It must be borne in mind that at level A, the highest, only 29.48 per cent of employees are women whereas at level D, that of support staff, they account for 52.90 per cent of employees. | UN | ويجب أن يوضع في الاعتبار أن نسبة النساء في الرتبة ألف، وهي الرتبة العليا تبلغ ٢٩,٤٨ في المائة فقط في حين تبلغ نسبتهن ٥٢,٩٠ في المائة في الرتبة دال، وهي رتبة موظفي الدعم. |
Combinations observed at level 3 or higher | UN | المجموعات التي لوحظت في الرتبة ف-3 أو ما فوقها |
Increasing the numbers of non-white learners at level 2 | UN | زيادة أعداد المتعلمين غير البيض في المستوى 2 |
Percentage of procurement practitioners certified at level 2 | UN | النسبة المئوية لممارسي عمليات الشراء المعتمدين في المستوى 2 |
Evaluation professionals at level 3 posts and higher | UN | موظفو التقييم الفنيين في وظائف من الرتبة 3 وما فوقها |
Static troop-days for security at county support bases at level III threat and above. | UN | يوما من أيام عمل القوات الثابتة لتوفير الأمن نفذت في قواعد دعم المقاطعات عند مستوى التهديد الثالث فما فوقه. |
* To maintain consistency with the 2011 baseline, these data refer only to posts at level 3 or higher. | UN | * للمحافظة على التساوق مع خط الأساس لعام 2011، لا تشير هذه البيانات إلا إلى الوظائف في الرتبة ف-3 أو ما فوقها. |
Number of monitoring and evaluation officers at level 3 posts and higher, | UN | عدد موظفي الرصد والتقييم في الرتبة 3 وما فوقها، 2006-2008 |
Step XI at levels G-3 to G-7, step X at level G-2 and step IX at level G-1 are long-service steps. | UN | الدرجة الحادية عشرة في الرتب ع – 3 إلى ع – 7 والدرجة العاشرة في الرتبة ع – 2 والدرجة التاسعة في الرتبة ع – 1 هي درجات خدمة طويلة. |
Step IX at levels S-4 to S-7, step XI at level S-3 and step XIII at level S-2 are long-service steps. | UN | الدرجة التاسعة في الرتب أ – 4 إلى أ – 7 والدرجة الحادية عشرة في الرتبة أ – 3 والدرجة الثالثة عشرة في الرتبة أ – 2 هي درجات خدمة طويلة. |
Step XI at levels G-3 to G-7, step X at level G-2 and step IX at level G-1 are long-service steps. | UN | الدرجة الحادية عشرة في الرتب ع - 3 إلى ع - 7 والدرجة العاشرة في الرتبة ع - 2 والدرجة التاسعة في الرتبة ع - 1 هي درجات خدمة طويلة. |
Step IX at levels S-4 to S-7, step XI at level S-3 and step XIII at level S-2 are long-service steps. | UN | الدرجة التاسعة في الرتب أ - 4 إلى أ - 7 والدرجة الحادية عشرة في الرتبة أ - 3 والدرجة الثالثة عشرة في الرتبة أ - 2 هي درجات خدمة طويلة |
The new payment system, however, provides for the criteria to rank the case at level 1, the lowest level. | UN | إلا أن نظام الدفع الجديد ينص على معايير تضع القضية في المستوى الأول، وهو أدنى المستويات. |
Do you still want to stand by your statement that the reactor's going to stay at level 5? | Open Subtitles | هل لازلت مصرًا بتصريحك بأن المفاعل سيظل في المستوى الخامس؟ |
Mr. Tanaka, your company had this incident rated at level four, then adjusted to level five. | Open Subtitles | سيد تاناكا, إن شركتك قامت بتصنيف هذا التسرب في المستوى الرابع, ومن ثم عدلته إلى المستوى الخامس. |
I was at level five, and now I gotta start back at the beginning. | Open Subtitles | كنت في المستوى الخامس، والآن عليّ أن أبدأ من مجدداً من البداية. |
Security levels in the country range from level 3 to level 6, with both Tripoli and Benghazi currently categorized as level 4 and Sabha and the south remaining at level 6. | UN | وتتراوح مستويات الأمن في البلد بين المستوى 3 والمستوى 6 مع تصنيف طرابلس وبنغازي حالياً في المستوى 4؛ ولا تزال سبها والجنوب عند المستوى 6. |
International evaluation professionals at level 3 or above | UN | موظفو التقييم من الفئة الفنية الدولية من الرتبة ف-3 أو ما فوقها |
In the USA, where positive displacement equipment is used to ensure consistent deposition in the ground and operators are highly trained, aldicarb has still been detected at level up to 0.2 ppm in fruit. | UN | ففي الولايات المتحدة، حيث تستخدم معدات التحويل الإيجابية لضمان الترسيب المتساوق في الأرض، وحيث يجري تدريب المشتغلين تدريباً عالياً، وما زالت مادة الألديكارب ترصد عند مستوى يصل إلى 0.2 جزء من المليون في الفاكهة. |
Rebuild peripheral barriers at level 1. | Open Subtitles | إعادة بناء الحواجز المحيطية على مستوى 1. |
Surveillance stops at the collector at level zero. | Open Subtitles | المراقبة تتوقف عند المستوى صفر لقسم التأمين وليس دون ذلك |
Now at level Two, there is no more cursing. | Open Subtitles | الآن في مستوى إثنان، هناك لا لَعْنَة أكثرَ. |
The first four reports concern SMEs at level 2. | UN | وتتعلق التقارير الأربعة الأولى بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم من المستوى 2. |
All right, we're at level "C," hallway five. Now what? | Open Subtitles | حسناً نحن فى المستوى 3 من الممر وماذا الآن؟ |
In the highest positions of the UN Secretariat, i.e. at level D2 and higher, one woman can be found among four Germans (D2 position at DPA). | UN | وفي المناصب العليا في الأمانة العامة للأمم المتحدة، عند رتبة مدير وأعلى، يمكن العثور على امرأة واحدة من بين كل أربعة ألمان في وظيفة مد - 2 في إدارة الأعلام. |
The information provided on sediment properties had been the best quality data provided by the contractor, with biological studies being the only other category to have been assessed at level E or above. | UN | وكانت المعلومات المتعلقة بخواص الرواسب أفضل البيانات المقدمة من المتعاقد من حيث النوعية، وكانت الدراسات الأحيائية هي الفئة الأخرى الوحيدة التي حصلت على درجة هاء أو ما فوقها. |