Just...so hard to talk around the office these days. | Open Subtitles | إنه لمن الصعب التحدّث في المكتب هذه الأيام. |
A lot of closed doors around the office lately, huh? | Open Subtitles | الكثير من الأبواب المغلقة في المكتب مؤخراً، أليس كذلك؟ |
The bed is more comfortable than my couch, but I do miss walking around the office naked. | Open Subtitles | السرير مريح أكثر من أريكتي لكنني أفتقد السير في المكتب عارية |
From noah's home turf to be seen anywhere around the office. Ok. | Open Subtitles | من مسقط رأس نوح لأن يرى في أي مكان حول المكتب |
This is a fairly new position, and I'm still getting my bearings around the office. | Open Subtitles | هذا منصب جديد نوعًا ما وانا لا زلت اعمل على صِلاتي حول المكتب |
Besides, I hear he can be a little inappropriate around the office. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، أسمع أنه يمكن أن يكون قليلا غير لائق في جميع أنحاء المكتب. |
I need about 1 0 minutes in my office, but in the meantime Josie wouldn't mind showing you around the office. | Open Subtitles | احتاج الى عشر دقائق في مكتبي لكن بالوقت الراهن اذا لم تمانع جوزي ستاخذك في جولة بالمكتب |
No, I'm here to help with scheduling, phone calls, day-to-day stuff around the office. | Open Subtitles | لا، أنا أساعد في ترتيب المواعيد والمكالمات والأعمال اليومية في المكتب. |
I guess we'll see each other around the office, because that's totally normal. | Open Subtitles | اظن اننا سنرى بعضنا في المكتب لان ذلك طبيعي للغاية |
Normally I find Pam to be a comforting if unarousing presence around the office. | Open Subtitles | على وجوههم عادة أجد بام تكون هادئة غائبة عن الأثارة في المكتب |
But really, around the office, you ought to be calling me sir. | Open Subtitles | لكن حقاً, في المكتب, عليك أن تناديني سيدي. |
So i can help around the office after school. | Open Subtitles | فيمكنني المساعده لديهم في المكتب بعد المدرسه |
No surprise there. But you have a certain... tame demeanor around the office, that says you've never even held a gun. | Open Subtitles | لكنك معروفة بالسلوك الوديع في المكتب بأنك لم تحملي مسدسًا حتى من قبل |
They don't walk around the office like their shit doesn't stink and then go out and tell the world we're, what, a bunch of black Irish thugs? | Open Subtitles | لا يتجولون في المكتب وكأن فضلاتهم ليست نتنة. ويخرجون ويخبرون العالم أننا ماذا؟ حفنة من الإيرلنديين السارقين. |
We have an expression around the office for when a sale just isn't happening-- | Open Subtitles | لدينا تعبير في المكتب عندما تكون صفقة البيع لن تتم |
So I patched him with stuff from around the office. | Open Subtitles | لذلك رقعته ببعض الآشياء المختلفة من كافة الأنحاء المختلفة في المكتب |
He asked me to keep my eye open around the office. | Open Subtitles | طلب منى ان اُبقى عيناى مفتوحة حول المكتب |
I'd just be farting around the office looking in trash cans, wondering where the hell you were? | Open Subtitles | أنني فقط ساضرط حول المكتب ابحث في صناديق القمامة، واتعجب اصبح الجحيم مكانك؟ |
Well... word kind of spread around the office that I'm kind of a natural at it. | Open Subtitles | أذا أتذكر , ماذا عن ذلك ؟ حسناً نوع من أنتشار للكلمه حول المكتب |
It's gonna make things tough for you around the office. | Open Subtitles | ومن ستعمل جعل الامور صعبة بالنسبة لك في جميع أنحاء المكتب. |
We'll nice use some new computers around the office. | Open Subtitles | استخدام بعض أجهزة الكمبيوتر الجديدة في جميع أنحاء المكتب |
Andy, would you be so kind as to show Susan around the office, introduce her to various departments, find a place where she'll shine? | Open Subtitles | (آندي) هلا تكرمت, وتأخذ (سوزان) في جولة بالمكتب وتعرفها على مختلف الأقسام |