"as much as i love" - Traduction Anglais en Arabe

    • بقدر ما أحب
        
    • بقدر حبي
        
    • بمقدار حبي
        
    • مثلما أحب
        
    • كما احب
        
    • بقدر ما يعجبني
        
    Man, As much as I love losing two pounds an hour, Open Subtitles بقدر ما أحب أنني أخسر رطلين من وزني في الساعة
    You know, As much as I love you bringing me lunch every day, you don't have to check in on me. Open Subtitles بقدر ما أحب إحضارك الغداء لي يومياً إلا أنك لست مضطرة لتفقدي
    I hope I love my baby As much as I love my new crib. Open Subtitles أمل بأن أحب طفلي بقدر ما أحب السرير الجديد
    I think, Your Honor, that my sister, As much as I love her, is hard-headed, stubborn. Open Subtitles أعتقد سيادتك بأن أختي و بقدر حبي لها أنها عنيدة وصلبة الرأس
    Girls, As much as I love a little healthy competition, my father wants me to call him. Open Subtitles يافتيات، بقدر حبي للمنافسة الصحية البسيطة، والدي يريدني أن أتصل عليه.
    And As much as I love this joint, if it came down to choosing between this and my friend, Open Subtitles و بمقدار حبي لهذه الحانة لو خُيّرتُ بين هذا , و بين صديقتي
    He's still out there, and does he love his sister As much as I love my mother? Open Subtitles سيظل طليقاً، وهل يحب أخته مثلما أحب أمي؟
    As much as I love being your guinea bitch, Zeph, me and my nipples are off limits until you can do some more research. Open Subtitles بقدر ما أحب كونه الكلبة غينيا، زيف، لي وحلماتي هي خارج حدود حتى يمكنك القيام ببعض مزيد من البحوث.
    As much as I love my guys, it's hardly a tough choice if it means saving the lives of hundreds of thousands. Open Subtitles بقدر ما أحب رفاقي انها بالكاد خيارا صعبا لو كان ذلك يعني إنقاذ حياة مئات الآلاف
    As much as I love watching you millennials deny your feelings, Open Subtitles بقدر ما أحب مراقبه نزعتكِ الألفية وانتِ ترفضين مشاعرك
    Have people love what I do As much as I love doing it Open Subtitles أجعل الناس تحب ما أقوم به بقدر ما أحب القيام به
    If you love your son As much as I love mine, you can't risk losing him. Open Subtitles هل تعتقد أن تفكيــر النـاس سيكون أفضل إذا كنت تحب ابنك بقدر ما أحب أبنـي لايمكن المخـاطرة بفقدانه
    So As much as I love how I feel about you, how I feel when I am with you, the last thing that I want is to get caught up in these feelings and just keep rushing things. Open Subtitles لذلك بقدر ما أحب ما أشعر به نحوك، وما أشعر به عندما أكون معك، أخر شيء أرغب به أن ننشغل
    As much as I love hearing your subliminal message voice, can we take this upstairs? Open Subtitles بقدر ما أحب عروضكم اعي رسالة صوتية، يمكن أن نأخذ هذا الطابق العلوي؟
    As much as I love being psychoanalyzed, Open Subtitles بقدر ما أحب أن أكون خاضعا ً للتحليل النفسي
    As much as I love Lily- which is, you know, more than life itself- Open Subtitles بقدر ما أحب ليلي وهو ، كما تعلمون ، أكثر من الحياة نفسها
    Now, I love you and all, my brother, but not As much as I love my gang of crazy, roided-out Nazi bitches. Open Subtitles انا احبك كأخي و كل هذا الهراء ولكن ليس بقدر حبي لأن ابتعد عن النازيين المجانين
    But As much as I love that house, you know, I wouldn't want it if it means you guys leaving. Open Subtitles لكن بقدر حبي لذلك المنزل تعلمون , لا اريده اذا كان هذا سيئدي الى رحيلكم
    As much as I love Brady and I do love him more than words being a mother is not enough. Open Subtitles بقدر حبي ل (برادي) و أنا أحبه أكثر مما تستطيع أن تعبر عنه الكلمات كوني أما ليس كافيا
    When you love someone As much as I love you, you tend to notice your object of affection being distracted by someone else. Open Subtitles عندما تحبين شخصا بمقدار حبي لكي تلاحظين أن هدفك العاطفي متحير بشخص آخر
    I love everyone on this ship As much as I love my... my sons. Open Subtitles ..أحب كل شخص على متن هذه السفينة مثلما أحب أولادى
    Yeah, she's a mature woman, like me, and she loves Jimmy just As much as I love Curtis. Open Subtitles نعم امراه بالغه مثلي و تحب جيمي كما احب كيرتس
    And don't expect the guy, As much as I love Henry, to always show up packing. Open Subtitles (ولا تتوقعي منه , بقدر ما يعجبني (هنري أن يحضر و الواقي معه دائمًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus