The tunnel opens into a system of other tunnels, unstable at the best of times. | Open Subtitles | يفتح النفق إلى نظام من الأنفاق الأخرى غير مستقر في أفضل الأوقات |
You're distant at the best of times and when you're writing, your characters were more real to you than I was. | Open Subtitles | أنت بعيد في أفضل الأوقات وعندما كنت أكتب، كانت شخصياتك أكثر واقعية بالنسبة لك مما كنت عليه. |
I don't speak to journalists at the best of times, especially not about trials relating to matters of national security. | Open Subtitles | إنني لا أتكلم مع الصحفين في أفضل الأوقات، بالأخص عن المُحاكمات المتعلقة بمسائل الأمن القومي. |
And you're at the best facility, and we're running all the right tests. | Open Subtitles | وأنتم في أفضل مستشفى ونحن نقوم بالفحوصات الصحيحة أعدك |
Sharp suit, private supper at the best joint in town... | Open Subtitles | بدلة أنيقة عشاء خاص , في أفضل مطعم في المنطقة |
When your father called me, talking about his war-hero son acting aimless, who got you the gig at the best intelligence agency both sides of the Atlantic? | Open Subtitles | عندماأتصلبي والدك, يتحدثعنتصرفاتابنهبطلالحرب التائهة, من حصل لك على حفلة في أفضل وكالة إستخباراتية |
Playing piano at the best music school in the country. | Open Subtitles | عزف البيانو في أفضل كليات الموسيقى في البلاد |
So we put the important, beautiful people there and the schlubby tourists we put behind the pillar and we make'em feel like they're at the best table. | Open Subtitles | لذلك نحن نضع الناس الجميلين المهمين هناك والسياح العاديين نضعهم وراء العمود ونحن نجعلهم يشعرون بأنهم في أفضل طاولة |
I was a saucier there for five years at the best restaurant. | Open Subtitles | كنت أعد الصلصة هناك لـ 5 أعوام في أفضل مطعم. |
Ice diving is dangerous at the best of times, but in such a remote location, days away from the nearest help, they had to be especially careful. | Open Subtitles | الغوص الثلجي خطير في أفضل الأحوال ،لكن في هذا المكان البعيد على بعد أيام من أقرب مساعدة لزمهم زيادة الحرص |
I don't like rats at the best of times, but this one was sounding an alarm. | Open Subtitles | لا أحبّ الجرذان في أفضل الأحوال، لكنّ لهذا الفأر بوق إنذار. |
I think I mentioned that I don't like rats at the best of times. | Open Subtitles | أعتقدُ قد ذكرتُ أني أكره الجرذان في أفضل الأحوال. |
Would you leave a suite at the best hotel in town if you were getting it for free? | Open Subtitles | هل تغادرى جناح في أفضل فندق في البلدة إذا حصلت عليه مجانا؟ |
Take-off isn't easy at the best of times, but it's just got a whole lot more difficult. | Open Subtitles | الإقلاع ليس سهل في أفضل الأوقات ولكنه حصل للتو على صعوبات أكثر بكثير. |
Because I'm a surgeon, and I want to work at the best hospital with the best people, as should you. | Open Subtitles | لأنني جرّاحة، وأريد العمل في أفضل مستشفى مع أفضل الأشخاص، |
It's very hard to drive across Iceland at the best of times. | Open Subtitles | انه من الصعب جدا في قيادة شاحناتهم عبر أيسلندا في أفضل الأوقات. |
But I finally get to eat at the best restaurant in Boulder. | Open Subtitles | ولكنني أخيراً نلتُ فرصة تناول الطعام في أفضل مطاعم بولدر |
But I'm uneasy with surprises at the best of times and I wonder if the whole exercise is entirely appropriate. | Open Subtitles | ولكن أنا تقلقني المفاجآت في أفضل الأوقات ولكن أتساءل إن كان التدرب كله مناسب تماماً |
He trained at the best hotel security college on the continent. | Open Subtitles | لقد تدرب في أفضل كلية لأمن الفنادق في القارة |
The last time, for you, the experience was challenging at the best of times. | Open Subtitles | المرة الآخيرة,التي حدثت لك,التجربة كانت تحدياً في أفضل الاوقات |