ويكيبيديا

    "appointment and promotion" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التعيين والترقية
        
    • التعيينات والترقيات
        
    • تعيين وترقية
        
    • بالتعيين والترقية
        
    • للتعيين والترقية
        
    • الترقية والتعيين
        
    • بتعيين وترقية
        
    • للتعيينات والترقيات
        
    • لتعيين وترقية
        
    • تعيين وترفيع
        
    • بالتعيينات والترقيات
        
    • التعيينات والترقية
        
    • للتوظيف والترقية
        
    • للتعيين والترقيات
        
    • تعيينهم وترقيتهم
        
    appointment and promotion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UN التعيين والترقية الخامسة الإجازة السنوية والإجازة الخاصة
    Respondents expressed most confidence in the review process by appointment and promotion bodies. UN وأعرب من ردوا على الأسئلة عن أقصى قدر من الثقة في عملية الاستعراض من قبل هيئات التعيين والترقية.
    Central review bodies will replace the appointment and promotion bodies. UN وستحل هيئات الاستعراض المركزية محل هيئات التعيين والترقية.
    appointment and promotion Committee review UN الاستعراض من جانب لجنة التعيينات والترقيات
    President Sanha defended the appointment and promotion of Lieutenant General Indjai as a sovereign decision in conformity with the Constitution. UN ودافع الرئيس سانها عن قرار تعيين وترقية الفريق أنطونيو إندجاي باعتباره قرارا سياديا تم وفقا للدستور.
    The highest level of confidence was expressed for the work of the appointment and promotion bodies. UN أما أعلى درجة من الثقة، فقد حظيت بها هيئات التعيين والترقية.
    (i) The appointment and promotion Committee at Headquarters shall consist of seven members and fourteen alternates, at the Second Officer level and above. UN ' ١ ' تتألف لجنة التعيين والترقية في المقر من سبعة أعضاء وأربعة عشر مناوبا، برتبة موظف ثان وما فوقها.
    The function of the appointment and promotion Board shall be to make recommendations to the Secretary-General in respect of the following: UN وظيفة مجلس التعيين والترقية هي تقديم التوصيات إلى اﻷمين العام فيما يتعلق بالمسائل التالية:
    As a further step in promoting consistency of application, the appointment and promotion bodies have been provided with departmental rating distributions. UN وكخطوة أخرى لتعزيز الاتساق في التطبيق، زودت هيئات التعيين والترقية بتوزيعات التصنيف في الإدارات.
    During the period under review, the appointment and promotion bodies reviewed 37 cases of lateral transfer. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، استعرضت هيئات التعيين والترقية 37 حالة من النقل الأفقي.
    Issues related to the role and functions of the appointment and promotion bodies UN المسائل المتصلة بدور هيئات التعيين والترقية ووظائفها
    This is particularly true in an organizational setting where appointment and promotion opportunities are few. UN ويصح ذلك بشكل خاص في سياق تنظيمي تقل فيه فرص التعيين والترقية.
    The appropriate appointment and promotion body would approve the roster. UN وسوف تعتمد هيئة التعيين والترقية المختصة هذه القائمة.
    The appropriate appointment and promotion body would approve the roster. UN وسوف تعتمد هيئة التعيين والترقية المختصة هذه القائمة.
    appointment and promotion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UN التعيين والترقية الخامسة الإجازة السنوية والإجازة الخاصة
    Presentation of the recommendation for recruitment of candidates to the appointment and promotion bodies UN تقديم التوصية إلى هيئات التعيينات والترقيات لتعيين المرشحين
    During the reporting period the review body, formerly the appointment and promotion Panel, considered 25 appointment, promotion and placement cases. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نظرت هيئة الاستعراض، فريق التعيينات والترقيات سابقا، فــي 25 حالة تعيين وترقية وتنـسيب.
    The appointment and promotion bodies have been replaced by the central review bodies. UN إذ جرى استبدال هيئات التعيينات والترقيات بهيئات الاستعراض المركزية.
    Overall, in the appointment and promotion of women, the figure of 42 per cent was achieved. UN وبوجه عام، تم تحقيق نسبة 42 في المائة في تعيين وترقية النساء.
