I'm sorry I said something about the case at dinner. | Open Subtitles | أنا أسفة لأنني قلت شيء من القضية على العشاء |
Anyway, we can talk more about it at dinner. | Open Subtitles | علي أية حال، يمكننا التحدث أكثر على العشاء. |
The whispering stops, or nobody's getting a souffle at dinner tonight. | Open Subtitles | كفى همس وإلا لا مخلوق سيتناول فطائر على العشاء الليلة |
He'd be pleased if you'd join him at dinner tomorrow night. | Open Subtitles | سيكون سعيدا إذا كنت ستنضم إليه في العشاء ليلة الغد. |
Oh. The text I got at dinner was from my ex-wife. | Open Subtitles | الرسالة التي حصلتُ عليها في العشاء كانت من زوجتي السابقة |
at dinner the other century, I thought you'd lost your wits. | Open Subtitles | في قرن آخر عند العشاء , أعتقدت أنك خسرت ذكائك |
You're always a cop, at home, at dinner, on vacation. | Open Subtitles | أنت دائماً شرطي في المنزل، على العشاء في العطلات |
This isn't funny. I hardly see the girl. We only get to talk at dinner once a week. | Open Subtitles | هذا ليس مضحكا, فمن الصعب أن أرى الفتاة فقط نتحدث على العشاء مرة واحدة في الأسبوع |
I told you all the new stuff I heard at dinner. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بكل المعلومات الجديدة التي سمعتها ، على العشاء |
Yeah. Well, we're at dinner, so I gotta go. | Open Subtitles | نعم حسناً، نحن على العشاء لذا عليّ الذهاب |
Yeah. Thanks for the coffee. I'll see you at dinner. | Open Subtitles | نعم ، شكرًا لك على القهوة سأراكِ على العشاء |
Have a glass of wine at dinner and try to have fun. | Open Subtitles | احصلي على كأس نبيذ على العشاء و حاولي الحصول على المرح. |
Well, you know, you could've told me this at dinner. | Open Subtitles | حسنا، تعلمين، كان بإمكانك إخباري عن هذا على العشاء. |
Let's talk about it at dinner. That's a good idea. | Open Subtitles | دعينا نتكلم عن الموضوع في العشاء إنها فكرة جيدة |
The other night at dinner, we split an appetizer. | Open Subtitles | اللية الماضية في العشاء قد تقاسمنا المقبلات |
Well, glad you learned something at dinner. | Open Subtitles | حسناً ، سعيد لإنكِ تعلمتِ شيئاً في العشاء |
As far as I'm concerned, my only statement to you is that I saw my boyfriend go brainless last night at dinner. | Open Subtitles | فبقدر اهتمامي إفادتي الوحيدة لكِ هي أنني رأيت حبيبي يصبح أبلهًا ليلة البارحة في العشاء |
I'll tell you all about it at dinner. | Open Subtitles | سأخبرك بكل شيء عند العشاء وفي وسط الحديث، سأخبرك كم أحبك |
She didn't. I was puzzled by that business at dinner. | Open Subtitles | لم تفعل، أنا الذي إحترت من تصرفك أثناء العشاء |
Were you talking this way last night at dinner? | Open Subtitles | هل كنتِ تتحدثين بهذه الطريقة في عشاء الأمس؟ |
We have hundreds of these. at dinner at their apartment... | Open Subtitles | لدينا المئات من هذه خلال العشاء ، في شقتهم... |
I did take the liberty of seating him next to you tonight at dinner, so who knows how this evening will end? | Open Subtitles | وضعته بجانبك الليلة بالعشاء لذا من يعلم كيف ستنتهي الليلة |
What was all that at dinner last night with the chili sauce? | Open Subtitles | ماذا كان كل ذلك علي العشاء الليلة الماضية بشأن الصلصة الحارة؟ |
- Yeah. - We agreed to one glass at dinner, we voted on it, man. | Open Subtitles | نعم ، إتفقنا على إحتساء كوب واحد على الغداء |
Please keep governor vizsla Occupied at dinner. | Open Subtitles | رجاء ابقي الحاكم فيزسيلا مشغولا فى العشاء |
The other guy was at dinner last night. Older guy with glasses. | Open Subtitles | والشخص الآخر رأيته وقت العشاء البارحة شخص كبير السن ويلبس نظارات |
Are you gonna tell the boys at dinner tonight? | Open Subtitles | سوف أقول لكم هذه الليلة عند تناول العشاء |
They don't even leave him alone at dinner any more. | Open Subtitles | في كل ليلة أصبحوا لا يتركوه وحيداً يتناول العشاء |
Well, we wouldn't know anything about that because we were at dinner. | Open Subtitles | نحن لم نعرف اي شيئ عن ذلك لإننا كنا نتعشى هل تمانع في القاء نظرة على الشاحنة ؟ |
He wasn't in the Major's line of sight at dinner. | Open Subtitles | انه لم يكن فى مجال نظر الميجور اثناء العشاء |