at its seventh meeting, the Rio Group made an evaluation of the available documentation and decided that it was in a position to finish the Compendium during 2005. | UN | وأجرى فريق ريو في اجتماعه السابع تقييما للوثائق المتاحة وقرر أنه في وضع يمكنه من الانتهاء من الخلاصة خلال عام 2005. |
Item 5: Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its seventh meeting | UN | البند 5: تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع |
Response to the request by the Conference of the Parties to the Basel Convention at its seventh meeting | UN | الاستجابة لطلب مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه السابع |
The revised guidance documents would be made available to the Committee at its seventh meeting. | UN | وستتاح وثائق التوجيه المنقحة للجنة في اجتماعها السابع. |
Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its seventh meeting: legal matters | UN | تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه السابع: مسائل قانونية |
One speaker said that she considered that the Conference of the Parties at its seventh meeting had concluded that the network would not be expanded any further. | UN | وقالت إحدى المتكلّمات إنّها تعتقد أنّ مؤتمر الأطراف قرر في اجتماعه السابع عدم مواصلة توسيع الشبكة. |
Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its seventh meeting: Resource mobilization and sustainable financing | UN | تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: تعبئة الموارد والتمويل المستدام |
Item 6: Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its seventh meeting | UN | البند 6: تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع |
Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its seventh meeting: | UN | تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: |
Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its seventh meeting: | UN | تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: الخطة الاستراتيجية لتنفيذ اتفاقية بازل حتى عام 2010 |
Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its seventh meeting: | UN | تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: |
Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its seventh meeting: | UN | تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: |
Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its seventh meeting: reporting Reporting | UN | تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: إبلاغ المعلومات |
Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its seventh meeting: | UN | تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: |
Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its seventh meeting: | UN | تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: |
Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its seventh meeting: | UN | تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: |
It was not possible to address this item at its seventh meeting due to the focus of that meeting on conflict of interest. | UN | ولم يتسن للجنة النظر في هذا البند في اجتماعها السابع بسبب تركيز ذلك الاجتماع على مسألة تضارب المصالح. |
The revised guidance documents would be made available to the Committee at its seventh meeting. | UN | وستتاح وثائق التوجيه المنقحة للجنة في اجتماعها السابع. |
The committee may wish to request the secretariat to assist in the preparation of a proposal for thresholds applicable to mercury wastes for consideration by the committee at its seventh meeting. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تطلب إلى الأمانة أن تساعد في إعداد اقتراح للعتبات ينطبق على نفايات الزئبق لكي تنظر فيه اللجنة في اجتماعها السابع. |
Response to the request by the Conference of the Parties to the Basel Convention at its seventh meeting | UN | الاستجابة لطلب مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل أثناء اجتماعه السابع |
He suggested that the proposal should be transmitted to the Conference of the Parties for consideration at its seventh meeting. | UN | واقترح بأنه ينبغي إحالة المقترح إلى مؤتمر الأطراف لبحثه في دورته السابعة. |
In paragraph 1 of decision SC-6/4, the Conference of the Parties adopted a process for the evaluation, including a schedule, in order to provide the Conference of the Parties with the information on which to base its evaluation at its seventh meeting. | UN | 2 - وفي الفقرة 1 من المقرر ا س - 6/4، اعتمد مؤتمر الأطراف عملية لإجراء التقييم، تتضمن جدولاً زمنياً، وذلك من أجل تزويد مؤتمر الأطراف بمعلومات يَستند إليها في التقييم الذي سيجريه إبان اجتماعه السابع. |
The Conference also invited UNEP to report to it at its seventh meeting, to be held in 2015. | UN | كما دعا المؤتمر برنامج البيئة إلى تقديم تقرير له خلال اجتماعه السابع المزمع عقده في عام 2015. |
The report had been adopted by the Committee at its seventh meeting on 12 May 2000. | UN | وقد اعتمدت اللجنة التقرير في جلستها السابعة المعقودة في 12 أيار/مايو 2000. |
The draft process and draft format were presented to the Persistent Organic Pollutants Review Committee at its seventh meeting, in order to obtain the Committee's advice. | UN | وقُدم مشرعو العملية ومشروع الاستمارة() للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة خلال اجتماعها السابع للحصول على مشورة اللجنة. |
at its seventh meeting, on 22 February 2013, the Working Group adopted the present report. | UN | 16- واعتمد الفريق العامل هذا التقرير في جلسته السابعة المعقودة في 22 شباط/فبراير 2013. |
48. at its seventh meeting, on 18 August, the Intergovernmental Group of Experts considered its draft report, prepared and introduced by the Rapporteur. | UN | 48- نظر فريق الخبراء الحكومي الدولي، خلال جلسته السابعة المعقودة في 18 آب/ أغسطس، في مشروع تقريره الذي أعدته المقررة وقدّمت عرضا لـه. |
Preparation of draft decisions for consideration by the Conference of the Parties at its seventh meeting: illegal traffic Illegal traffic | UN | إعداد مشروع قرار للعرض على مؤتمر الأطراف فى دورته السابعة: الاتجار غير المشروع |
at its seventh meeting, on 9 February 2007, the Working Group adopted its conclusions with respect to the report of the Secretary-General on children and armed conflict in Burundi (S/2006/851 and Corr.1). | UN | وخلال الجلسة السابعة للفريق العامل المعقودة في 9 شباط/فبراير 2007، اعتمد الفريق العامل استنتاجات بشأن تقرير الأمين العام عن الأطفال والصراع المسلح في بوروندي (S/2006/851 و Corr.1). |
64. at its seventh meeting, on 8 September 2010, the Ad Hoc Working Group on the Revitalization of the General Assembly concluded its work for the sixty-fourth session of the General Assembly. | UN | 64 - وفي جلسته السابعة المعقودة في 8 أيلول/سبتمبر 2010، اختتم الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة أعماله للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |