"antigua and barbuda" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "antigua and barbuda" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنتيغوا وبربودا
        
    • وأنتيغوا وبربودا
        
    • انتيغوا وبربودا
        
    • بأنتيغوا وبربودا
        
    • لأنتيغوا وبربودا
        
    • أنتيغوا وباربودا
        
    • وأنتيغوا وباربودا
        
    • أنتيغو وبربودا
        
    • أنتيغوا وبرمودا
        
    • وأنتيغو وبربودا
        
    • أنتيغوا بربودا
        
    • الدائم ﻷنتيغوا وبربودا
        
    However, Antigua and Barbuda does not have any permanent or temporary groups specialized in investigating the proceeds of crime. UN غير أن أنتيغوا وبربودا لا تتمتع بأي أفرقة دائمة أو مؤقتة متخصصة في التحقيق في عائدات الجريمة.
    None of the suspects has ever been discovered to have applied for a visa in Antigua and Barbuda. UN لم يُكتَشَف مطلقاً أن أيا من المشتبه فيهم تَقدَّم بطلب للحصول على تأشيرة لدخول أنتيغوا وبربودا.
    Antigua and Barbuda indicated its intention to introduce legislation shortly. UN وأعلنت أنتيغوا وبربودا عزمها على إصدار تشريعات عما قريب.
    1977 Called to the Bar of Antigua and Barbuda. UN 1977 مقبول لدى هيئة المحامين في أنتيغوا وبربودا.
    A new full-time ferry service jointly operated by the Governments of Montserrat and Antigua and Barbuda was operational during much of 2010. UN كما شهد جانب كبير من عام 2010 تسيير خط عبارات جديد بدوام كامل بالاشتراك بين حكومتي مونتسيرات وأنتيغوا وبربودا.
    Antigua and Barbuda will work alongside this small State in promoting a permanent solution to destructive ethnic conflicts within States. UN وستعمل انتيغوا وبربودا جنبا الى جنب مع هذه الدولة الصغيرة للنهوض بحل دائم للصراعات اﻹثنية المدمرة داخل الدول.
    Resolutions would soon be laid before the Parliament of Antigua and Barbuda seeking approval to ratify the abovementioned Conventions. UN وسيتم عما قريب تقديم قرارات إلى برلمان أنتيغوا وبربودا لطلب الموافقة على التصديق على الاتفاقيات المذكورة أعلاه.
    Address by Mr. Winston Baldwin Spencer, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Antigua and Barbuda UN خطاب السيد ونستون بالدوين سبنسر، رئيس وزراء أنتيغوا وبربودا
    We have also declared that we will work towards making Antigua and Barbuda a green economy by 2020. UN وأعلنا أيضا أننا سنعمل صوب جعل أنتيغوا وبربودا اقتصادا مراعيا للبيئة بحلول عام 2020.
    Antigua and Barbuda therefore reiterates its call for the United States to immediately end its economic embargo against the Cuban people. UN لذلك فإن أنتيغوا وبربودا تجدد دعوتها الولايات المتحدة إلى إنهاء حصارها الاقتصادي المفروض على الشعب الكوبي فوراً.
    Permit me to relate the facts pertaining to my own country, Antigua and Barbuda. UN واسمحوا لي أن أسرد الحقائق المتعلقة ببلدي، أنتيغوا وبربودا.
    We note the recent removal of Antigua and Barbuda from the so-called Grey List. UN ونشير إلى حذف أنتيغوا وبربودا مؤخرا مما يسمى بالقائمة الرمادية.
    Antigua and Barbuda is losing its mangrove ecosystem at an average rate of 1.5 to 2 per cent per year. UN وتفقد أنتيغوا وبربودا النظام الإيكولوجي لغابات المنغروف لديها بمعدل متوسط يتراوح بين 1.5 و 2 في المائة كل عام.
    Antigua and Barbuda has focused on hazard mapping to identify those areas most vulnerable to the effects of climate change. UN وركزت أنتيغوا وبربودا على رسم خرائط للأخطار لتحديد المناطق الأكثر عرضة لآثار تغير المناخ.
    Address by The Honourable Winston Baldwin Spencer, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Antigua and Barbuda UN خطاب الأونرابل ونستون بالدوين سبنسر، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في أنتيغوا وبربودا
