Points for discussion by the Commission are contained in paragraph 40. | UN | وترد في الفقرة 40 عدة نقاط للعرض على اللجنة لمناقشتها. |
Points for discussion by the Commission are contained in paragraph 30. | UN | وترد في الفقرة 30 النقاط المطروحة لتناقشها اللجنة. |
Points for discussion by the Commission are contained in paragraph 25 of the report. | UN | وترد في الفقرة 25 من التقرير النقاط المطروحة على اللجنة للمناقشة. |
The Sixth Committee recommends three draft resolutions to the Assembly. They are contained in paragraph 15 of the report. | UN | وقد أوصت اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماد ثلاثة مشاريع قرارات، وهي واردة في الفقرة ١٥ من التقرير. |
Points for discussion by the Commission are contained in paragraph 20. | UN | وتتضمن الفقرة 20 النقاط التي قد ترغب اللجنة في مناقشتها. |
As to the two additional posts for the Rapid Deployment Management Unit, the comments and observations of the Committee are contained in paragraph 25 below. | UN | أما فيما يتعلق بالوظيفتين الإضافيتين لوحدة إدارة الانتشار السريع، فإن تعليقات اللجنة وملاحظاتها ترد في الفقرة 25 أدناه. |
Points for discussion by the Commission are contained in paragraph 38 of the report. | UN | وترد في الفقرة 38 من التقرير النقاط المطروحة على اللجنة للمناقشة. |
The Fourth Committee had before it six draft resolutions and adopted five of them, which are contained in paragraph 25 of its report. | UN | وعُرض على اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات واعتمدت خمسة منها، وترد في الفقرة 25 من تقريرها. |
Points for discussion by the Commission are contained in paragraph 18. | UN | وترد في الفقرة 18 نقاط معروضة على اللجنة لمناقشتها. |
Points for discussion by the Commission are contained in paragraph 14. | UN | وترد في الفقرة 14 نقاط معروضة على اللجنة لمناقشتها. |
Points for discussion by the Commission are contained in paragraph 48. | UN | وترد في الفقرة 48 نقاط معروضة على اللجنة للمناقشة. |
Points for discussion by the Commission are contained in paragraph 1. | UN | وترد في الفقرة 1 النقاط التي قد ترغب اللجنة في مناقشتها. |
Points for discussion by the Commission are contained in paragraph 20. | UN | وترد في الفقرة 20 نقاط للمناقشة من جانب اللجنة. |
Actions to be taken by the Commission are contained in paragraph 94 of the report. | UN | وترد في الفقرة 94 من التقرير الإجراءات المطلوب من اللجنة اتخاذها. |
Some recommendations on the draft immigration law are contained in paragraph 171 below. | UN | وترد في الفقرة ١٧١ أدناه بعض التوصيات المتعلقة بقانون الهجرة. |
The six draft resolutions are contained in paragraph 22 of the report, and the draft decision is contained in paragraph 23. | UN | إن مشاريع القرارات الستة واردة في الفقرة 22 من التقرير، ومشروع المقرر وارد في الفقرة 23. |
The draft resolutions are contained in paragraph 23 of the report, and the draft decision in paragraph 24. | UN | ومشاريع القرارات واردة في الفقرة ٢٣ من التقرير، ومشروع المقرر وارد في الفقرة ٢٤ منه. |
The Fourth Committee adopted five draft resolutions, which are contained in paragraph 20 of its report. | UN | واعتمدت اللجنة الرابعة خمسة مشاريع قرارات، واردة في الفقرة 20 من تقريرها. |
Points for discussion by the Commission are contained in paragraph 13 of the report. | UN | وتتضمن الفقرة 13 من التقرير النقاط المطروحة على اللجنة للمناقشة. |
Points for discussion by the Commission are contained in paragraph 28 of the present report. | UN | وتتضمن الفقرة 28 من هذا التقرير النقاط المطروحة على اللجنة لمناقشتها. |
Sixteen speakers participated in the general debate on the item and the Committee adopted five draft resolutions, which are contained in paragraph 19 of the report. | UN | وشارك ستة عشر متكلما فــي المناقشــة العامة بشأن البند واعتمدت اللجنة خمسة مشاريع قرارات، ترد في الفقرة ١٩ من التقرير. |
The related seven draft resolutions A to G are contained in paragraph 29 of the report and are recommended to the General Assembly for adoption. | UN | ومشاريع القرارات السبعة ألف الى زاي، المتعلقة بذلك، ترد في الفقرة ٢٩ من التقرير. ونوصي الجمعية العامة باعتمادها. |