You can count on me as long as I can count on you. | Open Subtitles | يمكنك الاعتماد على لي طالما أستطيع الاعتماد عليك. |
as long as I can focus, it should be easy. | Open Subtitles | طالما أستطيع التركيز، ينبغي أن يكون سهلا. |
I got three bullets left. I'm gonna hold'em off as long as I can. | Open Subtitles | لدى ثلاث رصاصات باقية سوف أؤخرهم على قدر الامكان |
No, as long as I can steer clear of card sharps and undercooked fish, and divorce, I think I'm fairly easy. | Open Subtitles | لا, طالما يمكنني تجنب الغشاشين في اللعب والسمك الغير مطهو جيداً وعن الطلاق, أعتقد أنني متساهل إلى حد ما |
And I wanna be here just as long as I can be helpful. | Open Subtitles | و أريد التواجد هنا طالما استطيع أن أكون مفيدة |
But as long as I can bring this chair to prison, | Open Subtitles | لكن طالما بإمكاني إحضار هذا الكرسي للسجن |
Finish coating her I'll stall it for as long as I can. | Open Subtitles | اكملوا تغطيتها, وسأقوم بأبطائه قدر ما أستطيع من الوقت. |
I'm sorry, but I've tolerated this about as long as I can. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن لقد تسامحت هذا حوالي طالما أستطيع. |
as long as I can remember, they always did this horrible secret. | Open Subtitles | طالما أستطيع أن أتذكر, أنهم دائما فعلت هذا السر الرهيب. |
I won't need magic, as long as I can get close enough to snap her neck with my bare hands. | Open Subtitles | لن أحتاج للسحر طالما أستطيع الاقتراب منها كفايةً لأدقّ عنقها بيديّ المجرّدتَين |
You are the first people I have spoken to in as long as I can remember. | Open Subtitles | أنت أول الناس لقد تحدثت إلى في طالما أستطيع أن أتذكر. |
Perhaps it's as simple as enjoying a glass of milk or buying flowers for your wife every Friday which I've done for as long as I can remember and which I shall do now. | Open Subtitles | ربما هو بسيط مثل تتمتع كوب من الحليب أو شراء الزهور ل زوجتك كل يوم جمعة الذي قمت به لأطول طالما أستطيع أن أتذكر |
I've delayed him as long as I can. | Open Subtitles | لقد قمت بتعطيله قدر الامكان |
Well he lived in this house with his mother as long as I can remember. | Open Subtitles | حسناً, لقد عاش في هذا المنزل مع أمه طالما يمكنني أن أتذكر |
I'm gonna stay as long as I can, but I want you guys to leave right now. | Open Subtitles | سأبقى هنا طالما استطيع اريد منكم المغادرة الأن |
as long as I can keep my arms around your waist the entire time. | Open Subtitles | طالما بإمكاني إبقاء ذراعي حولك طوال الوقت |
Go down below and hide in my cabin. I'll fend them off as long as I can. Go down below and hide in my cabin. | Open Subtitles | إختبئا في كابينتي، سأحاول إبعادهم عنكما قدر ما أستطيع |
I'd like to put off calling social services as long as I can. | Open Subtitles | أود تأجيل دعوة الخدمات الإجتماعية بقدر ما أستطيع |
For at least as long as I can keep this up. | Open Subtitles | على الأقل طالما أنا يمكن أن أبقي هذا فوق. |
I can live with anything, as long as I can live with you. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعِيشَ مع أيّ شئِ، طالما أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعِيشَ معك. |
I've hidden behind the task force for as long as I can, told him I couldn't talk because it was classified, but he's taking the case to a federal judge. | Open Subtitles | لقد تخفيت وراء فرقة المهمات قدر إستطاعتي قلت له أنه لا يمكن أن نتحدث لأن القضية سرية و لكنه رفع القضية إلى قاضٍ فدرالي |
What I can do is I can fight it as long as I can until... | Open Subtitles | .. كل ما بإمكاني فعله هو محاربتها قدر استطاعتي حتى |
I intend to savor these moments for as long as I can. | Open Subtitles | فأنا أنوي الاستمتاع بتلك اللحظات قدرما أستطيع |
I'll keep the signal going, hold the fort as long as I can. | Open Subtitles | - سوف أبقي الإشارة شغالة سأحمي القلعة لأطول وقت ممكن |
Now we've had wolves around these parts for as long as I can remember. | Open Subtitles | الآن لدينا الذئاب حول هذه الأجزاء لطالما أستطيع أن أتذكر. |
I swear to you, for as long as I can draw breath... | Open Subtitles | أُقسم لكِ، ما دام بمقدوري التنفّس... |