ويكيبيديا

    "appliances" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأجهزة
        
    • الأدوات
        
    • والأجهزة
        
    • أجهزة
        
    • بالأجهزة
        
    • للأجهزة
        
    • الاستخدامات
        
    • كهربائية
        
    • والتجهيزات
        
    • الأجهزه
        
    • اﻷدوات والمعدات
        
    • وأجهزة الاستخدام
        
    • المستلزمات الكهربائية
        
    • المنبوذة
        
    • في المعدات
        
    For the appliances sector: adopt internationally coordinated minimum performance standards and support research and development to help manufacturers meet targets. UN 11 - لقطاع الأجهزة: اعتماد معايير أداء دنيا منسقة دولياً ودعم البحوث والتطوير لمساعدة الصناعات على تحقيق الأهداف.
    An adaptor to connect appliances and/or a transformer may be needed. UN وقد يلزم استعمال مهايئ قابس و/أو محوِّل لوصل الأجهزة الكهربائية.
    Consumer loans may be used for the purchase of domestic electrical appliances, clothing, footwear and holiday trips. UN ويجوز استخدام القروض الاستهلاكية لشراء الأجهزة الكهربائية المنـزلية والملابس والأحذية ورحلات العطلات.
    The buyer alleged that the electrical appliances were too expensive in order to be sold at a profit. UN وزعم المشتري بأن الأدوات الكهربائية كانت غالية جدا بحيث أنه لم يكن من الممكن بيعها بربح.
    The tunnels allow for the regular supply of many goods otherwise unavailable, including food, livestock, electrical appliances, furniture and fuel. UN وتسمح الأنفاق بالتوريد المنتظم لكثير من السلع الأخرى غير المتوفرة، ومنها: المواد الغذائية والماشية والأجهزة الكهربائية والأثاث والوقود.
    Implants and other prosthetic appliances and their renewal, as well as rehabilitation treatment where appropriate, are included under this head. UN وتندرج تحت هذا البند الأجهزة المغروسة والأجهزة التعويضية الأخرى وتجديدها، وكذلك العلاج التأهيلي عند الاقتضاء.
    Others are involved in repairing appliances, re-manufacturing or marketing second-hand or repaired items. UN ويعمل آخرون على إصلاح الأجهزة أو إعادة تصنيع أو تسويق مواد سبق استعمالها أو جرى إصلاحها.
    It would be interesting to hear statistics on the use of such household appliances. UN وأعربت عن اهتمامها بالحصول على إحصاءات بشأن استخدام هذا النوع من الأجهزة المنزلية.
    Special equipment, appliances and aids appropriate to the needs of disabled children. UN `4` الأجهزة والأدوات والوسائل الخاصة والمعينة المناسبة لطبيعة الإعاقة؛
    Rising real incomes will result in increased penetration of energy-intensive appliances. UN وسيسفر ارتفاع الدخل الحقيقي في زيادة انتشار الأجهزة المنزلية التي تستخدم الطاقة بكثافة.
    Beer Large household appliances Trucking and road transportation UN النقل بالشاحنات والنقل البري الأجهزة المنزلية الكبيرة
    Domestic appliances would be rented to staff at rates providing for amortization over a reasonable period. UN وتؤجر الأجهزة المنزلية للموظفين بأسعار تشمل استهلاكها عبر فترة معقولة.
    A plug adapter kit can be brought for using shavers, tape recorders and other small appliances. UN ويمكن شراء أو إحضار مجموعة أدوات توصيل مقابس لاستعمال ماكينات الحلاقة والمسجلات وغيرها من الأجهزة الصغيرة.
    Prosthetic appliances are also supplied at the expense of the enterprise. UN وتزود الأجهزة التعويضية أيضاً على نفقة المنشأة.
    Other measures have included energy audits, and the use of energy efficiency labelling for appliances. UN وتشمل التدابير الأخرى مراجعة أساليب استخدام الطاقة واستخدام علامات تبين درجة كفاءة الأجهزة المنزلية في استهلاك الطاقة.
    Chemicals are found in almost every product, from air fresheners to electrical appliances, from cosmetics to children's toys. UN فهي توجد في كل منتج تقريباً من المواد المنعشة للهواء إلى الأجهزة الكهربائية، ومن أدوات التجميل إلى ألعاب الأطفال.
    I mean, after all, what's more american than appliances and obese women? Open Subtitles ففي النهاية ماذا يمثّل الأميركيين أكثر من الأدوات الكهربائية والنساء البدينات؟
    They use the other end to sell stolen appliances. Open Subtitles فإنهم يستخدمون النصف الآخر في بيع الأدوات المسروقة
    This applies for example to electrical equipment, industrial packaging, upholstered furniture, curtains, electronic household appliances and electrical cables. UN وينطبق هذا مثلاً على المعدات الكهربائية والتغليف الصناعي ومواد التنجيد والستائر والأجهزة الإلكترونية المنزلية والكوابل الكهربائية.
    Work is being carried out at present on efficiency standards for boilers and some household electrical appliances, such as television sets. UN ويجري العمل حالياً في وضع معايير للكفاءة في استخدام الغلايات وبعض اﻷجهزة الكهربائية المنزلية مثل أجهزة التلفاز.
    I believe he sells domestic appliances. Open Subtitles أنا أعتقد بأنهُ كان يتاجر بالأجهزة المنزلية.
    Jiangsu Baixue Electric appliances Co., China UN شركة جيانغسو بيكسو للأجهزة الكهربائية، الصين
    Finally it might be released from landfills or old appliances as well as from possible ongoing uses. UN وأخيراً يمكن أن تنطلق هذه الإطلاقات من مواقع طمر القمامة، أو من الأدوات القديمة، وكذلك من الاستخدامات المحتملة المستمرة.
    The abandoned items include electrical appliances, furniture, furnishings, office equipment and a vehicle. UN وتتضمن المواد التي تركتها الشركة أجهزة كهربائية وأثاثاً وأمتعة شخصية ومعدات مكتبية وسيارة.
    In this instance, the revision has mainly taken place in the level of benefits, for example long-term nursing services, dental care, optical appliances, etc. UN وفي هذه الحالة، وقعت المراجعة أساساً على مستوى الاستحقاقات، من قبيل خدمات التمريض طويل الأجل، ورعاية الأسنان، والتجهيزات البصرية، وما إلى ذلك.
    Mom, you don't need to keep buying my love with high-end appliances. Open Subtitles أمي لا تحتاجي لشراء حبي عن طريق الأجهزه الراقيه
    Mandatory standards applicable to household appliances are rare, but may become more important. UN فالمعايير اﻹلزامية التي تطبق على هذه اﻷدوات والمعدات نادرة ولكنها قد تصبح ذات أهمية أكبر.
    :: Electrical and electronic appliances (EE appliances): computers, home electronics, office equipment, household appliances and others, containing printed circuit laminates, plastic outer casings and internal plastic parts, such as various small run components with rigid PUR elastomer instrument casings. UN الأجهزة الكهربائية والإلكترونية: الحواسيب والأجهزة الإلكترونية المنزلية والمعدات المكتبية وأجهزة الاستخدام المنزلي وغيرها من المعدات التي تحتوى على رقائق الدوائر المطبوعة وعلى أغلفة خارجية وأجزاء داخلية لدائنية مثل الأجزاء الصغيرة المتنوعة المزودة بأغلفة حاوية مصنوعة من البولي إيثيلين المقوى.
    (a) There have been financial losses of some $890 million owing to the non-implementation of letters of credit in, for example, the importation of ready-made clothing and shoes, milk and other baby food, electric and other domestic appliances, spare parts, home and office furniture, and other essential goods imported from abroad to meet the consumption needs of the local market; UN ١ - بلغ حجم الخسائر المالية من جراء عدم تنفيذ الاعتمادات المصرفية حوالي )٠٠٠ ٠٠٠ ٨٩٠( ثمانمائة وتسعين مليون دولار تتمثل في: استيراد الملابس بأنواعها - اﻷحذية الجاهزة - أغذية وحليب اﻷطفال - المستلزمات الكهربائية وغير الكهربائية - قطع الغيار - اﻷثاث المكتبي والمنزلي، وغيرها من السلع الضرورية المستوردة من الخارج لتلبية احتياجات استهلاك السوق المحلي.
    Some of these discarded products and appliances may end up in municipal waste; UN وقد ينتهي المطاف ببعض هذه المنتجات والأجهزة المنبوذة في النفايات البلدية؛
    According to IEA, each additional $1 spent on more efficient electrical equipment, appliances and buildings avoids more than $2, on average, in energy supply investments. UN وتقول الوكالة الدولية للطاقة إن كل دولار ينفق على زيادة الكفاءة في المعدات الكهربائية، والأجهزة، والمباني يجنب إنفاق أكثر من دولارين آخرين في المتوسط في استثمارات الإمداد بالطاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد