Arvin's such a sweetheart, asking you to look in like this. | Open Subtitles | يبدوا أن عزيزى آرفين هو الذى طلب منك أن تحضرى |
H.E. The Honourable Arvin Boolell, G.O.S.K., Minister for Foreign Affairs, Regional Integration and International Trade of Mauritius | UN | صاحب المقام الرفيع معالي آرفين بوليل، وزير الخارجية والتكامل الإقليمي والتجارة الدولية لموريشيوس |
H.E. The Honourable Arvin Boolell, G.O.S.K., Minister for Foreign Affairs, Regional Integration and International Trade of Mauritius | UN | صاحب المقام الرفيع معالي آرفين بوليل، وزير الخارجية والتكامل الإقليمي والتجارة الدولية في موريشيوس |
Ninth premier of the Clan Fin Arvin, but who cares about hard earned titles in these troubled times. | Open Subtitles | الرئيس التاسع لعشيرة فين ارفين لكن من يكترث بخصوص صعوبة اكتساب الالقاب في هذه الاوقات العصيبة |
Arvin Boolell, Minister for Foreign Affairs, Regional Integration and International Trade of Mauritius, made an opening statement. | UN | وأدلى أرفين بوليل، وزير الخارجية والتكامل الإقليمي والتجارة الدولية في موريشيوس، ببيان افتتاحي. |
Arvin, I came here today not only to hear your appeal for your wife but because the Alliance has already voted. | Open Subtitles | آرفين,لقد حضرت هنا اليوم ليس فقط للاستماع الى مناشدتك الى زوجتك ولكن لأن التحالف قام بالتصويت |
Whatever Arvin Sloane pays you, it can't be enough. | Open Subtitles | مهما آرفين سلون يدفعك، هو لا يمكن أن يكون كافي. |
But first I had to win back their confidence, so I stole something that I knew Arvin Sloane wanted. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أكسب ثقتهم مجددا لذلك سرقت شيئ عرفت أن آرفين سلون يريده |
Arvin, I would not have made this trip if I did not truly believe that Khasinau had infiltrated the Alliance. | Open Subtitles | آرفين,لن أقوم بهذه الرحله اذا لم يكن لدى دليل جقيقى على أن كازانو توغل فى التحالف |
And what about Arvin Sloane, whom you would have an interest in bringing to justice? | Open Subtitles | وماذا عن آرفين سلون، بأنك سيكون عندك إهتمام في تقديم للعدالة؟ |
I am through letting Arvin Sloane control my life, and I don't need your approval to resign. | Open Subtitles | أنا خلال التأجير يسيطر آرفين سلون على llfeي، وأنا لست بحاجة إلى موافقتك إلى reSlgn. |
Second only to Arvin Sloane, Irina Derevko is the last person | Open Subtitles | ثانيا فقط إلى آرفين سلون، إرينا دريفكو شخص ياست |
I'd like you to play back what Arvin Sloane was typing. | Open Subtitles | أنا أودّك للإعادة الذي آرفين سلون كان يطبع. |
Help me find Arvin Sloane, and I will help you avoid the death penalty. | Open Subtitles | ساعدني على العثور على آرفين سلون، وأنا سأساعدك تتفادى عقوبة الموت. |
You suggest that we allow Irina Derevko to make contact with Arvin Sloane? | Open Subtitles | تقترح ذلك نسمح لإرينا دريفكو للقيام بالإتصال مع آرفين سلون؟ |
Once again, over 30 inmates injured in a riot here at California State Prison at Arvin. | Open Subtitles | مرة أخرى , أكثر من 30 جريح في أعمال شغب هنا في كاليفورنيا , السجن المركزي في ارفين |
And you can't trust those Fin Arvin fools, they're as shiftless as mortals. | Open Subtitles | ولايمكنك ان تثقوا برجال فين ارفين الحمقاء هم تافهون مثل البشر |
Arvin Sloane is not affiliated with the United States government. | Open Subtitles | ارفين سلونى لاينتمى .لحكومة الولايات المتحدة |
So... what's up north? Arvin. The prison. | Open Subtitles | مالذي يوجد في الشمال ؟ .أرفين , السجن , والدي هناك فهمت |
:: Mr. Arvin BOOLELL, Minister for Foreign Affairs | UN | :: السيد أرفين بوليل، وزير الخارجية |
Our SIGINT post in Manila just intercepted an encrypted telephone call between Arvin Sloane and a well-known underworld fixer. | Open Subtitles | "مركز إستخباراتنا في "مانيلا .. قد إعترض مكالمة هاتفية مشفّرة "بين "أرفين سلون وأحد المشاهير في عالم الجريمة |
The delegation of Mauritius was headed by Arvin Boolell, Minister of Foreign Affairs, Regional Integration and International Trade. | UN | وترأس وفد موريشيوس أرفن بولال، وزير الخارجية والتكامل الإقليمي والتجارة الدولية. |
Fitzpatrick MacCorieghan of the Clan Fin Arvin. | Open Subtitles | (فيتزباترك ماكورجن) (من طائفة (فن ارفن |