"around the earth" - Translation from English to Arabic

    • حول الأرض
        
    • المحيطة بالأرض
        
    Each month it waxes and wanes as it travels around the Earth, and this monthly cycle also triggers events in the ocean Open Subtitles فعلى مدى الشهر يكبر ويصغر شكل القمر أثناء دورته حول الأرض وهذه الدورة الشهرية للقمر تؤدي لحصول الكثير في المحيط
    A network of 31 satellites in orbit around the Earth. Open Subtitles شبكة من 31 قمراً صناعياً في مدار حول الأرض
    The experiment is based on the propagation of very brief light pulses between the ground clocks and a clock placed in orbit around the Earth. UN وتستند التجربة إلى بث نبضات خفيفة قصيرة جدا بين الساعات الأرضية وساعة موجودة في مدار حول الأرض.
    A conceptual example for this scenario would consist of an orbital mine that attacks an artificial satellite in orbit around the Earth. UN ويقوم المثل المفاهيمي لذلك السيناريو على لغم مداري يهاجم ساتلاً اصطناعياً في المدار حول الأرض.
    A conceptual example here might consist of a tungsten rod that de-orbits from an orbit around the Earth to attack a subterranean military base located on the Earth. UN ويمكن أن يتألف المثل المفاهيمي من قضيب كنغستن ينفصل عن مدار حول الأرض للهجوم على قاعدة عسكرية سُفلى مثبّتة في الأرض.
    Another approach could integrate the requirement that the object also complete one full orbit around the Earth before qualifying as a space object. UN وقد يضيف نهج آخر مطلب أن يتمكن ذلك الجسم من إكمال دورة واحدة في مدار حول الأرض قبل أن يعتبر جسما فضائيا.
    Hisaki is the world's first space telescope for remote observation of planets such as Venus, Mars and Jupiter from orbit around the Earth. UN وهيساكي هو أول مقراب فضائي في العالم لرصد كواكب مثل الزهرة والمرِّيخ والمشتري عن بعد اعتباراً من مدار حول الأرض.
    Particle detection and measurement of magnetic fields around the Earth UN الكشف عن الجسيمات وقياس الحقول المغناطيسية حول الأرض
    Particle detection and measurement of magnetic fields around the Earth UN استكشاف الجسيمات وقياس المجال المغنطيسي حول الأرض
    Back in 1599, everyone knew that the Sun, planets and stars were just lights in the sky that revolved around the Earth, and that we were the center of a little universe, a universe made for us. Open Subtitles بعام 1599م علم كل شخص أن الكواكب و النجوم كانت فقط أنواراً في السماء تدور حول الأرض
    So, they still believed everything revolved around the Earth. Open Subtitles حسناً كانوا لايزالون معتقدين أن كل شيء يدور حول الأرض
    So, the capsule will spin around the Earth forever, because there's nothing to slow it down? Open Subtitles إذاً، فالكبسولة ستدور حول الأرض للأبد، لأنه لا يوجد هناك ما يبطّئ سرعتها؟
    I think I would have noticed a giant dragon wrapped around the Earth. Open Subtitles أظننى كنت سألاحظ تنيناً ضخماً يلتف حول الأرض.
    And it would be the first of its kind to be launched into orbit around the Earth. Open Subtitles وسيكون الأول من نوعه ليتم إطلاقه الى مدار حول الأرض
    And at one time, most people were certain that the sun revolved around the Earth. Open Subtitles وفي نفس الوقت, أغلب الناس يؤكدون أن الشمس تدور حول الأرض
    Barreling around the Earth at 5 miles per second. Open Subtitles إنطلاق حول الأرض بمعدل 5 كيلومتر في الثانية الواحدة.
    Huge amounts of material blasted off and went into orbit around the Earth. Open Subtitles انفجرت موادٌّ كثيرة وانتظمت في مدارٍ حول الأرض
    Within as little as a year, gravity gathers this debris into a secondary sphere in orbit around the Earth, where it has been ever since. Open Subtitles في أقل من عام، جمعت الجاذبية البقايا إلى جسيم كروي ثانوي يدور حول الأرض. وتواجد منذئذ.
    A beam of light could travel around the Earth seven times in one second. Open Subtitles قد يرتحل شعاع الضوء حول الأرض سبع مرّات في ثانية واحدة
    You know, you talk a really good game, Bones, but when it comes down to it, you're no different than people who were certain that the Sun revolved around the Earth. Open Subtitles لكن عندما تأتين للحقيقة, فأنتِ غير مختلفة عن الناس الذين كانوا متأكدين من أن الشمس تدور حول الأرض
    To our mind, by no means all has yet been done to prevent the zone around the Earth from becoming an arena of military confrontation. UN ومن وجهة نظرنا، فإنه بأي حال من الأحوال لم يتم حتى الآن عمل كل شيء لمنع المنطقة المحيطة بالأرض من أن تصبح حلبة للمواجهة العسكرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more