Man, As much as I love losing two pounds an hour, | Open Subtitles | بقدر ما أحب أنني أخسر رطلين من وزني في الساعة |
You know, As much as I love you bringing me lunch every day, you don't have to check in on me. | Open Subtitles | بقدر ما أحب إحضارك الغداء لي يومياً إلا أنك لست مضطرة لتفقدي |
I hope I love my baby As much as I love my new crib. | Open Subtitles | أمل بأن أحب طفلي بقدر ما أحب السرير الجديد |
I think, Your Honor, that my sister, As much as I love her, is hard-headed, stubborn. | Open Subtitles | أعتقد سيادتك بأن أختي و بقدر حبي لها أنها عنيدة وصلبة الرأس |
Girls, As much as I love a little healthy competition, my father wants me to call him. | Open Subtitles | يافتيات، بقدر حبي للمنافسة الصحية البسيطة، والدي يريدني أن أتصل عليه. |
And As much as I love this joint, if it came down to choosing between this and my friend, | Open Subtitles | و بمقدار حبي لهذه الحانة لو خُيّرتُ بين هذا , و بين صديقتي |
He's still out there, and does he love his sister As much as I love my mother? | Open Subtitles | سيظل طليقاً، وهل يحب أخته مثلما أحب أمي؟ |
As much as I love being your guinea bitch, Zeph, me and my nipples are off limits until you can do some more research. | Open Subtitles | بقدر ما أحب كونه الكلبة غينيا، زيف، لي وحلماتي هي خارج حدود حتى يمكنك القيام ببعض مزيد من البحوث. |
As much as I love my guys, it's hardly a tough choice if it means saving the lives of hundreds of thousands. | Open Subtitles | بقدر ما أحب رفاقي انها بالكاد خيارا صعبا لو كان ذلك يعني إنقاذ حياة مئات الآلاف |
As much as I love watching you millennials deny your feelings, | Open Subtitles | بقدر ما أحب مراقبه نزعتكِ الألفية وانتِ ترفضين مشاعرك |
Have people love what I do As much as I love doing it | Open Subtitles | أجعل الناس تحب ما أقوم به بقدر ما أحب القيام به |
If you love your son As much as I love mine, you can't risk losing him. | Open Subtitles | هل تعتقد أن تفكيــر النـاس سيكون أفضل إذا كنت تحب ابنك بقدر ما أحب أبنـي لايمكن المخـاطرة بفقدانه |
So As much as I love how I feel about you, how I feel when I am with you, the last thing that I want is to get caught up in these feelings and just keep rushing things. | Open Subtitles | لذلك بقدر ما أحب ما أشعر به نحوك، وما أشعر به عندما أكون معك، أخر شيء أرغب به أن ننشغل |
As much as I love hearing your subliminal message voice, can we take this upstairs? | Open Subtitles | بقدر ما أحب عروضكم اعي رسالة صوتية، يمكن أن نأخذ هذا الطابق العلوي؟ |
As much as I love being psychoanalyzed, | Open Subtitles | بقدر ما أحب أن أكون خاضعا ً للتحليل النفسي |
As much as I love Lily- which is, you know, more than life itself- | Open Subtitles | بقدر ما أحب ليلي وهو ، كما تعلمون ، أكثر من الحياة نفسها |
Now, I love you and all, my brother, but not As much as I love my gang of crazy, roided-out Nazi bitches. | Open Subtitles | انا احبك كأخي و كل هذا الهراء ولكن ليس بقدر حبي لأن ابتعد عن النازيين المجانين |
But As much as I love that house, you know, I wouldn't want it if it means you guys leaving. | Open Subtitles | لكن بقدر حبي لذلك المنزل تعلمون , لا اريده اذا كان هذا سيئدي الى رحيلكم |
As much as I love Brady and I do love him more than words being a mother is not enough. | Open Subtitles | بقدر حبي ل (برادي) و أنا أحبه أكثر مما تستطيع أن تعبر عنه الكلمات كوني أما ليس كافيا |
When you love someone As much as I love you, you tend to notice your object of affection being distracted by someone else. | Open Subtitles | عندما تحبين شخصا بمقدار حبي لكي تلاحظين أن هدفك العاطفي متحير بشخص آخر |
I love everyone on this ship As much as I love my... my sons. | Open Subtitles | ..أحب كل شخص على متن هذه السفينة مثلما أحب أولادى |
Yeah, she's a mature woman, like me, and she loves Jimmy just As much as I love Curtis. | Open Subtitles | نعم امراه بالغه مثلي و تحب جيمي كما احب كيرتس |
And don't expect the guy, As much as I love Henry, to always show up packing. | Open Subtitles | (ولا تتوقعي منه , بقدر ما يعجبني (هنري أن يحضر و الواقي معه دائمًا |