Statement of appropriations for the biennium ended 31 December 2007 Appropriations | UN | بيان الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانــــون الأول/ديسمبر 2007 |
Statement of appropriations for the biennium 2004-2005 ending 31 December 2005 | UN | الاعتمادات لفترة السنتين 2004-2005 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
Statement I. General Fund: status of appropriations for the biennium 1992-1993 as at 31 December 1993. 36 | UN | البيان اﻷول - الصندوق العام: حالة الاعتمادات لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
Statement I. Status of appropriations for the biennium 1992-1993 as at 31 December 1993 | UN | البيان اﻷول - مركز اعتمادات فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
General fund: statement of appropriations for the biennium ended 31 December 2011 | UN | الصندوق العام: بيان اعتمادات فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
6. Also decides that the net increase in appropriations for the biennium 1990-1991 as approved in the preceding paragraph shall be set off against the budgetary surplus available to Member States for the biennium 1992-1993. | UN | ٦ - تقرر أيضا أن تحمل الزيادة الصافية في الاعتمادات لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ على النحو الذي تمت الموافقة عليه في الفقرة السابقة على فائض الميزانية المتاح للدول اﻷعضاء لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣. |
IV. Statement of appropriations for the biennium ended 31 December 2013 | UN | رابعا - بيان الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣ |
IV. Statement of appropriations for the biennium ended 31 December 2013 | UN | رابعا - بيان الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
IV. United Nations General Fund: statement of appropriations for the biennium ended 31 December 2013 | UN | الرابع - صندوق الأمم المتحدة العام: بيان الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
IV. Statement of appropriations for the biennium ended 31 December 2013 | UN | البيان الرابع - بيان الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Increased appropriations for the biennium 2012-2013: | UN | الزيادة في الاعتمادات لفترة السنتين 2012-2013: |
IV. Statement of appropriations for the biennium ended 31 December 2013 | UN | الرابع - بيان الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Statement IV. Statement of appropriations for the biennium 2006-2007 as at 31 December 2007 | UN | البيان الرابع - بيان اعتمادات فترة السنتين 2006-2007 في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
Statement of appropriations for the biennium 2006-2007 as at 31 December 2007 | UN | بيان اعتمادات فترة السنتين 2006-2007 في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
Statement IV. General fund: statement of appropriations for the biennium ended 31 December 2007 | UN | البيان الرابع الصندوق العام: بيان اعتمادات فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
General Fund: statement of appropriations for the biennium ended 31 December 2007 | UN | الصندوق العام: بيان اعتمادات فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
Statement IV. appropriations for the biennium 2000-2001 ending 31 December 2001 | UN | البيان الرابع الصندوق العام: اعتمادات فترة السنتين 2000-2001 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
Further, an amount estimated at $5,571,900 would be absorbed within the approved appropriations for the biennium 2008-2009, leaving a balance estimated at $1,733,100, the treatment of which is the subject of the present report. | UN | وعلاوة على ذلك، سيُستوعب مبلغ يقدر بــ 900 571 5 دولار ضمن الاعتمادات المخصصة لفترة السنتين 2008-2009، في حين تشكل معالجة المبلغ المتبقي المقدر بــ 100 733 1 دولار موضوع هذا التقرير. |
That would represent a charge against the contingency fund and, as such, would require appropriations for the biennium. | UN | وسوف يمثـَّـل ذلك خصما على حساب صندوق الطوارئ، وهو ما يتطلـب رصد اعتمادات لفترة السنتين. |
Pursuant to General Conference decision GC.7/Dec.17, the amount of $13.9 million was transferred from the unencumbered balance of appropriations for the biennium 1994-1995 for the funding of the separation indemnity reserve to meet the cost of staff separations resulting from the 1998-1999 programme and budgets. | UN | وعملاً بمقرر المؤتمر العام م ع-7/م-17، حوّل مبلغ 13.9 مليون دولار من الرصيد غير المنفق لاعتمادات فترة السنتين 1994-1995، من أجل تمويل الاحتياطي المخصص لتعويضات إنهاء الخدمة، وذلك بغية سداد تكاليف إنهاء خدمة بعض الموظفين المترتبة على برنامج وميزانيتي فترة السنتين 1998-1999. |
This provision would represent a charge against the contingency fund and, as such, would require an increase in appropriations for the biennium 2002-2003. | UN | ويقيد هذا الاعتماد على الصندوق الاحتياطي، وهو يتطلب، بصفته تلك، زيادة في الاعتمادات المرصودة لفترة السنتين 2002-2003. |
The Secretary-General’s regular budget requirements under section 3 of the proposed programme budget for the biennium 2000–2001 are estimated, before recosting, at $127,888,500, which reflects a decrease of $14,204,100, or 9.9 per cent, compared with the appropriations for the biennium 1998–1999. | UN | ثانيا - ٢ تقدر الاحتياجات من الميزانية العادية المقدمة من اﻷمين العام للباب ٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ بمبلغ ٠٠٥ ٨٨٨ ٧٢١ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، وهي تمثل نقصانا قدره ٠٠١ ٤٠٢ ٤١ دولار، أو ٩,٩ في المائة، مقارنة باعتمادات فترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١. |
This would represent a charge against the contingency fund, and as such, would require an increase in appropriations for the biennium 2004-2005. | UN | وسيُسجّل هذا على حساب صندوق الطوارئ، وبهذا الشكل ستدعو الحاجة إلى زيادة في مخصصات فترة السنتين 2004-2005. |
6. The Advisory Committee recalls that the General Assembly, in its resolution 66/247, approved appropriations for the biennium 2012-2013 totalling $194,100,900, comprising administrative costs ($97,919,600), investment costs ($93,363,100), audit costs ($2,613,800) and Pension Board expenses ($204,400). | UN | ٦ - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة وافقت في قرارها 66/247 على اعتمادات لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ إجمالي قدره 900 100 194 دولار تشمل التكاليف الإدارية (600 919 97 دولار)، وتكاليف الاستثمار (100 363 93 دولار)، وتكاليف مراجعة الحسابات (800 613 2 دولار)، ومصروفات مجلس صندوق المعاشات التقاعدية (400 204 دولار). |
These appropriations for the biennium 2006 - 2007 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operation of the contingency fund. | UN | وسوف تنظر الجمعية في هذه المبالغ المقترح اعتمادها لفترة السنتين 2006-2007 وفقا لإجراءات استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ. |