ويكيبيديا

    "at its thirtieth session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في دورتها الثلاثين
        
    • في دورته الثلاثين
        
    • وفي الدورة الثلاثين
        
    • في الدورة الثلاثين
        
    • وفي دورتها الثلاثين
        
    • في دورتها الثالثة عشرة
        
    • خلال دورتها الثلاثين
        
    • أثناء دورته الثلاثين
        
    • في دورتها التاسعة والعشرين
        
    • فيها أثناء دورتها الثلاثين
        
    • في دورته العادية الثلاثين
        
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its thirtieth session UN المرفق الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين
    It agreed to continue its deliberations on this matter at its thirtieth session and to provide further guidance thereon. UN واتفقت على أن تواصل مداولاتها بشأن هذه المسألة في دورتها الثلاثين وعلى أن تقدم مزيداً من التوجيهات في هذا الشأن.
    This information will be presented to the SBI at its thirtieth session. UN وستُقدَّم هذه المعلومات إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثلاثين.
    23. Decides to continue its consideration of this matter under the same agenda item at its thirtieth session. UN يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورته الثلاثين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    In addition, at its thirtieth session, held from 4 to 6 February 2009, the Board discussed mainly policy issues. UN وفي الدورة الثلاثين التي عقدها المجلس في الفترة من 4 إلى 6 شباط/فبراير 2009، ناقش المجلس أساساً مسائل السياسات العامة بالإضافة إلى ذلك.
    The SBSTA requested the secretariat to prepare, for consideration at its thirtieth session, a draft of the updated training programme. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تعد مشروعاً للبرنامج التدريبي المحدث لكي تنظر فيه في دورتها الثلاثين.
    Items that are not concluded at this session will be forwarded to the SBSTA at its thirtieth session. UN أما البنود غير المدرجة في هذه الدورة فستحال إلى الهيئة الفرعية في دورتها الثلاثين.
    A report on the state of the art in matters of poverty measurement, including suggestions and recommendations, will be before the Statistical Commission at its thirtieth session. UN وسيعرض تقرير عن آخر التطورات في مسائل قياس الفقر، بما فيها المقترحات والتوصيات، على اللجنة اﻹحصائية في دورتها الثلاثين.
    547. The Committee began its work under article 14 of the Convention at its thirtieth session, in 1984. UN ٥٤٧ - وبدأت اللجنة أعمالها بموجب المادة ١٤ من الاتفاقية في دورتها الثلاثين في عام ١٩٨٤.
    35. She welcomed the adoption by UNCITRAL at its thirtieth session of the Model Law on Cross-Border Insolvency. UN ٥٣ - وقالت إنها ترحب باعتماد اللجنة، في دورتها الثلاثين للقانون النموذجي بشأن اﻹعسار عبر الحدود.
    The Working Group would then make recommendations which would be considered by the Commission at its thirtieth session in order to determine the course of future work. UN ثم يقدم الفريق العامل توصيات تنظر فيها اللجنة في دورتها الثلاثين بهدف تحديد مسار للعمل في المستقبل.
    II. LIST OF DOCUMENTS BEFORE THE COMMISSION at its thirtieth session . 27 UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثلاثين
    II. List of documents before the Commission at its thirtieth session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثلاثين
    at its thirtieth session the Committee approved the provisional agenda for its thirty-first session. UN وقد أقرت اللجنة في دورتها الثلاثين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والثلاثين.
    at its thirtieth session the Committee decided to publish the report and the response. UN وقررت اللجنة في دورتها الثلاثين نشر التقرير والرد عليه.
    The Secretary-General has informed the States parties concerned of the tentative dates on which their reports are scheduled for consideration by the Committee at its thirtieth session. UN وقد أخطر الأمين العام الدول الأطراف المعنية بالتواريخ المبدئية لنظر اللجنة في تقاريرها في دورتها الثلاثين.
    at its thirtieth session, the Working Group heard victims of forced marriage and decided to further discuss this issue at its next session. UN وقد استمع الفريق العامل في دورته الثلاثين لضحايا زيجات قسرية وقرر موالاة مناقشة هذه المسألة في دورته التالية.
    at its thirtieth session, the Board adopted decision IDB.30/Dec.13 on preparations for the eleventh session of the General Conference. UN واعتمد المجلس في دورته الثلاثين المقرر م ت ص-30/م-13 بشأن الأعمال التحضيرية لدورة المؤتمر العام الحادية عشرة.
    DECISIONS ADOPTED BY THE BOARD at its thirtieth session UN المقررات التي اعتمدها المجلس في دورته الثلاثين
    at its thirtieth session, the Commission decided to authorize its Bureau to hold intersessional meetings in preparation for its sessions on a yearly basis. UN وفي الدورة الثلاثين()، قررت اللجنة أن تأذن لمكتبها بعقد اجتماعات سنوية في ما بين الدورات للتحضير لدوراتها.
    at its thirtieth session, in 1975, the General Assembly decided to include in the provisional agenda of its thirty-first session an item entitled “Financial emergency of the United Nations” (resolution 3538 (XXX)). UN في الدورة الثلاثين المعقودة في عام ١٩٧٥، قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقــت لدورتهــا الحادية والثلاثين بندا بعنوان " حالة الطوارئ المالية في اﻷمم المتحدة " )القرار ٣٥٣٨ )د - ٣٠((.
    at its thirtieth session (1997), the Commission had before it the report of the Working Group on the work of its thirty-first session (A/CN.9/437). UN ٢ - وفي دورتها الثلاثين )٧٩٩١( ، كان معروضا على اللجنة تقرير الفريق العامل عن أعمال دورته الحادية والثلاثين (A/CN.9/437) .
    The Subsidiary Body for Implementation will consider at its thirtieth session views submitted by Parties on this issue, with a view to elaborating draft treaty arrangements. UN ستنظر الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة عشرة في الآراء المقدمة من الأطراف بشأن هذه المسألة.
    It requested the secretariat to compile these submissions for consideration at its thirtieth session. UN وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة أن تُجمّع هذه المعلومات كي تنظر فيها خلال دورتها الثلاثين.
    The Meeting agreed that the current content of the brochure would remain valid for at least two years and decided to review the brochure at its thirtieth session, in 2010. UN واتفق الاجتماع على أن يبقى المضمون الحالي للكتيّب صالحا لمدة سنتين على الأقل، وقرر استعراض الكتيّب أثناء دورته الثلاثين التي ستُعقد في عام 2010.
    Documents before the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice at its thirtieth session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها التاسعة والعشرين
    However, under agenda item 5, " Reducing emissions from deforestation in developing countries: approaches to stimulate action " , the secretariat has been asked to prepare and make available for consideration at its thirtieth session a technical paper, which presents an unanticipated cost of approximately USD 100,000. UN إلاّ أنه طُلب إلى الأمانة، في إطار البند 5 من جدول الأعمال المعنون " خفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات في البلدان النامية: نُهُج لحفز العمل " ، أن تعد ورقة تقنية وتتيحها للنظر فيها أثناء دورتها الثلاثين الأمر الذي ينطوي على تكلفة غير متوقعة تبلغ نحو 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    273. Under the terms of paragraph 21 of resolution 27/27, the Council called upon the High Commissioner to commission a study on the impact of technical assistance and capacity-building on the human rights situation in the Democratic Republic of the Congo and to submit the report at its thirtieth session within the framework of an interactive dialogue. UN 273 - بموجب أحكام الفقرة 21 من القرار 27/27، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى مفوضية حقوق الإنسان أن تطلب إجراء دراسة عن تأثير المساعدة التقنية وبناء القدرات على حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وأن تقدمها إلى المجلس في دورته العادية الثلاثين في إطار جلسة التحاور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد