As a result, the General Assembly agreed to a number of groundbreaking commitments to achieve that goal. | UN | ونتيجة لذلك، وافقت الجمعية العامة على عدد من الالتزامات الأساسية لتحقيق هذا الهدف. |
The Assembly agreed to defer the election to fill the vacancy until the eleventh session pending a nomination from the Eastern European Group. | UN | وقد وافقت الجمعية على تأجيل الانتخابات لشغل المقعد الشاغر حتى الدورة الحادية عشرة إلى حين تسمية مرشح من مجموعة أوروبا الشرقية. |
At its fifty-second session, acting on repeated requests from smaller delegations, the General Assembly agreed that no parallel meetings of the First and Fourth Committees would be scheduled or held. | UN | ففي الدورة الثانية والخمسين، وافقت الجمعية العامة، تلبية لطلبات متكررة من وفود صغيرة، على عدم التخطيط لعقد جلسات اللجنة الأولى واللجنة الرابعة، أو عقدها، على نحو متزامن. |
The Assembly agreed to proceed immediately to the consideration of agenda item 101. | UN | ووافقت الجمعية على الشروع فورا في النظر في ذلك البند. |
May I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that: | UN | هل لي أن أذكر الأعضاء أنه بموجب الفقرة 7 من المقرر 34/401 توافق الجمعية العامة على أنه: |
In paragraph 3 of that resolution, the Assembly agreed on a common understanding of human security which included the following: | UN | ففي الفقرة 3 من القرار، اتفقت الجمعية على فهم مشترك للأمن البشري ينطوي على ما يلي: |
In 2009, in its resolution 63/308, the General Assembly agreed to give ongoing consideration to the concept. | UN | وفي عام 2009، وافقت الجمعية العامة في قرارها 63/308 على مواصلة النظر في هذا المفهوم. |
As a result, in 2010, the General Assembly agreed to organize the World Conference on Indigenous Peoples in 2014. | UN | وتبعا لذلك، وافقت الجمعية العامة في عام 2010 على تنظيم المؤتمر الدولي بشأن الشعوب الأصلية في عام 2014. |
In 2009, in its resolution 63/308, the General Assembly agreed to give ongoing consideration to the concept. | UN | وفي عام 2009، وافقت الجمعية العامة في قرارها 63/308 على مواصلة النظر في هذا المفهوم. |
Based on this, the Assembly agreed on a common understanding on the notion of human security. | UN | وبناء على هذا، وافقت الجمعية العامة على فهم مشترك لمفهوم الأمن البشري. |
May I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401 the General Assembly agreed that | UN | هل لي أن أذكﱢر اﻷعضاء بأنه بموجب الفقرة ٧ من المقرر ٣٤/٤٠١ وافقت الجمعية على أن: |
May I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that | UN | هــل لــي أن أذكــر اﻷعضــاء أنــه بموجــب الفقرة ٧ من المقرر ٣٤/٤٠١، وافقت الجمعية العامة على أن |
May I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401 the Assembly agreed that | UN | واسمحوا لي أن أذكر اﻷعضاء بأنه بموجب الفقرة ٧ من المقرر ٣٤/٤٠١ وافقت الجمعية على أن |
May I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401 the Assembly agreed that | UN | وهل لي أن أذكــــر اﻷعضــاء بأنه بموجب الفقرة ٧ من مقرر الجمعية ٣٤/٤٠١ وافقت الجمعية على أن: |
May I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401 the General Assembly agreed that | UN | وأود أن أذكﱢــر اﻷعضاء بأنه بموجب الفقرة ٧ من المقرر ٣٤/٤٠١ وافقت الجمعية العامة على أن |
May I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401, the Assembly agreed that | UN | وأود أن أذكر الوفود بأنه بموجب الفقرة ٧ من المقرر ٣٤/٤٠١، وافقت الجمعية على أن: |
The Assembly agreed to proceed immediately to the consideration of sub-item (e) of agenda item 94. | UN | ووافقت الجمعية على الشروع فورا في النظر في ذلك البند الفرعي. |
The Assembly agreed to proceed immediately to the consideration of agenda item 12. | UN | ووافقت الجمعية على الانتقال فورا للنظر في البند 12 من جدول الأعمال. |
2. The General Assembly agreed by consensus on 19 September 2008 to include the item on the agenda for consideration at a plenary meeting. | UN | 2 - ووافقت الجمعية العامة بتوافق الآراء في 19 أيلول/سبتمبر 2008 على إدراج البند في جدول الأعمال للنظر فيه في جلسة عامة. |
May I remind members that, under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that, | UN | وأود أن أذكّر الأعضاء بأنه، بموجب الفقرة 7 من المقرر 34/401، توافق الجمعية العامة على أن: |
The General Assembly agreed not to take a decision on this matter at this stage. | UN | وقد اتفقت الجمعية العامة على عدم البت في هذا الموضوع في هذه المرحلة. |
May I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401 the Assembly agreed that | UN | هل لي أن أذكر اﻷعضاء بأن الجمعية وافقت بموجب الفقرة ٧ من المقرر ٣٤/٤٠١ على أن: |