No true member of the aristocracy would speak such poison. | Open Subtitles | أي عضو الحقيقي لل الأرستقراطية أن يتحدث هذا السم. |
You know the women in the upper level of the aristocracy, and I trust your instincts. | Open Subtitles | هل النساء في الطبقة الأرستقراطية العالية والثقة بك الغرائز. |
But that was 12 years ago... .. and the aristocracy don't believe in forgiveness. | Open Subtitles | و لكن هذا كان قبل 12 سنة و الطبقة الأرستقراطية لا تؤمن بالغفران |
But your attendants must come from the aristocracy, Ma'am. | Open Subtitles | لكن حضوركِ سيكون من الطبقة الارستقراطية يا سيدتي |
It's almost like the aristocracy of the underworld. | Open Subtitles | انها تقريبا مثل ارستقراطية العالم السفلي |
However, Miguel García Granados was a moderate politician who believed in a slow pace of change for both people and government and did not wish to embitter the personal relationships arising from his family connections with the Guatemalan aristocracy. | UN | ولكن دون ميغيل غارسيا غرانادوس كان سياسيا معتدلا يؤمن بالتحول البطيء للشعب والحكومة، ولم يكن يرغب أن يضر بالعلاقات التي كانت تقيمها أسرته مع أرستقراطية غواتيمالا. |
They could be land-rich, Bankrupt aristocracy | Open Subtitles | كان يمكن أن يكونوا أغنياء أرستقراطيين مفلسين |
The Latin Church survived because of a great choice made by people clinging to shreds of imperial power - the Roman aristocracy. | Open Subtitles | نجت الكنيسة بسبب خيار عظيم قام به أُناس يتشبثون بأشلاء السلطة الإمبريالية الأرستقراطيون الرومان فيما مضى كانوا قد حكموا الإمبراطورية |
My relatives asked someone to get some from the Russians. Rings, jewels from the aristocracy. | Open Subtitles | طلب أقربائي من أحد الأشخاص أن يُحضر بعض الخـواتم والمجواهرات من الأرستقراطيين الروس. |
Centuries of in-breeding is making the aristocracy stupid. | Open Subtitles | قرون من في تربية و مما يجعل الطبقة الأرستقراطية غبي. |
We went to Scotland Yard but the aristocracy closed ranks. | Open Subtitles | ذهبنا إلى سكوتلاند يارد لكن الأرستقراطية وحدوا صفوفهم. |
the aristocracy state starves. | Open Subtitles | ،عندما تفشل طبقة العبيد في الخدمة .الطبقة الأرستقراطية تجوع |
We are an aristocracy consisting of the talented and people who give birth to quintuplets or higher. | Open Subtitles | نحن الأرستقراطية التي تتكون من الموهوبين والناس الذين يقدمون ولادة خمسة توائم أو أعلى. |
The police executed a beggar for it, but I knew all along that the sons of the aristocracy were the ones who raped my wife. | Open Subtitles | اعدمت الشرطة متسول لذلك لكني أعرف منذ البداية ذلك ان أبناء الطبقة الأرستقراطية |
And then it was administered by the church the aristocracy and then the local manors as stewards of gods creation. | Open Subtitles | وبعد ذلك كانت تديرها الكنيسة الأرستقراطية وبعد ذلك العزب المحلية كراعية لما خلقته الآلهة. |
No, no, no, we're observing the behavior of British aristocracy. | Open Subtitles | لا، لا، لا، نحن نلاحظ سلوك الأرستقراطية البريطانية. |
Doesn't aristocracy mean anything to you at all? | Open Subtitles | ألا تعني لك الأرستقراطية شيئا على الاطلاق ؟ |
So what Lucilla may actually represent is the sentiments of the traditional aristocracy. | Open Subtitles | لذا ما كانت لوسيلا تمثله لهم في الواقع هو مشاعر الارستقراطية التقليدية |
Very quickly, they abolished all the privileges of the aristocracy. | Open Subtitles | وبسرعة شديدة .. ألغوا كل الامتيازات الارستقراطية |
No. She has such a natural aristocracy. | Open Subtitles | إنها من طبقة ارستقراطية بسيطة. |
An Italian from Milan's Jewish aristocracy. | Open Subtitles | إيطاليه مِنْ... أرستقراطية ميلان اليهودية. |
Del Robles were aristocracy. | Open Subtitles | -ديل روبيلس) كانوا أرستقراطيين) . |
Are the aristocracy fleeing the country? | Open Subtitles | هل يفر الأرستقراطيون من البلاد ؟ |
No, it is for we, the aristocracy, to govern... | Open Subtitles | الإدارة لنا نحنُ الأرستقراطيين |
Call them illegitimate if you will, but aristocracy runs in their veins. | Open Subtitles | إدعهم بالغير شرعيين ، لقطاء إنّ شئت لكن دماء الاستقراطيه تسري في عروقهم |