلت نقطة أخرى أثارها المتعهد في كون اﻷمم المتحدة لم تخصص عددا كافيا من الموظفين للوفاء بمتطلبات المشروع. |
The draft resolution refers to another point of great importance, and that is that volunteers must not be used to replace paid employment. | UN | ويشير مشروع القرار إلى نقطة أخرى من الأهمية بمكان، وهي أنه يجب عدم استخدام المتطوعين للاستعاضة بهم عن الموظفين بأجر. |
This is another point of great concern to developing countries that brings to mind the question of what kind of flows should be considered as development aid. | UN | وهذه نقطة أخرى تثير قلقا شديدا لدى البلدان النامية تذكرنا بالسؤال عن نوع التدفقات الذي يمكن اعتباره معونة إنمائية. |
another point on which many legal systems converge is that only the seller may retain title. | UN | وثمة نقطة أخرى تتفق فيها نظم قانونية عديدة وهي أن البائع هو الوحيد الذي يجوز له الاحتفاظ بحق الملكية. |
With such overwhelming support and assistance Lebanon will beat all the odds by achieving a stellar rebirth, thereby scoring another point in favour of humanity. | UN | وبذلك الدعم الساحق والمساعدة سيتغلب لبنان على جميع الصعاب بتحقيق انبعاث ممتاز، وبالتالي يسجل نقطة أخرى لصالح البشرية. |
another point that might be of interest is that the regime is open-ended. | UN | وهناك نقطة أخرى قد تثير الاهتمام وهي أن نظام الاتفاقية مفتوح العضوية. |
another point concerned the pronouncements of the Bretton Woods institutions on the use of incentives as a means for investment promotion. | UN | وتعلقت نقطة أخرى بما أعلنته مؤسستا بريتون وودز عن استخدام الحوافز كوسيلة لتشجيع الاستثمار. |
another point worth considering is the mechanism for following up the resolutions and decisions adopted by the General Assembly. | UN | وثمة نقطة أخرى تستحق الدراسة هي آلية متابعة القرارات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة. |
another point he raised was the potential for improving the Assembly's website to make it even more user-friendly and to support Member States in their daily work, based on their requirements. | UN | ومن النقاط الأخرى التي أثارها إمكانية تحسين الموقع الإلكتروني للجمعية لجعله أيسر استخداما ولدعم الدول الأعضاء في عملها اليومي، على أساس احتياجاتها. |
another point on which there was agreement was the need for close regional and subregional cooperation as a means of optimizing the use of limited resources. | UN | ومن النقاط الأخرى التي تم الإتفاق عليها الحاجة إلى تعاون إقليمي ودون إقليمي وثيق كوسيلة لتحقيق الاستخدام الأمثل للموارد المحدودة. |
13. another point raised by Ms. Evatt had been why foreign husbands of Irish wives were required to register, but not foreign wives of Irish husbands. | UN | 13- وثمة مسألة أخرى أثارتها السيدة إيفات تتعلق بسبب الاشتراط على الأجانب المتزوجين بآيرلنديّات أن يسجلوا أنفسهم، مع أن ذلك لا ينطبـق على الزوجات الأجنبيات لأزواج آيرلنديين. |
another point of serious concern for my delegation continues to be the excessive production, accumulation and illegal transfer and use of conventional weapons. | UN | والنقطة اﻷخرى التي تقلق وفد بلدي لاتزال اﻹفراط في انتاج اﻷسلحة التقليدية وتجميعها ونقلها بصورة غير مشروعة واستعمالها. |
another point that my delegation would like to stress is that the ICC is a court of last resort. | UN | والنقطة الأخرى التي يودّ وفد بلدي تأكيدها هي أنّ المحكمة الجنائية الدولية هي محكمة الملاذ الأخير. |