ويكيبيديا

    "assembly proceeded" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شرعت الجمعية
        
    • وشرعت الجمعية
        
    • وأجرت الجمعية
        
    • بدأت الجمعية
        
    • أجرت الجمعية
        
    • وبدأت الجمعية
        
    • قامت الجمعية
        
    Consequently the General Assembly proceeded to the election of one Vice-President of the Assembly from the African States. UN وبناء على ذلك، شرعت الجمعية العامة في انتخاب نائب لرئيس الجمعية من الدول اﻷفريقية.
    The General Assembly proceeded to take action on the draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 10 of its report. UN شرعت الجمعية العامة في البت في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 10 من تقريرها.
    With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a third round of balloting. UN ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت ثالثة.
    The General Assembly proceeded to vote in respect of the remaining one vacancy. UN وشرعت الجمعية العامة في التصويت لملء المقعد الوحيد الذي بقي شاغرا.
    The General Assembly proceeded to the election of 27 ad litem judges of the International Tribunal. UN وشرعت الجمعية العامة في انتخاب 27 قاضيا مخصصا للمحكمة الدولية.
    The General Assembly proceeded to a third round of balloting (second restricted ballot). UN وأجرت الجمعية العامة جولة ثالثة من الاقتراع (الاقتراع المقيد الثاني).
    With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a fourth round of balloting. UN ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا، فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت رابعة.
    With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a fifth round of balloting. UN نظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا، فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت خامسة.
    With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a sixth round of balloting. UN ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت سادسة.
    With 14 vacancies to be filled, the General Assembly proceeded to a seventh round of balloting. UN ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا فقد شرعت الجمعية العامة في جولة تصويت سابعة.
    Since four vacancies remained to be filled, the Assembly proceeded to a second round of balloting. UN وحيث بقيت أربع شواغر لا يزال يتعين ملؤها، شرعت الجمعية العامة بإجراء جولة اقتراع ثانية.
    Since one vacancy remained to be filled, the Assembly proceeded to a third round of balloting. UN ونظرا لبقاء شاغر واحد لا يزال يتعين ملؤه، شرعت الجمعية العامة في جولة اقتراع ثالثة.
    The General Assembly proceeded to the election of 25 judges of the International Residual Mechanism for Criminal Tribunals. UN شرعت الجمعية العامة في انتخاب 25 من قضاة الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين.
    Since more than 25 candidates obtained an absolute majority of votes, the General Assembly proceeded to a second ballot. UN ولما حصل أكثر من 25 مرشحا على الأغلبية المطلقة من الأصوات، شرعت الجمعية العامة في إجراء اقتراع ثان.
    As none of the candidates obtained the required majority on the first round of balloting, the Assembly proceeded to a second round of balloting. UN ونظرا إلى أنه لم يحصل أي مرشح على اﻷغلبية اللازمة في جولة الاقتراع اﻷولى، شرعت الجمعية في إجراء جولة اقتراع ثانية.
    The Assembly proceeded to a second round of balloting to elect one ad litem judge. UN وشرعت الجمعية العامة في إجراء جولة ثانية من الاقتراع لانتخاب قاض مخصص.
    The Assembly proceeded to a third round of balloting to elect one ad litem judge. UN وشرعت الجمعية العامة في إجراء جولة ثالثة من الاقتراع لانتخاب قاض مخصص.
    The Assembly proceeded to a fourth round of balloting to elect one ad litem judge. UN وشرعت الجمعية العامة في إجراء جولة رابعة من الاقتراع لانتخاب قاض مخصص.
    The General Assembly proceeded to the election of 14 permanent judges of the International Tribunal. UN وشرعت الجمعية العامة في انتخاب 14 قاضيا دائما للمحكمة الدولية.
    The General Assembly proceeded to a fourth round of balloting (third restricted ballot). UN وأجرت الجمعية العامة جولة رابعة من الاقتراع (الاقتراع المقيد الثالث).
    Since there remained more candidates than seats to be filled from the Eastern European States, the Assembly proceeded to a vote by secret ballot to elect two members from the Eastern European States. UN وبما أنه تبقى عدد من المرشحين أكثر من عدد المقاعد الواجب ملؤها، بدأت الجمعية العامة في إجراء اقتراع سري لانتخاب عضوين من دول أوروبا الشرقية.
    The General Assembly proceeded to a fourth round of balloting to fill the remaining vacancy. UN أجرت الجمعية العامة اقتراعا رابعا لملء الشاغر المتبقي.
    The General Assembly proceeded to take decisions on draft resolutions A/53/L.52 and L.53. Yes UN وبدأت الجمعية العامة عملية البت في مشروعي القرارين A/53/L.52 و L.53.
    Following an extensive exchange of views, the Assembly proceeded to the election of the members of the Committee. UN وبعد تبادل مستفيض للآراء قامت الجمعية بانتخاب أعضاء اللجنة المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد