ويكيبيديا

    "are published" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنشر
        
    • وتنشر
        
    • وتُنشر
        
    • تُنشر
        
    • وتصدر
        
    • ويتم نشر
        
    • منشورة
        
    • نُشرت
        
    • ويجري نشر
        
    • يجري نشر
        
    • وينشر
        
    • تقومان بنشر
        
    • تُنشَر
        
    • وتُنشَر
        
    • يتم نشر
        
    At a later date, they are published on the ILO's database of supervisory activities, ILOLEX. UN وهي تنشر في وقت لاحق، ضمن قاعدة بيانات منظمة العمل الدولية المتعلقة بالأنشطة الإشرافية.
    To establish legal rules in order to eliminate the stereotypes, which are published in the media; UN :: سن أحكام قانونية بغرض القضاء على القوالب النمطية التي تنشر عبر وسائط الإعلام؛
    Excerpts, summaries and commentaries of recommendations and views are published in the general legal press, in particular: UN وتنشر مقتطفات من التوصيات ووجهات النظر وملخصات لها وتعليقات عليها في الصحافة القانونية العامة، وبخاصة:
    Public notices of all Tribunal hearings are published in local and regional newspapers. UN وتُنشر الإعلانات العامة لجميع جلسات المحكمة في الصحف المحلية والإقليمية.
    But every year, the results are published in trade journals. Open Subtitles ولكن في كل عام، النتائج تُنشر في المجلات التجارية.
    Supplements are published several times per year, as required; UN وتصدر الملاحق عدة مرات في السنة حسب الحاجة؛
    These booklets are published and distributed in all obstetrical hospitals and clinics within 24 hours upon completion of the delivery. UN ويتم نشر هذه الدفاتر وتوزيعها في جميع مستشفيات وعيادات التوليد في غضون 24 ساعة من انتهاء عملية الولادة.
    Quite logically, more than half of the outputs reformulated are published material. UN ومن المنطقي أن يكون أكثر من نصف النواتج المعدلة مواد منشورة.
    In addition, observers may respond to requests for submissions, which are published as web documents on the UNFCCC website. UN وبالإضافة إلى ذلك، بوسع المراقبين الرد على الطلبات بتقديم ورقات تنشر في جملة الوثائق الإلكترونية على موقع الاتفاقية.
    Those instruments which also affect the Cayman Islands are published by the Cayman Islands Government Information Services, through the Government publication The Official Gazette. UN وهذه الصكوك التي تعني جزر كايمان كذلك تنشر الخدمات الإعلامية لحكومة جزر كايمان في نشرة الحكومة وهي الجريدة الرسمية.
    The number of languages in which reports are published at headquarters will be increased if additional funding becomes available. UN وسيجرى زيادة عدد اللغات التي تنشر بها التقارير في المقر إذا ما اتيح تمويل إضافي.
    The texts of international conventions are published in Turkmen and Russian. UN وتنشر نصوص الصكوك في المسألة في لغة وطنية وباللغة الروسية.
    These materials are published in hard copy and in electronic form on the ICA and COPAC Web sites. UN وتنشر هذه المواد ورقيا، وإلكترونيا على مواقع التحالف ولجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها على شبكة الويب.
    399. The numbers of cases of notified diseases are published annually and in most cases show a year-on-year decline. UN وتنشر أعداد الأمراض المبلغ عنها سنويا وتظهر هذه الأرقام حدوث انخفاض عاما بعد آخر في معظم الحالات.
    Newspapers and magazines are published in the languages of the larger ethnic communities, and there are radio and television broadcasts in those languages as well. UN وتُنشر الصحف والمجلات بلغات المجتمعات العرقية الأوسع نطاقا، وهناك برامج إذاعية وتلفزيونية بتلك اللغات كذلك.
    Newspapers and magazines are published in 11 languages, radio programmes are broadcast in 8 languages and television programmes are broadcast in 7 languages. UN وتُنشر الصحف والمجلات بإحدى عشرة لغة، وتُبث البرامج الإذاعية بثماني لغات والبرامج التلفزيونية بسبع لغات.
    The reports of such special missions are published on the Commissioner's website. UN وتُنشر تقارير هذه البعثات الخاصة في موقع المفوضية على شبكة الإنترنت.
    Ultimately, the Tribunal's findings are published in official reports to the Minister of Māori Affairs that are publicly available on the Tribunal's website. UN وفي نهاية المطاف، تُنشر النتائج التي تخلص إليها المحكمة في تقارير رسمية تُرفع إلى وزير شؤون شعب الماوري وتُتاح للجمهور على الموقع الشبكي للمحكمة.
    In addition, the names of Foundation contributors are published on the Foundation's website and in the Annual Review. UN وإضافة إلى ذلك، تُنشر أسماء المتبرعين للمؤسسة على موقعها على الإنترنت وفي الاستعراض السنوي.
    Two non-state-controlled newspapers are published, neither of which can report critically of government activity. UN وتصدر جريدتان غير خاضعتين لسيطرة الدولة، ولكن تستطيع أي منهما نشر تقارير تنتقد نشاط الحكومة.
    Legal acts of State bodies are published for general information or are made public by other means. UN ويتم نشر الصكوك القانونية الصادرة عن هيئات الدولة لإطلاع الجمهور عليها أو تعمم بطرق أخرى.
    :: Property laws and land tenure applicable laws are published and are known UN :: قوانين الملكية والقوانين المطبقة لحيازة الأراضي منشورة ومعروفة
    Results of the 2010 survey are published on the UNODC website to facilitate access for a broad range of users. UN وقد نُشرت نتائج الدراسة الاستقصائية لعام 2010 في الموقع الشبكي للمكتب تسهيلاً لاطلاع طائفة واسعة من المستعملين عليها.
    A number of books on human rights are published regularly. UN ويجري نشر عدد من الكتب المتعلقة بحقوق الإنسان
    After their review by the relevant treaty body, the concluding observations are published in the form of a report in newspapers. UN وبعد استعراضها من جانب الهيئات ذات الصلة المنشأة بموجب معاهدات، يجري نشر الملاحظات الختامية، على شكل تقرير في الصحف.
    Each year, nearly 1,000 books for children are published under the State’s control with regard to content and form; UN وينشر كل عام قرابة ٠٠٠ ١ كتاب للطفل تحت رقابة الدولة فيما يتعلق بالمحتوى والشكل؛
    16. The administering Power has further noted that the laws in force in the Territory, including those relating to human rights, are published by the Government of the United Kingdom and the Pitcairn Administration and are readily available to all on the Island through the Island Secretary's office. UN 16 - وأشارت الدولة القائمة بالإدارة كذلك إلى أن حكومة المملكة المتحدة وإدارة بيتكيرن تقومان بنشر القوانين السارية في بيتكيرن، بما فيها القوانين المتعلقة بحقوق الإنسان، ويمكن للجميع الاطلاع عليها عن طريق مكتب أمين الجزيرة.
    In addition, information materials and brochures are published in several languages. UN وبالإضافة إلى ذلك، تُنشَر مواد ونشرات إعلامية بعدة لغات.
    Full audit reports are published on the OIOS website. UN وتُنشَر تقارير المراجعة كاملة في الموقع الشبكي للمكتب.
    77. The Commission strives to ensure that all job opening announcements are published simultaneously in English, French and Spanish. UN 77 - وتسعى اللجنة جاهدة لضمان أن يتم نشر جميع فرص العمل في وقت واحد باللغات الإنكليزية والفرنسية والإسبانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد