ويكيبيديا

    "at least two" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اثنين على الأقل
        
    • اثنتين على الأقل
        
    • ساعتين على الأقل
        
    • ما لا يقل عن اثنين
        
    • على الأقل من
        
    • على الأقل إثنان
        
    • لا يقل عن اثنين من
        
    • موعد إلقاء الكلمة بساعتين
        
    • شخصين على الأقل
        
    • إقليمين على الأقل
        
    • على الأقل اثنان
        
    • مرتين على الأقل
        
    • سنتين على الأقل
        
    • عضوين على الأقل
        
    • لاثنين على الأقل
        
    There are four different Internet Service Provider (ISP) contracts at least two of which are reportedly with the same supplier. UN وتوجد الآن أربعة عقود مختلفة مع مزودين لخدمات الإنترنت، يقال إن اثنين على الأقل منهم مع مزود واحد.
    Police theorize a falling out between the kidnappers resulting in at least two deaths, and possibly a third tonight. Open Subtitles ترى الشرطة أنه حدث خلاف بين المختطفين أدى إلى مقتل اثنين على الأقل و ربما ثالث الليلة
    The Board has identified at least two such risks. UN وقد حدد المجلس اثنين على الأقل من هذه المخاطر.
    In at least two key respects, the security situation in the regions of concern has worsened and the property rights of the displaced have been rampantly disregarded. UN ففي اثنتين على الأقل من النواحي الأساسية تدهورت الحالة الأمنية في المناطق المعنية واستفحل تجاهل حقوق الملكية للمشردين.
    Yeah, that's why we hit it when they've been out on the water for at least two hours or so. Open Subtitles نعم، هذا هو السبب في أننا ضربها عندما كانوا على الماء لمدة ساعتين على الأقل أو نحو ذلك.
    at least two of the demonstrators were then shot dead. UN وقُتل ما لا يقل عن اثنين من الأشخاص الذين كانوا في عين المكان رمياً بالرصاص.
    But it was considered essential that at least two Commissioners should visit Ndola, in what is now Zambia. UN ولكننا ارتأينا ضرورة أن يزور نْدولا، فيما أصبح الآن زامبيا، عضوان على الأقل من أعضاء اللجنة.
    When the shortlist of five or six candidates for the contract is established, at least two of them must be from developing countries. UN ولا بد أن تتضمن القائمة الصغيرة بالمرشحين الخمسة أو الستة للحصول على العقد، مرشحين اثنين على الأقل من البلدان النامية.
    The Council of Ministers may take decisions if more than half of the members are present, including at least two representatives of each of the three constituent peoples. UN وقد يتخذ مجلس الوزراء قرارات إذا كان أكثر من نصف الأعضاء حاضرين، بما في ذلك ممثليْن اثنين على الأقل من كل شعب من الشعوب الثلاثة.
    There is no available treatment facility in the West Bank or Gaza, but at least two technologies could be explored. UN ولا يوجد مرفق معالجة لهذا الغرض في الضفة الغربية، إلا أنه يمكن بحث إمكانية استخدام اثنين على الأقل من التكنولوجيات.
    at least two of these forms, and parts of another two forms, are not used by the Office of Programme Planning, Budget and Accounts. UN ولا يستخدم مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات اثنين على الأقل من هذه الاستمارات، وأجزاء من استمارتين أخريين.
    It will become operational in at least two of them in 2012. UN وسوف يصبح البرنامج عملياً في بلدين اثنين على الأقل في سنة 2012.
    at least two RAPs are aligned with The Strategy UN :: مواءمة برنامجين اثنين على الأقل من برامج العمل الإقليمية مع الاستراتيجية
    at least two RAPs are aligned with The Strategy UN اتساق برنامجين اثنين على الأقل من برامج العمل الإقليمية مع الاستراتيجية
    This is just one of at least two in the port of Ostia. Open Subtitles هذه هي مجرد كنيسة من اثنتين على الأقل في ميناء أوستيا
    All other public meetings have to be registered with the police at least two hours prior to the meeting. UN وينبغي تسجيل جميع الاجتماعات الأخرى العامة لدى الشرطة ساعتين على الأقل قبل الاجتماع.
    The death of at least two local residents and five cases of dizziness appeared to be connected to their involvement in movement of the waste. UN ويبدو أن وفاة ما لا يقل عن اثنين من المقيمين وإصابة خمسة أشخاص بالدوار كانت متصلة باشتراكهم في نقل النفايات.
    The tripartite dialogue on gender issues would succeed only if at least two of the three parties were strong supporters. UN ولـن ينجح الحوار الثلاثي بشأن القضايا الجنسانية إلا إذا كان اثنان على الأقل من الأطراف الثلاثة داعمين قويـين.
    at least two of his own guys are gonna testify... that he didn't have to open fire, sir. Open Subtitles على الأقل إثنان من رجاله الخاصين سيشهدون انه لم يكن يملك ان يطلق النار يا سيدى
    Delegations are invited to transmit electronic copies of their statements by email to the PaperSmart team (papersmart@un.org), at least two hours in advance of their speaking slot, in order to allow for their release on the portal at the time of delivery. UN ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها بالبريد الإلكتروني إلى فريق PaperSmart على (papersmart@un.org)، قبل موعد إلقاء الكلمة بساعتين حتى يتسنى عرضها على البوابة وقت الإدلاء بها.
    At the Bellevue crossroads, while security forces tried to disperse the crowd, Thégboro's gendarmes shot at least two persons, including a shop security guard and a demonstrator. UN وفي تقاطع طرق بيلفو، عندما كانت قوات الأمن تحاول تفريق المتظاهرين، قتل الدرك التابع لتيغبورو شخصين على الأقل رمياً بالرصاص، منهم حارس محل تجاري وأحد المتظاهرين.
    Three chemicals were the subject of notifications received from at least two prior informed consent regions. UN وكانت هناك ثلاث مواد كيميائية موضوع الإخطارات التي وردت من إقليمين على الأقل من أقاليم الموافقة المسبقة عن علم.
    at least two OF THEM SHOULD BE IN THE SAME PLACE. Open Subtitles على الأقل اثنان منهم يجب أن يكون في نفس المكان
    209. Under its terms of reference, the Committee was to meet formally at least two times a year. UN 209 - وطبقا لاختصاصات اللجنة، فمن المقرر لها أن تعقد اجتماعا رسميا مرتين على الأقل سنويا.
    You have to give me at least two years' notice. Open Subtitles يجب أن تعطيني إنذار بالرحيل قبل سنتين على الأقل
    Should the Committee decide to create the post of rapporteur on information, she suggested appointing at least two members to deal with the task. UN واقترحت أن يجري، إذا قررت اللجنة إنشاء وظيفة المقرر المعني بالإعلام، تعيين عضوين على الأقل لتولي هذه المهمة.
    And I want at least two people going over the surveillance tapes. Open Subtitles و أحتاج لاثنين على الأقل لمراجعة شرائط المراقبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد