ويكيبيديا

    "at its forty-eighth session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في دورتها الثامنة واﻷربعين
        
    • وفي الدورة الثامنة واﻷربعين
        
    • في الدورة الثامنة واﻷربعين
        
    • في دورته الثامنة والأربعين
        
    • في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة
        
    • وفي دورتها الثامنة واﻷربعين
        
    • في دورتها التاسعة واﻷربعين
        
    • في دورتها الثامنة والأربعين التي
        
    • الدورة الثامنة والأربعين
        
    • في دروتها الثامنة واﻷربعين
        
    • إبان دورتها الثامنة والأربعين
        
    • اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين
        
    • الأعمال في دورتها الثامنة والأربعين
        
    • البرنامج والتنسيق في دورتها الثامنة والأربعين
        
    • أثناء دورتها الثامنة والأربعين في
        
    Requests the Secretary-General to provide appropriate background information to be considered by the General Assembly at its forty-eighth session. UN تطلب إلى اﻷمين العام تقديم المعلومات اﻷساسية المناسبة لكي تنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    The report is herewith submitted to you for transmission to the General Assembly at its forty-eighth session. UN ويقدم هذا التقرير، طيه، اليكم من أجل احالته الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    The General Assembly did not approve these posts at its forty-eighth session. UN ولم توافق الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين على هذه الوظائــف.
    The General Assembly did not approve these posts at its forty-eighth session. UN ولم توافق الجمعية العامة على هذه الوظائف في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    at its forty-eighth session, the General Assembly decided to convene the World Conference on Natural Disaster Reduction in 1994. UN وفي الدورة الثامنة واﻷربعين قررت الجمعية العامة أن تعقد المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية في عام ١٩٩٤.
    The Secretary-General set out the following objectives for a rapid reaction capacity to the General Assembly at its forty-eighth session: UN قدم اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين اﻷهداف التالية فيما يتعلق بالقدرة الجاهزة على العمل:
    The General Assembly did not approve these posts at its forty-eighth session. UN ولم توافق الجمعية العامة على هذه الوظائف في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    The General Assembly did not approve these posts at its forty-eighth session. UN ولم توافق الجمعية العامة على هذه الوظائف في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Final approval for your proposal will have to be sought from the General Assembly at its forty-eighth session. UN وسيتعين التماس الموافقة النهائية على اقتراحكم من الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    The General Assembly considered that report at its forty-eighth session. UN ونظرت الجمعية العامة في ذلك التقرير في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Accordingly, a revision of the workload standards approved by the General Assembly at its forty-eighth session is proposed as follows: UN ولذلك، يقترح ما يلي لتنقيح مقاييس حجم العمل التي وافقت عليها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين:
    Accordingly, a revision of the workload standards approved by the General Assembly at its forty-eighth session is proposed as follows: UN ولذلك، يقترح ما يلي لتنقيح مقاييس حجم العمل التي وافقت عليها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين:
    Action by the Sub-Commission at its forty-eighth session UN اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين
    130. at its forty-eighth session, the Sub-Commission adopted 39 resolutions and 21 decisions, which are reproduced in the report. UN ٠٣١- وقد اعتمدت اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين ٩٣ قرارا و١٢ مقررا يرد نصها في التقرير.
    The Special Rapporteur was requested to prepare a supplementary report and to submit it to the Sub-Commission at its forty-eighth session. UN وطلبت إلى المقررة الخاصة أن تعد تقريراً تكميلياً وأن تقدمه إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    A supplementary report on the protection of the heritage of indigenous people was submitted by the Special Rapporteur to the Subcommission at its forty-eighth session. UN وقدمت المقررة الخاصة إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا تكميليا عن حماية تراث السكان اﻷصليين.
    Having considered at its forty-eighth session questions relating to the realization of the right to development under agenda item 8, UN وقد نظرت في دورتها الثامنة واﻷربعين في المسائل المتصلة بإعمال الحق في التنمية في إطار البند ٨ من جدول اﻷعمال،
    SUB-COMMISSION at its forty-eighth session UN التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين
    Accordingly, no statements on administrative and programme budget implications are included in the present report in respect of resolutions and decisions adopted by the Sub-Commission at its forty-eighth session. UN وبناء عليه، لا يرد بيان باﻵثار اﻹدارية واﻵثار في الميزانية البرنامجية في هذا التقرير في صدد القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    at its forty-eighth session, the General Assembly decided to convene in 1994 the World Conference on Natural Disaster Reduction (resolution 48/188). UN وفي الدورة الثامنة واﻷربعين قررت الجمعية العامة عقد المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية في عام ٤٩٩١ )القرار ٨٤/٨٨١(.
    In paragraph 32 of his report, the Secretary-General outlines the actions that would be required to be taken by the General Assembly at its forty-eighth session in connection with the financing of UNAVEM II. UN ويحدد اﻷمين العام، في الفقرة ٣٢ من تقريره، الاجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في الدورة الثامنة واﻷربعين فيما يتعلق بتمويل بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا.
    30. at its forty-eighth session held from 11 to 12 June 2014, the Joint Advisory Group on the International Trade Centre reviewed the Centre's technical cooperation activities. UN 30- استعرض الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية، في دورته الثامنة والأربعين المعقودة في 11 و12 حزيران/يونيه 2014، أنشطة التعاون التقني التي اضطلع بها المركز.
    Decision adopted by the Committee at its forty-eighth session, 7 May to 1 June 2012 UN قرار اعتمدته لجنة مناهضة التعذيب في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة في الفترة من 7 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012
    at its forty-eighth session, References for the forty-eighth session (agenda item 104): UN وفي دورتها الثامنة واﻷربعين )١٤٠( المراجع المتعلقة بالدورة الثامنة واﻷربعين )البند ١٠٤ من جدول اﻷعمال( هي:
    I should like to take this occasion to congratulate your predecessor, His Excellency Mr. Samuel Insanally, the Permanent Representative of Guyana, who, with effectiveness and tact, guided the proceedings of the General Assembly at its forty-eighth session. UN أود أن أنتهز هذه المناسبة ﻷهنئ سلفكم، سعادة السيد صمويل أنسانالي، الممثل الدائم لغيانا، الذي أدار بفعاليـــة وبراعــة مداولات الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    4. In addition, the Commission requested the Secretary-General to prepare, taking into account the information provided by States and relevant international organizations, a report on the implementation of the resolution for submission to the Commission at its forty-eighth session in 2004. UN 4 - وطلبت اللجنة أيضا إلى الأمين العام أن يقوم، مع أخذ المعلومات التي تقدمها الدول والمنظمات الدولية ذات الصلة في الحسبان، بإعداد تقرير عن تنفيذ هذا القرار يقدم إلى اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين التي ستعقد عام 2004.
    For planning purposes, a decision by the Subcommission at its forty-eighth session on the venue for its forty-ninth session and on topics for discussion in working groups would greatly facilitate the organization of its forty-ninth session. UN ولأغراض التخطيط، من شأن اتخاذ قرار في الدورة الثامنة والأربعين للجنة الفرعية بشأن مكان انعقاد الدورة التاسعة والأربعين وبشأن المواضيع التي ستُناقَش في أفرقة عاملة أن ييسِّر كثيراً تنظيمَ الدورة التاسعة والأربعين.
    The Secretary-General, in his report to the General Assembly at its forty-eighth session on the work of the organization, stated that: 7/ UN ١٧ - ذكر اﻷمين العام في تقريره عن أعمال المنظمة المقدم الى الجمعية العامة في دروتها الثامنة واﻷربعين أن )٧(:
    15. The present report was prepared for submission to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its forty-eighth session, in 2005. UN 15- ولقد أعدّ هذا التقرير من أجل أن يعرض على لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية إبان دورتها الثامنة والأربعين في عام 2005.
    List of documents before the Commission at its forty-eighth session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين
    The Subcommittee also agreed that a working group on agenda item 11 should be established at its forty-eighth session. UN واتفقت اللجنة الفرعية أيضا على إنشاء فريق عامل يُعنى بالبند 11 من جدول الأعمال في دورتها الثامنة والأربعين.
    The proposed biennial programme plan, modified as appropriate, will be submitted to the Committee for Programme and Coordination at its forty-eighth session. UN وستعرض الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين، في صورتها المعدّلة حسب الاقتضاء، على لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثامنة والأربعين.
    In accordance with that workplan, the Subcommittee will consider at its forty-eighth session presentations by Member States of reports on their national legislation. UN ووفقا لخطة العمل هذه، سوف تنظر اللجنة الفرعية أثناء دورتها الثامنة والأربعين في عروض تقدّمها الدول الأعضاء لتقارير عن تشريعاتها الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد