Usually, the day we talk about sexual harassment is the day that everyone harasses me as a joke. | Open Subtitles | عادةً اليوم الذي نتحدث فيه عن التحرش الجنسي يكون اليوم الذي يتحرش بي الكل فيه كمزحة |
You were saying you covered the song as a joke, right? | Open Subtitles | لقد أخبرتنا بأنك أديت هذه الأغنية كمزحة, أليس كذلك؟ |
I wrote that one as a joke for you. | Open Subtitles | كتبت أن واحدا على سبيل المزاح بالنسبة لك. |
You mean, do I believe in a thing we wrote as a joke when we were 20 years old on shrooms? | Open Subtitles | أتعني هل أنا مؤمن بشيء كتبناه على سبيل المزاح... حين كان عمرنا 20 عاماً وكنا تحت تأثير فطر الهلوسة؟ |
He said they were missing, ...but that only two people could have done it, ...and one might have done it as a joke. | Open Subtitles | قال أنهم مفقودون وشخصان فقط كان يمكنهم فعلها واحدهم ربما فعلها كمزحه |
Marie turned out to be a real axe wound, so I stole her diary as a joke. | Open Subtitles | كانت ماري تخاف كثيرا لذلك سرقت مذكراتها كدعابة |
You bring me a couple of bitch-ass niggas as a joke, right? | Open Subtitles | جلبتي لي هذين الزنجيين السافلين كمزحة , صحيح ؟ |
Plus, for the last time, I put the mask on as a joke. | Open Subtitles | ـ بجانب ان المرة الأخيرة ، قد وضعت القناع كمزحة. |
That's just a fake... old guy dance I do as a joke. | Open Subtitles | انا اقلد رجل عجوز يرقص انا افعل هذا كمزحة |
Just because you wrote that as a joke, it doesn't stop it being true. | Open Subtitles | مجرد قولك هذا كمزحة لا يعني أنه ليس حقيقة |
Drew took it as a joke, I'm making a face like-- Why am I telling you this? | Open Subtitles | درو التقطها كمزحة ,انا أصنع تعبير كهذا لماذا أخبرك بهذا؟ |
to go the stupid dance anyway, but he probably just asked me as a joke. | Open Subtitles | بالذهاب إلى حفلة الرقص الغبية بأية حال لكنه من المحتمل طلب مني كمزحة |
He said they talked about it as a joke at first, as a way to "get back" at their parents. | Open Subtitles | قال انهم تحدثوا عن ذلك على سبيل المزاح في البداية كوسيلة لمعقابة الاباء |
Some dumb-ass buddy of mine sent it to me as a joke. Come on! | Open Subtitles | بعض الأصدقاء البكم الحمار من الألغام أرسلت لي على سبيل المزاح. |
as a joke, my daddy wishes it to help pay off his mortgage. | Open Subtitles | على سبيل المزاح, تمنى والدي ان يستطيع دفع رهنه |
It's a smiley. On electronic communications, it shows that something should be seen as a joke. | Open Subtitles | إنه مبتسم للوسائل الإلكترونية يدل على أن شيء ما يتعين أن ينظر إليه على سبيل المزاح |
I, uh, snorted some ground up chalk as a joke once. | Open Subtitles | أنا، اه، شمها بعض الطباشير الألف إلى الياء على سبيل المزاح مرة واحدة. |
And you even gave me wine to drink as a joke. | Open Subtitles | واعطيتني نبيذ لأشربه كمزحه |
No, I, uh, only wore that as a joke. | Open Subtitles | لا.انا فقط ارتدي ذلك كمزحه |
No, no, I just like to go to her concerts as a joke with a bunch of other hilarious people that I met on her Web site. | Open Subtitles | لا، أحب فقط الذهاب إلى حفلاتها كدعابة مع بعض الأشخاص المرحين الذين تعرّفت عليهم من موقعها الالكتروني |
I say these things as a joke. | Open Subtitles | أقول تلك الأشياء على سبيل الدعابة |
And I thought they'd take the shrimp thing as a joke... | Open Subtitles | و أنا إعتقدت بأنهم سوف يأخذون الشيء بخصوص الروبيان كنكتة |
Look, you do realize the guys from the team put me on the ballot as a joke, right? | Open Subtitles | انظري, أنتِ تدركين أن الشباب في الفريق وضعوا اسمي في صندوق الاقتراع كنوع من المزاح صحيح؟ |
Christmas jumpers are naff, so she bought me one as a joke. | Open Subtitles | ستر الكريسمس قبيحة، لذلك أحضرت لي واحدة كطرفة .. |
It was something I said as a joke to the kids, but you believed it as truth. | Open Subtitles | لقد كان شيء قلتهُ للأطفال كمُزحة ولكنكِ صدّقتيه |
Then of course there's Donald Trump. Donald Trump has been saying that he will run for president as a Republican, which is surprising, since I just assumed he was running as a joke. | Open Subtitles | ،لا ينفك ترامب عن القول بأن سيترشح كجمهوري وهو ما أدهشني لأني حسبته سيترشح كأضحوكة |