One additional Fire Safety Assistant to ensure a coherent approach to fire and safety within the Mission | UN | مساعد إضافي للسلامة من الحرائق، لضمان اتباع نهج متسق في مجال الحرائق والسلامة داخل البعثة |
One new Administrative Assistant to support the human rights team | UN | مساعد إداري جديد من أجل دعم فريق حقوق الإنسان |
One new Mail Assistant to act as a Mail and Pouch Supervisor | UN | مساعد جديد لشؤون البريد للعمل بصفة مشرف على شؤون البريد والحقيبة |
The Committee recommends approval of the additional Administrative Assistant to ensure dedicated support to conduct and discipline issues. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على وظيفة المساعد الإداري الإضافية من أجل توفير الدعم المكرس لمسائل السلوك والانضباط. |
The Advisory Committee recommends approval of the additional Administrative Assistant to ensure dedicated support to conduct and discipline issues. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على وظيفة المساعد الإداري الإضافية من أجل توفير الدعم المكرس لمسائل السلوك والانضباط. |
In the power-sharing protocol, the Agreement created the post of Senior Assistant to the President, to be nominated from the Movements. | UN | وهو ينص في بروتوكول تقاسم السلطة على إنشاء منصب كبير مساعدي رئيس الجمهورية الذي سيعين من بين أعضاء الحركات. |
The Registrar currently does not have a special Assistant to handle correspondence and coordinate with other services and administration within the Tribunal. | UN | ففي الوقت الحالي لا يوجد لرئيس القلم مساعد خاص يهتم بمراسلاته وينسق أعماله مع الدوائر الأخرى ومع الإدارة داخل المحكمة. |
He's been Assistant to Bishop Breelan for three years. | Open Subtitles | هو كان مساعد الأسقف بريلان لمدّة ثلاثة سنوات |
Reassignment of Office Assistant to the Regional Service Centre in Entebbe, Uganda | UN | إعادة انتداب مساعد للأعمال المكتبية إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي، أوغندا |
Reassignment of Property Disposal Assistant to the Regional Service Centre in Entebbe, Uganda | UN | إعادة انتداب مساعد معني بالتصرف في الممتلكات إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا |
Reassignment of Receiving and Inspection Assistant to Regional Service Centre in Entebbe, Uganda | UN | إعادة انتداب مساعد للاستلام والتفتيش إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا |
Reassignment of Engineering Assistant to the Regional Service Centre in Entebbe, Uganda | UN | إعادة انتداب مساعد للشؤون الهندسية إلى مركز الخدمة الإقليمية في عنتيبي، أوغندا |
Reassignment of Office Assistant to Security Assistant within Office of the Director | UN | إعادة انتداب مساعد المكتب للعمل في منصب مساعد لشؤون الأمن داخل مكتب المدير |
Assistant to Chief of the Transportation and Movement Integrated Control Centre | UN | مساعد رئيس مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات |
But today, I can't play Assistant to your personal life. | Open Subtitles | لا يمكنني أن اتقمص دور المساعد في حياتك الشخصية |
Staff costs for Mr. David Logi, Special Assistant to DUA in Lebanon | UN | تكاليف الموظفين اللازمة للسيد دافيد لوجي، المساعد الخاص لمدير شؤون الأونروا في لبنان |
The Personal Assistant to the USG and 2 Administrative Assistants provide administrative support to USG and the Office of the USG. | UN | ويقدم المساعد الشخصي لوكيل الأمين العام ومساعدان إداريان الدعم الإداري لوكيل الأمين العام ولمكتبه. |
Reassignment of Fuel Assistant to General Supply Unit | UN | إعادة انتداب المساعد لشؤون الوقود إلى وحدة الإمدادات العامة |
1.1.2 Senior Assistant to the President exercises primary responsibility for assisting the President on all matters pertaining to Darfur | UN | 1-1-2 يتحمل كبير مساعدي رئيس الجمهورية المسؤولية الرئيسية عن مساعدة الرئيس فيما يتعلق بجميع المسائل المتصلة بدارفور |
It is therefore proposed to convert 1 temporary national General Service position of Documents Assistant to a regular post. | UN | لذا، يُقترح تحويل وظيفة واحدة مؤقتة من فئة الخدمات العامة الوطنية لمساعد لشؤون الوثائق إلى وظيفة عادية. |
Worked as executive Assistant to the Ambassador of India in Germany and therefore worked as an economic and commercial officer of the Embassy. | UN | عملت مساعدا تنفيذيا لسفير الهند في ألمانيا، وكنت مكلفا بالشؤون الاقتصادية والتجارية في السفارة. |
The two Assistant Secretaries-General and the Under-Secretary-General, together with the Executive Office and the Special Assistant to the Under-Secretary-General, share management and administrative responsibilities and accountability. | UN | وتتوزع المسؤوليات التنظيمية والإدارية وترتيبات المساءلة على وكيل الأمين العام والأمينين العامين المساعدين. |
Legal adviser and Assistant to the treasurer of the Foundation for Children | UN | :: مستشار قانوني ومساعد أمين صندوق مؤسسة الأطفال. |
Annual travel of Assistant to accompany the mandate holder during 3 missions to Geneva | UN | أنشطة السفر السنوية للمساعد الشخصي المرافق للمكلّف بالولاية أثناء سفره في 3 مهام إلى جنيف |
VI.18. As indicated in Table 22.17 of the proposed programme budget, an amount of $595,100, before recosting, is proposed for the Committee in respect of the first Assistant to the third member, a local secretary and a driver, fees, travel subsistence for the third member and other related costs. | UN | سادسا - ٨١ وعلى النحو المشار إليه في الجدول ٢٢-٧١ من الميزانية البرنامجية المقترحة، يقترح مبلغ ٠٠١ ٥٩٥ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف للجنة فيما يتعلق بالمساعد اﻷول للعضو الثالث، وأمين محلي، وسائق، ورسوم، وإعاشة سفر للعضو الثالث والمصاريف ذات الصلة اﻷخرى. |
Junior Professional Officer Position in UNRWA's Gaza Field Office Special Assistant to DUO/G and DOPs | UN | منصب موظف فني مبتدئ في مكتب غزة الميداني للأونروا كمساعد خاص لمدير عمليات الأونروا في غزة ولمدير العمليات |
The Principal Officer and the Special Assistant to the Executive Secretary, who also serves as Secretary of the Commission, are accountable to the Executive Secretary. | UN | والموظف الرئيسي والمساعد الخاص للأمين التنفيذي الذي يعمل أيضا أمينا للجنة، مسؤولان أمام الأمين التنفيذي. |