    The Honourable Winston Baldwin Spencer, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Antigua and Barbuda, was escorted to the rostrum. UN اصطحب الأونرابل ونستون بالدوين سبنسر، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في أنتيغوا وبربودا إلى المنبر.
    That is the situation in which Antigua and Barbuda now finds itself. UN وهذا هو الوضع الذي وجدت نفسها فيه أنتيغوا وبربودا.
    As a member of the CARICOM family, Antigua and Barbuda is proud of its long-standing relationship with the Republic of Cuba. UN وكعضو في أسرة الجماعة الكاريبية، فإن أنتيغوا وبربودا تعتز بعلاقاتها الطويلة الأمد مع جمهورية كوبا.
    The Honourable Winston Baldwin Spencer, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Antigua and Barbuda, was escorted from the rostrum. UN اصطـُحب الأنورابل ونستون بولدوين، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في أنتيغوا وبربودا من المنصة.
    Statements in favour of the proposal were made by the representatives of Saint Lucia and Antigua and Barbuda. UN وأدلى ممثلا سانت لوسيا وأنتيغوا وبربودا ببيانين أيّدا فيهما الاقتراح.
    Statements were made by the representatives of Lebanon and Antigua and Barbuda, in which they orally corrected the French and English texts of the draft resolution, respectively. UN وأدلى ممثلا لبنان وأنتيغوا وبربودا ببيانين صوبا فيهما شفويا على التوالي النصين الفرنسي والإنكليزي لمشروع القرار.
    United Nations agencies had been working closely with Antigua and Barbuda to provide for those Montserratians made destitute by the volcano. UN ولقد عملت وكالات اﻷمم المتحدة مع انتيغوا وبربودا بشكل وثيق لتوفير المأوى ﻷبناء مونتسيرات الذين جعلهم البركان في عوز.
    It commended Antigua and Barbuda for the establishment of an AIDS secretariat and for providing free antiretroviral drugs. UN وأشادت بأنتيغوا وبربودا على إنشائها أمانة معنية بالإيدز وعلى توفيرها مضادات الفيروسات القهقرية مجاناً.
    The removal of a long-entrenched Government makes 2004 a year of dramatic change and intimidating challenge for Antigua and Barbuda. UN إن تغيير حكومة راسخة الأقدام منذ فترة طويلة يجعل عام 2004 عام تغيير مثير وتحد كبير لأنتيغوا وبربودا.
    Since Antigua and Barbuda was not present at the Summit, the Summit agreed that it be replaced by Barbados. UN ونظراً لأن أنتيغوا وباربودا لم تكن حاضرة في القمة فقد وافقت القمة على تعيين بربادوس بدلاً منها.
    Nine regional seminars have been held to date: Vanuatu (1990), Barbados (1990), Grenada (1992), Papua New Guinea (1993 and 1996), Trinidad and Tobago (1995), Antigua and Barbuda (1997), Fiji (1998) and St. Lucia (1999). UN وعقدت إلى اﻵن تسع حلقات دراسية إقليمية: فانواتو )١٩٩٠(، وبربادوس )١٩٩٠(، وغرينادا )١٩٩٢(، وبابوا غينيا الجديدة )١٩٩٣ و ١٩٩٦(، وترينيداد وتوباغو )١٩٩٥(، وأنتيغوا وباربودا )١٩٩٧(، وفيجي )١٩٩٨(، وسانت لوسيا )١٩٩٩(.
    Antigua and Barbuda UN أنغولا أنتيغو وبربودا
    Algeria Antigua and Barbuda UN أنتيغوا وبرمودا
    180. At the same meeting, the Ulu o Tokelau and the Administrator of Tokelau replied to questions posed to them by the Chairman and the representatives of Papua New Guinea, Antigua and Barbuda, Grenada, Côte d'Ivoire and Bolivia (see A/AC.109/2003/SR.10). UN 180- وفي الجلسة نفسها، أجاب أولي أو توكيلاو وحاكمها على الأسئلة التي طرحها عليهما الرئيس وممثلو بابوا غينيا الجديدة وأنتيغو وبربودا وغرينادا وكوت ديفوار وبوليفيا (انظر (A/AC.109/2003/SR.10.
    4. Antigua and Barbuda UN 13- أنتيغوا بربودا
    of Antigua and Barbuda to the United Nations addressed to the UN من الممثل الدائم ﻷنتيغوا وبربودا لدى اﻷمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد