Uncle Charlie was asking for you again. He's fond of you. | Open Subtitles | خالك تشارلى كان يسأل عنك كثيرا أنه مولع جدا بك |
He's sedated, but I think he's asking for you. | Open Subtitles | إنه تحت التخدير, ولكنني أظن أنه يسأل عنك. |
She says she knows what day it is, but the Queen is asking for you. | Open Subtitles | لقد قالت انها تعلم بشأن هذا اليوم لكن الملكة تسأل عنك |
Okay, but everyone's asking for you. - The press secretary wants to... | Open Subtitles | ..حسنا، لكن الجميع يسأل عنكِ المتحدث الرسمي يريد أن |
He's holding his family hostage, and he's asking for you. | Open Subtitles | أخذ عائلته كرهائن وهو يطلبك أنت فقط |
But she's been asking for you. | Open Subtitles | لكنّها ما برحت تسأل عنكِ. |
Oh, Mr. Poirot thank you so very much for coming. Emily has been asking for you. | Open Subtitles | شكرا لمجيئك ياسيد بوارو , ان اميلى تطلبك |
Chief Talley? The FBI's here at the barricade and they're asking for you. | Open Subtitles | أيها الرئيس تالى، رجال المباحث الفيدرالية يسألون عنك |
Also, there's a cute blonde boy out here asking for you that I'm about to eat alive. | Open Subtitles | أيضاً، هناك شاب وسيم أشقر هنا في الخارج يسأل عنك الذي أنا على وشك أكله حياً. |
You should get down here. He's asking for you. | Open Subtitles | يجب أن تأتي إلي هنا فهو يسأل عنك |
A man just called the house, asking for you. He wouldn't leave his name or number. | Open Subtitles | إتصل رجل بالمنزل للتو, يسأل عنك لم يترك اسمه أو رقمه |
They arrested him an hour ago, and a detective said he's asking for you. | Open Subtitles | قبضوا عليه منذ ساعة مضت وقال محقق أنه كان يسأل عنك |
Oh, by the way, there's a patient asking for you, bed seven. | Open Subtitles | بالمناسبة هناك مريض يسأل عنك الفراش رقم سبعه |
Come on, do it for your dad, he's been asking for you. | Open Subtitles | هيا، افعلي هذا من أجل والدك، كان يسأل عنك |
A woman came asking for you... She said she met you on a bridge or something? | Open Subtitles | وصلت أمرأة تسأل عنك تقول أنها قابلتك على الجسر؟ |
She's been asking for you all day. Wouldn't take a bite until you got here. | Open Subtitles | لقد كانت تسأل عنك طوال اليوم لم ترضى بأكل لقمة حتى تصل |
I have a girl here with me asking for you. | Open Subtitles | لدى فتاة معى هنا تسأل عنك مـ ـنـ ـتـ ـدى مــ ـاى ايـ ــجـ ــى |
Mayor, the town council's asking for you. | Open Subtitles | يا حضرة العمدة ، مجلس المدينة يسأل عنكِ. |
Compliance is asking for you. | Open Subtitles | مكتب الإمتثال يطلبك |
She's been asking for you. | Open Subtitles | لقد كانت تسأل عنكِ |
As hard as it is to believe she's asking for you. | Open Subtitles | بالرغم من صعوبه تصديق هذا فهى تطلبك. |
The animal trainer is flummoxed! And they're all asking for you. | Open Subtitles | ومدرب الحيوانات متردد وكلهم يسألون عنك |
Her carriage was overrun by bandits and she's asking for you. | Open Subtitles | عربتها تحطمت بواسطة قطاع الطريق وكانت تسأل عنكَ. |
The Director's asking for you in Ops 4. | Open Subtitles | وعلى المدير يسأل لك في العمليات 4. |
I got two federal agents asking for you. | Open Subtitles | ثمة عميلان فيدراليان يسألان عنك. |
Father, that dwarf is asking for you! | Open Subtitles | أبي القزم يطلب رؤيتك |
There's a woman at the gate asking for you. | Open Subtitles | هنالك إمرأة عند البوابة تبحث عنك. |
He wouldn't even stop crying, kept asking for you. | Open Subtitles | لم يتوقف عن البكاء والإستمرار بالسؤال عنك |
Hey. Your gunshot kid is alert, and his mom is asking for you. | Open Subtitles | ابنك اصيب بالرصاص وهو في حالة تأهب وامه تسأل عليك |
That hoodlum nigger Jesse called here asking for you. | Open Subtitles | ذلك الزنجي الشرير جيسي جاء يَسْألُ عنك هنا |