Each month it waxes and wanes as it travels around the Earth, and this monthly cycle also triggers events in the ocean | Open Subtitles | فعلى مدى الشهر يكبر ويصغر شكل القمر أثناء دورته حول الأرض وهذه الدورة الشهرية للقمر تؤدي لحصول الكثير في المحيط |
A network of 31 satellites in orbit around the Earth. | Open Subtitles | شبكة من 31 قمراً صناعياً في مدار حول الأرض |
The experiment is based on the propagation of very brief light pulses between the ground clocks and a clock placed in orbit around the Earth. | UN | وتستند التجربة إلى بث نبضات خفيفة قصيرة جدا بين الساعات الأرضية وساعة موجودة في مدار حول الأرض. |
A conceptual example for this scenario would consist of an orbital mine that attacks an artificial satellite in orbit around the Earth. | UN | ويقوم المثل المفاهيمي لذلك السيناريو على لغم مداري يهاجم ساتلاً اصطناعياً في المدار حول الأرض. |
A conceptual example here might consist of a tungsten rod that de-orbits from an orbit around the Earth to attack a subterranean military base located on the Earth. | UN | ويمكن أن يتألف المثل المفاهيمي من قضيب كنغستن ينفصل عن مدار حول الأرض للهجوم على قاعدة عسكرية سُفلى مثبّتة في الأرض. |
Another approach could integrate the requirement that the object also complete one full orbit around the Earth before qualifying as a space object. | UN | وقد يضيف نهج آخر مطلب أن يتمكن ذلك الجسم من إكمال دورة واحدة في مدار حول الأرض قبل أن يعتبر جسما فضائيا. |
Hisaki is the world's first space telescope for remote observation of planets such as Venus, Mars and Jupiter from orbit around the Earth. | UN | وهيساكي هو أول مقراب فضائي في العالم لرصد كواكب مثل الزهرة والمرِّيخ والمشتري عن بعد اعتباراً من مدار حول الأرض. |
Particle detection and measurement of magnetic fields around the Earth | UN | الكشف عن الجسيمات وقياس الحقول المغناطيسية حول الأرض |
Particle detection and measurement of magnetic fields around the Earth | UN | استكشاف الجسيمات وقياس المجال المغنطيسي حول الأرض |
Back in 1599, everyone knew that the Sun, planets and stars were just lights in the sky that revolved around the Earth, and that we were the center of a little universe, a universe made for us. | Open Subtitles | بعام 1599م علم كل شخص أن الكواكب و النجوم كانت فقط أنواراً في السماء تدور حول الأرض |
So, they still believed everything revolved around the Earth. | Open Subtitles | حسناً كانوا لايزالون معتقدين أن كل شيء يدور حول الأرض |
So, the capsule will spin around the Earth forever, because there's nothing to slow it down? | Open Subtitles | إذاً، فالكبسولة ستدور حول الأرض للأبد، لأنه لا يوجد هناك ما يبطّئ سرعتها؟ |
I think I would have noticed a giant dragon wrapped around the Earth. | Open Subtitles | أظننى كنت سألاحظ تنيناً ضخماً يلتف حول الأرض. |
And it would be the first of its kind to be launched into orbit around the Earth. | Open Subtitles | وسيكون الأول من نوعه ليتم إطلاقه الى مدار حول الأرض |
And at one time, most people were certain that the sun revolved around the Earth. | Open Subtitles | وفي نفس الوقت, أغلب الناس يؤكدون أن الشمس تدور حول الأرض |
Barreling around the Earth at 5 miles per second. | Open Subtitles | إنطلاق حول الأرض بمعدل 5 كيلومتر في الثانية الواحدة. |
Huge amounts of material blasted off and went into orbit around the Earth. | Open Subtitles | انفجرت موادٌّ كثيرة وانتظمت في مدارٍ حول الأرض |
Within as little as a year, gravity gathers this debris into a secondary sphere in orbit around the Earth, where it has been ever since. | Open Subtitles | في أقل من عام، جمعت الجاذبية البقايا إلى جسيم كروي ثانوي يدور حول الأرض. وتواجد منذئذ. |
A beam of light could travel around the Earth seven times in one second. | Open Subtitles | قد يرتحل شعاع الضوء حول الأرض سبع مرّات في ثانية واحدة |
You know, you talk a really good game, Bones, but when it comes down to it, you're no different than people who were certain that the Sun revolved around the Earth. | Open Subtitles | لكن عندما تأتين للحقيقة, فأنتِ غير مختلفة عن الناس الذين كانوا متأكدين من أن الشمس تدور حول الأرض |
To our mind, by no means all has yet been done to prevent the zone around the Earth from becoming an arena of military confrontation. | UN | ومن وجهة نظرنا، فإنه بأي حال من الأحوال لم يتم حتى الآن عمل كل شيء لمنع المنطقة المحيطة بالأرض من أن تصبح حلبة للمواجهة العسكرية. |