    25. Chapter IV on appointment and promotion reflects the implementation of the new contractual framework. UN 25 - ويعكس الفصل الرابع المتعلق بالتعيين والترقية تنفيذ الإطار التعاقدي الجديد.
    To advise the Under-Secretary-General on personnel matters, the Secretary-General has established a separate appointment and promotion Panel. UN وقد أنشأ الأمين العام فريقا منفصلا للتعيين والترقية لإسداء المشورة لوكيل الأمين العام في المسائل المتعلقة بالموظفين.
    Attendance at meetings of appointment and promotion bodies (ex-officio of defending cases) UN حضور اجتماعات هيئات الترقية والتعيين بحكم الوظيفة للدفاع عن قضايا الموظفين
    This is true in all areas, including, for example, decisions relating to the appointment and promotion of staff, which are for the Secretary-General to make as chief administrative officer of the Organization. UN ويصدق هذا في جميع المجالات، بما فيها، مثلا، القرارات المتصلة بتعيين وترقية الموظفين، التي يختص باتخاذها اﻷمين العام بوصفه المسؤول اﻹداري اﻷول للمنظمة.
    In 1997, the Board examined the proposal to set up an appointment and promotion Board and how UNITAR managed its procurement procedures. UN ودرس المجلس، في عام ١٩٩٧، المقترح القاضي بإقامة مجلس للتعيينات والترقيات والكيفية التي يدير بها المعهد إجراءات الشراء.
    Describe efforts to establish objective criteria and processes for appointment and promotion of women to relevant positions and official delegations. UN بيان الجهود الرامية إلى وضع معايير وعمليات موضوعية لتعيين وترقية المرأة في المناصب والوفود الرسمية ذات الصلة
    31. With reference to question 20, the procedures for the appointment and promotion of judges were defined in the Constitution. UN 31 - وأضافت أنه بالإشارة إلى السؤال 20، فإن إجراءات تعيين وترفيع القضاة معرفة في الدستور.
    Although the General Assembly goal of gender balance in the appointment and promotion of Professional and higher-level staff has not yet been met, there are signs of progress. UN ورغم عدم الوفاء بالهدف الذي وضعته الجمعية العامة لإحداث توازن بين الجنسين بالتعيينات والترقيات بوظائف الفئة الفنية والفئات الأعلى، هناك دلائل على حدوث تقدم.
    90. During the thirteenth and fourteenth sessions, the Registrar reported to the Tribunal on amendments to the Staff Rules concerning home leave, reflecting changes to the United Nations Staff Rules, and the Subsidiary Panel to the appointment and promotion Board. UN 90 - وخلال الدورتين الثالثة عشرة والرابعة عشرة للمحكمة، قدم رئيس القلم إلى المحكمة تقريرا بشأن التعديلات التي أدخلت على النظام الإداري للموظفين فيما يتعلق بإجازة زيارة الوطن. بحيث تعكس التغييرات في النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة، وفيما يتعلق بالفريق الفرعي لمجلس التعيينات والترقية.
    In this connection, the Committee was informed that panels for appointment and promotion have been established in the Office and consist of one representative of the Department of Administration and Management, one representative of the Office of Human Resources Management, and one staff representative and one management representative of the Office of Internal Oversight Services. UN وفي هذا السياق، أبلغت اللجنة الاستشارية بأنه قد شكلت داخل المكتب هيئات للتوظيف والترقية تتألف من ممثل ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم وممثل ﻹدارة تنظيم الموارد البشرية وممثل للموظفين وممثل لﻹدارة لدى مكتب الرقابة الداخلية.
    A separate appointment and promotion Panel, independent of the Secretariat appointment and promotion bodies, advises the Under-Secretary-General on personnel matters. UN وقد أنشأ الأمين العام فريقا منفصلا للتعيين والترقيات من أجل إسداء المشورة لوكيل الأمين العام في المسائل المتعلقة بالموظفين.
    The Higher Council of the Judiciary, which is chaired by the President of the Republic, is an administrative body that is regulated by law. It oversees judicial matters such as the appointment and promotion of judges, the application of safeguards for judges, and disciplinary questions. UN كما أن هناك مجلس القضاء الأعلى يرأسه رئيس الجمهورية، وهو جهاز ذو طابع إداري ينظمه القانون، ويتولى الإشراف على شؤون القضاة، مثل تعيينهم وترقيتهم وتطبيق الضمانات الممنوحة لهم، ومحاسبتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد