Iran commits itself to its obligations under the NPT and does not request anything more than the exercise of its inalienable rights. | UN | إن إيران ملتزمة بواجباتها في إطار معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ولا تطلب أي شيء أكثر من ممارسة حقوقها الثابتة. |
Iran is committed to its obligations under the NPT and does not request anything more than to exercise its inalienable rights. | UN | وإيران متمسكة بالتزاماتها في إطار معاهدة عدم الانتشار ولا تطلب أي شيء أكثر من ممارسة حقوقها غير القابلة للتصرف. |
I didn't ask you for anything more because I know better. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منك أي شيء آخر لأنني أعرفك جيداً |
Your life must be so easy if you don't want anything more | Open Subtitles | حياتك يجب أن تكون سهلة جداً إذا أنتِ لا تريدِ أيّ شئ أكثر |
Beyond that, there isn't anything more I can do. | Open Subtitles | وبعد هذا، ليس لدىَ شيئاً آخر أستطيع عمله |
And I don't need you to be anything more than you are. | Open Subtitles | و لا أريدك أن تكون أيّ شيء أكثر مما أنت عليه |
Zoila, I didn't think you had anything more to say to me. | Open Subtitles | زويلا، لم أكن أعتقد كان لديك أي شيء أكثر ليقول لي. |
The Committee was not asking anything more than it asked of any other country and it was not saying that any person entering Syria had a right to citizenship. | UN | واللجنة لا تطلب أي شيء أكثر مما طلبت من أي بلد آخر وهي لا تقول إن أي شخص يدخل سوريا له الحق في المواطنية. |
I can't think of anything more powerful than your country seeing a proud and committed public servant. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في أي شيء أكثر قوة من أن بلدك ترى موظف عام فخور وملتزم |
But anything more than a stand-up double, and I have no idea what it's gonna do to your ability to stitch. | Open Subtitles | ولكن أي شيء أكثر من ذلك لن أملك أي فكرة عما ستفعله بقدراتكما بالخياطة |
Unfortunately, I'm unable to tell you anything more at this time. | Open Subtitles | لسوء الحظ، أنا غير قادر على أن أقول لك أي شيء أكثر في هذا الوقت. |
People don't need anything more to worry about. | Open Subtitles | الناس لا يحتاجون أي شيء أكثر ليقلقوا بشأنه |
I don't know anything more than what I've just told you. | Open Subtitles | أنا لا أعلم أي شيء آخر, غير الذي أخبرتك به. |
Look, I just went through a really bad breakup, and I needed to get the guy out of my head, but I'm not looking for anything more. | Open Subtitles | انظر لقد خرجت من انفصال سيء للتو و أنا أردت أن أخرج ذلك الشاب من رأسي . لكنني لا أبحث عن أي شيء آخر |
We learn anything more about her or your brother, we'll call you. | Open Subtitles | لو عرفنا أي شيء آخر عنها أو عن أخيك ، سنتصل بك |
Your life must be so easy if you don't want anything more | Open Subtitles | حياتك يجب أن تكون سهلة جداً إذا أنت لا تريد أيّ شئ أكثر |
All the paradise I seek is here. Who wants anything more? | Open Subtitles | كل النعيم الذى أريدة هنا من يريد شيئاً آخر ؟ |
No one likes to be whipped, but is there anything more connected to the sin? | Open Subtitles | لا أحد يحب أن يُجلد لكن أهناك أيّ شيء أكثر ارتباطا بالخطيئة؟ |
So, on these walks, alone, did you ever do anything more than talk? | Open Subtitles | حسناً خلال سيركما وحدكما هل فعلتما شيئاً أكثر من الكلام؟ |
You swear you don't want anything more from me other than sex? | Open Subtitles | هل تقسم أنك لا تريد أي شيء أخر مني عدا الجنس؟ |
If Thwaites has anything more to tell us about this man, we are taking it this time. | Open Subtitles | ان كان لدى ثوايتس أي شيء إضافي ليخبرنا به عن هذا الرجل سوف نأخذ به هذه المرة,ثوايتس |
That's all there is. There won't be anything more between us. | Open Subtitles | كان ذلك كل شىء , لن يكون هناك أى شىء آخر بيننا |
So we're not gonna find out anything more about him? | Open Subtitles | اذاً نحن لن نستطيع العثور على اى شىء اخر بشأنة ؟ |
- Thank you, Francis. - Is there anything more, sir? | Open Subtitles | "أشكرك يا " فرانسيس - هل هناك شيئ آخر يا سيدي ؟ |
No, I-I've had a change of heart, and I can't buy anything more from you. | Open Subtitles | لا لقد غيرت أرائي و لا أستطيع أن أشتري شيئا أخر منك |
You say anything more about my brother, And I will kick your fucking nuts down your throat. | Open Subtitles | إن تفوّهتَ بكلمة أخرى عن أخي فسأركل خصيتاك إلى حلقك |
I am not asking anything more than what is written there. | Open Subtitles | أنا لا أطلب أي شيء زيادة عن المكتوب هنا |
If you think of me as anything more than a fucking John, you're gonna do this for me. | Open Subtitles | اذا كنتي تريني اي شئ اخر غير احد زبائنك ستقومين بهذه الخدمه لي |