(ii) Three representatives of the staff appointed by the Secretary-General on the recommendation of the Staff Committee; | UN | ' 2` ثلاثة ممثلين عن الموظفين يعينهم الأمين العام بناء على توصية من لجنة الموظفين. |
(ii) Three representatives of the staff appointed by the Secretary-General on the recommendation of the Staff Committee; | UN | ' 2` ثلاثة ممثلين عن الموظفين يعينهم الأمين العام بناء على توصية من لجنة الموظفين. |
He was replaced by Judge Mohamed Fassi Fihri, who was appointed by the Secretary-General of the United Nations in consultation with the President of the General Assembly and the President of the Security Council. | UN | وحل محله القاضي محمد فاسي فهري، الذي عينه الأمين العام للأمم المتحدة بالتشاور مع رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن. |
Independent expert appointed by the Secretary-General on the situation of human rights in Haiti | UN | الخبير المستقل الذي عينه الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي |
Each Registry shall be headed by a Registrar appointed by the Secretary-General and such other staff as is necessary. | UN | ويرأس كلا منها أمين للسجل يعينه الأمين العام ويعمل فيه من يلزم من الموظفين الآخرين. |
The Board members are appointed by the Secretary-General for a three-year renewable term. | UN | ويقوم الأمين العام بتعيين أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد. |
(ii) Three representatives of the staff appointed by the Secretary-General on the recommendation of the Staff Committee; | UN | ' 2` ثلاثة ممثلين عن الموظفين يعينهم الأمين العام بناء على توصية من لجنة الموظفين. |
(ii) Three representatives of the staff appointed by the Secretary-General on the recommendation of the Staff Committee; | UN | ' 2` ثلاثة ممثلين عن الموظفين يعينهم الأمين العام بناء على توصية من لجنة الموظفين. |
(ii) Three representatives of the staff appointed by the Secretary-General on the recommendation of the Staff Committee; | UN | ' 2` ثلاثة ممثلين عن الموظفين يعينهم الأمين العام بناء على توصية من لجنة الموظفين. |
Among other things, it did not, for example, mention special representatives and envoys appointed by the Secretary-General. | UN | فهو لم يشر، مثلا، ضمن أمور أخرى، إلى الممثلين والمبعوثين الخاصين الذين يعينهم الأمين العام. |
The UNFIP Advisory Board is chaired by the Deputy Secretary-General and comprises 10 other members appointed by the Secretary-General for a term of two years. | UN | ويترأس المجلس الاستشاري لصندوق الشراكات نائب الأمين العام، وهو مكون من 10 أعضاء آخرين يعينهم الأمين العام لمدة سنتين. |
In this respect, the Commission proposes the establishment of an international compensation commission consisting of 15 members, 10 appointed by the Secretary-General and 5 by an independent Sudanese body. | UN | وفي هذا الصدد، تقترح اللجنة إنشاء لجنة تعويض دولية تتألف من 15 عضوا، منهم 10 أعضاء يعينهم الأمين العام و 5 أعضاء تعينهم هيئة سودانية مستقلة. |
Report of the independent expert appointed by the Secretary-General on the situation of human rights in Haiti, Louis Joinet | UN | تقرير الخبير المستقل الذي عينه الأمين العام والمعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي، السيد لوي جوانيه |
Guidance on the development of the eligibility criteria and analysis was received from the Fund Advisory Group appointed by the Secretary-General. | UN | وورد توجيه بشأن وضع معايير الأهلية وإجراء التحليلات من الفريق الاستراتيجي للصندوق الذي عينه الأمين العام. |
The Bahamas supports such reform efforts and awaits the report of the High-Level Panel appointed by the Secretary-General. | UN | إن جزر البهاما تؤيد جهود الإصلاح وتنتظر تقرير الفريق الرفيع المستوى الذي عينه الأمين العام. |
The Executive Secretary of the Conference appointed by the Secretary-General of the United Nations shall act in that capacity in all meetings of the Conference. | UN | الأمين التنفيذي للمؤتمر الذي يعينه الأمين العام للأمم المتحدة، يتصرف بهذه الصفة في جميع جلسات المؤتمر. |
In that regard, it had been suggested that the chairperson of the proposed council should be designated by agreement of the other members of the council, not appointed by the Secretary-General. | UN | وفي هذا الخصوص، اقتُرح أن يعين رئيس المجلس المقترح باتفاق بين أعضاء المجلس الآخرين لا أن يعينه الأمين العام. |
The Executive Director of the Institute is appointed by the Secretary-General after consultation with the Board of Trustees. | UN | ويقوم الأمين العام بتعيين المدير التنفيذي للمعهد بعد التشاور مع مجلس الأمناء. |
The Executive Director of the Institute is appointed by the Secretary-General after consultation with the Board of Trustees. | UN | ويقوم الأمين العام بتعيين المدير التنفيذي للمعهد بعد التشاور مع مجلس الأمناء. |
The Committee is composed of a member appointed by each of the two communities and a third member selected by the International Committee of the Red Cross and appointed by the Secretary-General. | UN | وتتكون اللجنة من عضوين تعين كل طائفة واحدا منهما وعضو ثالث تختاره لجنة الصليب الأحمر الدولية ويعينه الأمين العام. |
Incidentally, that view coincides with the conclusions drawn by Graça Machel, the expert appointed by the Secretary-General to report on the impact of armed conflict on children. | UN | ومن قبيل المصادفة أن يتمشى هذا الرأي مع استنتاجات غراسا ماشيل الخبيرة التي عينها اﻷمين العام لتقديم تقرير عن أثر الصراعات المسلحة على اﻷطفال. |
Advisory Board members appointed by the Secretary-General continued to serve a two-year term through December 2011. | UN | واستمرت ولاية أعضاء المجلس الاستشاري الذين عينهم الأمين العام لمدة سنتين حتى كانون الأول/ديسمبر 2011. |
This vision was articulated by a High-level Group of 20 eminent personalities appointed by the Secretary-General to explore the roots of polarization in the world. | UN | وجسد هذه الرؤية الفريق الرفيع المستوى المؤلف من 20 شخصية بارزة عينها الأمين العام لاستكشاف جذور الاستقطاب في العالم. |
:: Board members would be appointed by the Secretary-General of the United Nations for a period of two years, with the possibility of a one-year extension. | UN | :: يعين الأمين العام للأمم المتحدة أعضاء المجلس لمدة سنتين، مع إمكانية التمديد سنة إضافية. |
Her successor, Filippo Grandi, was appointed by the Secretary-General of the United Nations, effective 20 January 2010. | UN | وقد عين الأمين العام للأمم المتحدة خلفها فيليبو غراندي اعتباراً من 20 كانون الثاني/يناير 2010. |
The Board members are appointed by the Secretary-General for a three-year renewable term. | UN | ويعين الأمين العام أعضاء المجلس لمدة ثلاث سنوات قابلة للتمديد. |
Member of the group of five experts appointed by the Secretary-General of the United Nations to evaluate the judicial functioning of the international tribunals for the former Yugoslavia and for Rwanda, The Hague, 1999. | UN | عضو في فريق الخبراء الخمسة الذين عيّنهم الأمين العام للأمم المتحدة لكي يتولّوا تقييم سير العمل القضائي في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة ولرواندا، لاهاي، 1999. |
25 members nominated by Governments but acting in their expert capacity, appointed by the Secretary-General and taken note of by the Council | UN | 25 عضوا ترشحهم الحكومات ولكن يعملون بصفتهم خبراء، ويعينهم الأمين العام ويحيط المجلس علما بذلك. |
Egypt has participated in the work of the Group of Governmental Experts appointed by the Secretary-General to consider the feasibility, scope and parameters of the proposed arms trade treaty. | UN | ومن ناحية أخرى، شاركت مصر في فريق الخبراء الحكوميين الذي شكله الأمين العام لتقييم الجدوى والنطاق والمعايير المقترحة لمعاهدة لتنظيم الاتجار بالأسلحة التقليدية. |
Noting the report of the independent experts appointed by the Secretary-General (S/1997/991), | UN | وإذ يحيط علما بتقرير الخبراء المستقلين الذين عينهم اﻷمين العام (S/1997/991)، |