any excuse to drink copious amounts of that hideous Italian roasted coffee. | Open Subtitles | أي عذر للشرب كميات وفيرة من أن القهوة المحمصة الإيطالية البشعة. |
Liberia will no longer have any excuse for failing to comply. | UN | ولن يكون لدى ليبريا أي عذر تبرر به عدم امتثالها لهذه المعايير. |
There is simply no longer any excuse for this Conference not to get to work. | UN | فلم يعد هناك أي عذر لهذا المؤتمر في عدم بدء عمله هذا. |
He brought me my graded final... but he'd have used any excuse. | Open Subtitles | أحضر لي درجاتي النهائيّة لكنه كان يستخدم أيّ عذر كان للقدوم |
any excuse for us secretaries to stuff our faces with angel food cake and gossip about our bosses. | Open Subtitles | تعطينا اي عذر لنملأ نفسنا بالكعك و نثرثر بشأن مُدرائنا |
You, Hartington, your imperialist friends-- you're looking for any excuse to move into central Africa. | Open Subtitles | انت ، هارتينجتون ، و أصدقاءك الامبرياليون تريدون أى عذر للتحرك الى افريقيا الوسطى |
Our generation is the first to have the knowledge and resources to eradicate extreme poverty, so there is no longer any excuse for leaving over a billion of our fellow human beings in that state. | UN | وجيلنا هو أول جيل تتوافر له المعرفة والموارد للقضاء على الفقر المدقع، ومن ثم لم يعد هناك أي عذر لترك ما يزيد على بليون من إخواننا من بني البشر في هذه الحالة. |
any excuse to shirk'is chores and study the inside of Sally Chill-off's kiddley. | Open Subtitles | أي عذر للتنصل من العمل و تأمل ما بداخل سالي شل من كيدلي. |
any excuse or denial will only serve to hurt him, whereas remorse will show that he has learned his lesson and is ready to return to society as a fully rehabilitated citizen. | Open Subtitles | أي عذر أو إنكار لن يؤدي إلا ضرره في حين ان الندم سيظهر له انه تعلم من الدرس وانه جاهز للعودة للمجتمع |
No, what makes me happy is you two no longer have any excuse for this lack of accountability. | Open Subtitles | كلا, مايجعلني سعيداً أنكما لن تملكان أي عذر لنقص المسؤولية هذه |
You're trying to find any excuse you can to push me away because you know that we would actually be happy, and that idea just terrifies you. | Open Subtitles | تحاول إيجاد أي عذر يمكنك لدفع لي بعيدا لأنك تعرف أن سنكون فعلا سعيد، |
The cops' ll take any excuse to pull over an Outlaw biker. | Open Subtitles | الشرطة ستبحث عن أي عذر لتوقف أي درّاج خارج عن القانون |
The Norons are looking for any excuse to catch you. | Open Subtitles | النورون: النورون يبحثون عن أي عذر للقبض عليك. |
Rich people will take any excuse not to spend money. | Open Subtitles | الأغنياء سوف يأخذوا أي عذر لعدم إنفاق المال |
My parents would use any excuse to throw a bash. | Open Subtitles | كان والداي يستغلان أي عذر لإقامة احتفال. |
I see... so you hate weddings, but you'll find any excuse to hit up a funeral home. | Open Subtitles | أفهم الآن , إذن أنتِ تكرهين الزواج لكن سوف تجدين أي عذر لتطلبي معروفاً حتى من أماكن الدفن |
You'll look for any excuse to use that thing, won't you? | Open Subtitles | تبحث عن أيّ عذر لاستخدام هذا الشيء، أليس كذلك؟ |
Have you thought that de Gaulle is looking for any excuse to take Monaco? | Open Subtitles | هل فكّرَت ما الذي ديغول يبَحْث عنه أيّ عذر ليَأْخذُ موناكو؟ |
Larry King. My pain-in-the-ass ex-husband, who's looking for any excuse to take my kids away from me. | Open Subtitles | وزوجي السابق ، يقلقني ويبحث عن أيّ عذر ليأخذ الأطفال مني. |
I don't want there to be any excuse when you can't bring in Martinson's Coffee. | Open Subtitles | لا اريد اي عذر عندما لا تستطيع جلب قهوة مارتينسون |
They need any excuse to turn their husbands into God. | Open Subtitles | ... يحتاجون إلى أى عذر لكى يحولون أزواجهم إلى آلهة ... |
Domestic problems at home should not give the North any excuse to ignore their important international obligations. | UN | إن المشكلات الداخلية في بلداننا لا ينبغي أن تمد الشمال بأية ذريعة لتجاهل التزاماته الدولية الهامة. |
You'd use any excuse to come in the city. | Open Subtitles | يمكنك أن تستخدم أي ذريعة لتأتي في المدينة. |
Randy's been making any excuse to spend time with her. | Open Subtitles | كان راندي يختلق الأعذار لقضاء الوقت معها |