My delegation associates itself with the statement made yesterday by the representative of Egypt on behalf of Non-Aligned Movement. | UN | ويؤيّد وفد بلادي البيان الذي أدلى به أمس الممثل الدائم لجمهورية مصر العربية، رئيس حركة عدم الانحياز. |
My delegation associates itself with the statement made earlier by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل مصر، في وقت سابق اليوم، بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
My delegation fully associates itself with the statement made at the 113th meeting by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويؤيد وفد بلدي تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز في الجلسة 113. |
Likewise, my delegation associates itself with the statement made earlier by Malaysia on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. | UN | وبالمثل، يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلت به ماليزيا في وقت سابق بالنيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز. |
My delegation associates itself with the statement made yesterday afternoon by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويعرب وفد بلدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل مصر بعد ظهر أمس نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
India associates itself with the statement made on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | تؤيد الهند البيان الذي أدلى به باسم حركة عدم الانحياز. |
My delegation also associates itself with the statement made by the Permanent Representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | وأضم صوتي إلى البيان الذي أدلى به المندوب الدائم لمصر باسم حركة عدم الانحياز. |
Gabon associates itself with the statement made by the Permanent Representative of Mauritius on behalf of the African Union. | UN | وتؤيد غابون البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لموريشيوس بالنيابة عن الاتحاد الأفريقي. |
The Chinese delegation associates itself with the statement made by the representative of Argentina on behalf of the Group of 77 and China. | UN | يؤيد الوفد الصيني البيان الذي أدلى به ممثل الأرجنتين بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
My delegation associates itself with the statement made by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز. |
My delegation also associates itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | كما يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
My delegation associates itself with the statement made at the 3rd meeting by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا في الجلسة الثالثة بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Indonesia associates itself with the statement made by the representative of Yemen, who spoke on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وتؤيد إندونيسيا البيان الذي أدلى به ممثل اليمن، الذي تكلم بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
The Chinese delegation associates itself with the statement made by the representative of Yemen on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ويؤيد الوفد الصيني البيان الذي أدلى به ممثل اليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
My delegation associates itself with the statement made by the Permanent Representative of Algeria on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Austria associates itself with the statement made by Belgium yesterday on behalf of the European Union. | UN | تؤيد النمسا البيان الذي أدلت به أمس بلجيكا باسم الاتحاد الأوروبي. |
Our Group associates itself with the statement made by Colombia on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. | UN | وتؤيد مجموعتنا البيان الذي أدلت به كولومبيا بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
My delegation associates itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويعرب وفد بلدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
India associates itself with the statement made today by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | وتعلن الهند تأييدها للبيان الذي أدلى به اليوم ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
My delegation fully associates itself with the statement made on behalf of the European Union. | UN | ويؤيد وفد بلدي تماما البيان الذي أدلي به بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
My delegation associates itself with the statement made earlier today on behalf of the Non-Aligned Movement (NAM). | UN | يؤيد وفد بلادي البيان الذي أُدلي به في وقت سابق اليوم بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
My delegation associates itself with the statement made by Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويعرب وفدي عن تأييده للبيان الذي أدلت به إندونيسيا باسم حركة بلدان عدم الانحياز. |
The Arab Group associates itself with the statement made by the Permanent Representative of Antigua and Barbuda on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وتعرب المجموعة العربية عن تأييدها للبيان الذي أدلى به المندوب الدائم لأنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
My delegation associates itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | وأؤكد على تضامن وفد بلادي مع البيان الذي ألقاه ممثل إندونيسيا باسم الدول الأعضاء في حركة عدم الانحياز. |
Finland associates itself with the statement made by the representative of Belgium on behalf of the European Union. | UN | إن فنلندا تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل بلجيكا نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |