as a father, you do everything to keep your family safe, even if you have to break their trust. | Open Subtitles | كأب , ستقوم بعمل أي شيء كي تحافظ على أسرتك حتى لو إضطررت إلى أن تخون ثقتهم |
If you're talking about my daughter, about choices I made as a father, then sure, maybe there's no penance to be had. | Open Subtitles | إن كنت تتحدثين عن إبنتي بشأن قرارات قمت بها كأب بالطبع ربما ليس هناك تكفير |
Must have been horrible for you, as a Kingsguard, as a father. | Open Subtitles | يجب أن يكون الرهيبة بالنسبة لك، كينغسغوارد، كأب. |
Jim acts as a father of sorts to many of the greatest bodybuilders, Phil Heath among them. | Open Subtitles | جيم بمثابة الأب من نوع ما للكثيرين من أعظم كمال الاجسام، فيل هيث بينهم. |
So I speak to you not just as the new British Prime Minister, but as a father. | UN | لـذا أتــكلم أمامكم لا كرئيس الوزراء البريطاني الجديد فحسب، بل كوالد أيضا. |
You will do more good as a governor than you ever will as a father or a husband. | Open Subtitles | ستقوم بخير أعظم كمحافظ مما ستفعل كأب أو زوج |
But you should model yourself as a father, too | Open Subtitles | لكن يجب ان تكيف نفسك مع مسؤليتك كأب |
But today, I'm asking a favor as a friend and as a father. | Open Subtitles | لكن اليوم، أطلب منكم بأن تفعلوا هذا كمعروف لصديق. و كأب. |
He wanted me to think of him as a, as a father type image. | Open Subtitles | لقد كان يريد أن تكون صورته في مخيلتي كأب يريد الخير لابنه |
You have disagreed with many of my past decisions as a father, and I have always hoped to make up for it when I am free from this responsibility. | Open Subtitles | لقد تعارضتى مع العديد من قراراتى كأب فى الماضى ولطالما تمنيت أن أعوض عنها عندما أتحرر من هذه المسؤوليه |
At least as used to it as a father can when his son doesn't call or email for months at a time. | Open Subtitles | لقد شعرت بذلك كأب حينما لايقوم ابنه بالاتصال عليه أو مراسلته لأشهر متواصلة |
As a navy officer and as a father, you should be proud of what your son has accomplished. | Open Subtitles | كضابط بحرى و كأب يجب أن تفخر بما حققه ابنك |
When you live through the most horrible experience as a father, that they take away your son, that he disappears without anybody caring, fear no longer exists. | Open Subtitles | عندما تعيش خلال معظم التجارب الفظيعة كأب وأن يأخذوا ابنك منك ويختفي دون أن يهتم أحد |
Like maybe even... committing her or something, then you are really failing her as a father. | Open Subtitles | كمثلاً رُبما إجبارها حتى على شيء أو أمر من هذا القبيل فمن ثم أنت تُعد فشل بالنسبة لها كأب |
But, Mr. Porter, I'm appointing a social worker to assess your competence as a father. | Open Subtitles | ولكن السيد بورتر سأقوم بتعيين مراقبه من الخدمه الإجتماعيه لتقييم كفائتك كأب |
I guess what I'm trying to say is that as a father, I've had better moments. | Open Subtitles | ماحاول قوله كأب كان بالامكان افضل مما كان |
I missed all the big things, so I wanted to do something, as a father, so I thought... | Open Subtitles | فاتتني كل الأشياء الهامة فأردت أن أفعل شيئاً ما كأب ففكرت في السيارة |
If I did my job as a father, it means that they can move to a town, just in a day and get a bank account and an apartment and a job and set themselves up. | Open Subtitles | إذا فعلت عملي كأب وهو ما يعني أن ما في وسعهم الانتقال إلى المدينة فقط في يوم واحد |
Your children, they were lucky to have you as a father. | Open Subtitles | أطفالك، كانوا محظوظين أن يكون لك بمثابة الأب. |
Xander, in the 8 years I've known you as a father you have never once invited me to any function involving your children. | Open Subtitles | زاندر، في 8 سنوات لقد عرفت كنت بمثابة الأب لم يسبق لك دعاني مرة إلى... أي وظيفة التي تنطوي على أطفالك. |
Your father didn't bring you up as a father from the time you were born and the problem with that is your father understood that being a person involves letting other people do for you. | Open Subtitles | والدك لم ينجبك كوالد منذ الوقت الذي ولدت فيه والمشكلة مع هذا انه والدك فهم كون الشخص |
It goes against everything that I am, as a seaman, as a Muslim, as a father. | Open Subtitles | إنها تعرض أي شيء أؤمن به كبحار, وكمسلم, وكأب |
Hey, if there's one thing I learned from having you as a father, it's that you don't trust OPS. | Open Subtitles | لو كان هُنالك أمرٌ واحدٌ تعلّمته منك كأبٍ لي، هو ألّا تثق في مكتب الخدمات المهنيّة. |
His role as a father can't override his role as a policeman when he makes decisions. | Open Subtitles | دوره كأبّ لا يستطيع تجاوز دوره كشرطي عندما يتخذ قرارات. |