ويكيبيديا

    "are organized" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنظم
        
    • وتنظم
        
    • يجري تنظيم
        
    • ويجري تنظيم
        
    • ويتم تنظيم
        
    • وتُنظم
        
    • يتم تنظيم
        
    • تكون منظمة
        
    • وتنظَّم
        
    • تُنظم
        
    • نُظمت
        
    • مبوبة
        
    • تنظَّم
        
    • تُنظَّم
        
    • وتُصنف
        
    Furthermore, continuous trainings for judges, public prosecutors, attorneys, notaries are organized. UN وبالإضافة إلى ذلك تنظم دورة تدريبية مستمرة للقضاة والمدعين العامين والمحامين والموثقين.
    Side events, exhibits and press briefings are organized in order to inform those involved in the process of their views and works. UN كما تنظم أحداث جانبية ومعارض واجتماعات صحافية لإطلاع المعنيين بالعملية على آراء هذه المنظمات وأعمالها.
    Regarding prisoners, there is legislation prohibiting torture, and trainings are organized for prison guards with the support of several partners. UN أما فيما يتعلق بالسجناء فهناك تشريعات تحظر التعذيب، وتنظم دورات تدريبية لحراس السجون بدعم من العديد من الشركاء.
    Regarding prisoners, there is legislation prohibiting torture, and trainings are organized for prison guards with the support of several partners. UN أما فيما يتعلق بالسجناء فهناك تشريعات تحظر التعذيب، وتنظم دورات تدريبية لحراس السجون بدعم من العديد من الشركاء.
    Youth meets are organized in all municipalities of Liechtenstein. UN يجري تنظيم اجتماعات الشباب في جميع بلديات ليختنشتاين.
    A large number of training and retraining programmes are organized, both in cooperation with the IAEA and otherwise. UN ويجري تنظيم عدد كبير من برامج التدريب وإعادة التدريب، بالتعاون مع الوكالة أو مع غيرها.
    Regular meetings are organized with those missions and other partners at the training centre in Entebbe, Uganda. UN ويتم تنظيم اجتماعات دورية مع تلك البعثات والشركاء الآخرين في مركز التدريب في عنتيبي، أوغندا.
    Religious activities, particularly major annual festivities, are organized solemnly with the participation of hundreds of thousands followers. UN وتُنظم الأنشطة الدينية، لا سيما الاحتفالات السنوية الهامة، تنظيماً رسمياً بمشاركة مئات الآلاف من الأتباع.
    Workshops and meetings are organized to disseminate information on the target population and its needs. UN ولهذا تنظم حلقات عمل واجتماعات تنشر فيها المعلومات بشأن السكان المستهدفين واحتياجاتهم.
    Wthin the Sections, thousands of events are organized every year. UN وفي داخل الفروع، هناك الآلاف من الأحداث التي تنظم كل سنة.
    In addition, national training courses and workshops are organized on such topics as: physical protection, transportation, and illicit trafficking. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تنظم دورات تدريبية وحلقات عمل وطنية حول مواضيع مثل: الحماية المادية والنقل والاتجار غير المشروع.
    Some of the seminars are organized with UN-Women as part of the joint workplan between the two entities. UN وتنظم بعض الحلقات الدراسية بالاشتراك مع هيئة الأمم المتحدة للمرأة، ضمن خطة العمل المشتركة بين الكيانين.
    Training activities are organized for Government officials dealing with refugees in order to disseminate and reinforce relevant protection principles. UN وتنظم أنشطة تدريبية للموظفين الحكوميين الذين يتعاملون مع اللاجئين من أجل نشر مباديء الحماية ذات الصلة وتعزيزها.
    Training activities are organized for Government officials dealing with refugees in order to disseminate and reinforce relevant protection principles. UN وتنظم أنشطة تدريبية للموظفين الحكوميين الذين يتعاملون مع اللاجئين من أجل نشر مباديء الحماية ذات الصلة وتعزيزها.
    Additionally, specialized training courses on the control of precursors and chemicals are organized and offered as well. UN وإضافة إلى ذلك، يجري تنظيم وعرض دورات تدريبية متخصّصة في مجال مراقبة السلائف والمواد الكيميائية.
    Consultative visits are organized at the request of any interested State, whether or not it is a member of that organization. UN ويجري تنظيم زيارات للتشاور بناء على طلب أي دولة معنية سواء أكانت عضوا في تلك المنظمة أم لا.
    The Guiding Principles are organized under the Framework's three pillars: UN ويتم تنظيم المبادئ التوجيهية على أساس الدعائم الثلاث للإطار المذكور وهي:
    Courses are organized through strategic alliances with various public institutions and organizations. UN وتُنظم الدروس من خلال تحالفات استراتيجية مع مختلف المؤسسات والمنظمات العامة.
    As part of those activities, an average of 40 workshops are organized every year. UN وكجزء من هذه اﻷنشطة يتم تنظيم ٠٤ حلقة عمل في المتوسط سنويا.
    4. " Organized military forces of a State " means the armed forces of a State which are organized, trained and equipped for the primary purpose of national self-defence, and persons who are authorized to accompany those armed forces. UN ٤ - يُقصد بتعبير " القوات العسكرية النظامية للدولة " القوات المسلحة لدولة ما التي تكون منظمة ومدربة ومجهزة في المقام اﻷول ﻷغراض الدفاع الوطني، واﻷشخاص المأذون لهم بمصاحبة هذه القوات المسلحة.
    Awareness-raising meetings are organized in order to explain the importance of educating girls and combating early marriage. UN وتنظَّم اجتماعات توعية لشرح أهمية تعليم الفتيات ومكافحة الزواج المبكر.
    Whenever there is sufficient demand, individual courses are organized in languages other than English. UN وحيثما يتوفر طلب كاف، تُنظم دورات دراسية منفردة بلغات أخرى غير الانكليزية.
    The frameworks are organized according to the substantive and support components, which are derived from the mandate of the Mission. UN وقد نُظمت هذه الأطر بحسب العنصر الموضوعي وعنصر الدعم الواردين في ولاية البعثة.
    These proposals are organized under the following headings and include my recommendations for a revised mandate, for consideration by the Security Council. UN وهذه المقترحات مبوبة تحت العناوين الواردة أدناه وهي تشمل توصياتي بشأن الولاية المنقحة للبعثة، المطروحة أمام مجلس الأمن للنظر فيها.
    Meetings are organized with non-governmental organizations involved in activities for women in various provinces to assess the developments pertaining to the status of women. UN :: تنظَّم اجتماعات مع منظمات غير حكومية تشارك في أنشطة للنساء في مختلف المقاطعات لتقييم التطورات المتعلقة بمركز المرأة.
    In Romania, all waste monitoring initiatives are organized at the national level. UN وفي رومانيا، تُنظَّم جميع مبادرات رصد النفايات على الصعيد الوطني.
    The frameworks are organized according to operations and support components, which are derived from the mandate of the Force. UN وتُصنف هذه الأطر وفقا لمكوِّني العمليات والدعم المستمدين من ولاية القوة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد