11 years at the company, 11 years of being taken for granted, | Open Subtitles | أحدى عشر عاماً في الشركة أحدى عشر عاماً لم يتم تقديره |
It's your business partner's wife. She works part-time at the company. | Open Subtitles | هذه زوجة شريكك التجاري, و تعمل بدوام جزئي في الشركة |
My source at the company, he's got documents, memos, all the proofs I need to make this story run. | Open Subtitles | مصدري في الشركة انه حصل على وثائق، والمذكرات، جميع البراهين التي احتاجها لجعل هذه القصة على الملأ |
I'm playing a match at the company this weekend. | Open Subtitles | لدي مباراة في الشركة في نهاية هذا الاسبوع |
Once your job is fixed, stay at the company's accommodation. | Open Subtitles | حالما تثبت وظيفتك إبقى في الإقامة الخاصة بالشركة. |
In the case of the private sector or parastatal sector, collective agreements are concluded at the company level and would apply to all employees in that company. | UN | وفي القطاعين الخاص وشبه الحكومي، تبرم اتفاقات جماعية على مستوى الشركة، تنطبق على جميع العاملين في الشركة. |
The team placed stickers on two items of equipment at the company. | UN | قام الفريق بوضع لواصق على اثنين من المعدات في الشركة. |
The team tagged a number of Volga missiles at the company. | UN | ووضع الفريق اللواصق على عدد من الصواريخ من نوع فولكا كانت موجودة في الشركة. |
The Group checked all the files at the company and then copied the hard drive of one of the company's computers. | UN | اطلعت المجموعة على جميع الملفات الموجودة في الشركة ثم استنسخت القرص الصلب للحاسبة الموجودة في الشركة. |
I have an old friend at the company that could arrange an off-the-books meeting, but it's no small favor. | Open Subtitles | لدي صديق قديم في الشركة ،بإمكانه ترتيب موعد سري ولكن ذلك ليس معروفاً صغيراً |
The building's empty and everyone at the company is worried about someone, pardon me, your age. | Open Subtitles | العمارة فارغة، وأنا وكل العاملين في الشركة أيضاً، قلقون على مصير شخص. وأرجو المعذرة في مثل عمرك. |
Everyone at the company respects Aria's contribution, but.. | Open Subtitles | الجميع في الشركة يحترم مساهمة آريا، ولكن |
I worked with him at the company since 2011. | Open Subtitles | لقد عملت معه في الشركة منذ عام 2011 |
No one's paid attention to me in nine years at the company. | Open Subtitles | لم يلقي أحد بالًا لي منذ تسع سنوات في الشركة. |
You know, he'd probably put in a good word for you at the company. | Open Subtitles | تعلم ، هو على الأرجح سيضع . كلمة من أجلك في الشركة |
The DoD would have required a thorough background check on everyone that worked at the company. | Open Subtitles | وزارة الدفاع كانت ستقوم بمراجعة خلفية شاملة لجميع من يعمل في الشركة |
See, I was supposed to come here today, and I'm supposed to take my rightful place at the company. | Open Subtitles | أُفترض أن أحضر اليوم، لأتقلّد مكانتي الشرعيّة في الشركة. |
He started talking about how he wanted more power here at the company, more control, and we gave it to him at first. | Open Subtitles | لقد اراد المزيد من القوة في الشركة,ان يتحكم اكثر و اعطيناه ذلك في البداية |
He wants me to come over to his place tonight, celebrate my three months at the company. | Open Subtitles | يريدني أن آتي لمنزله الليله لنحتفل بوجودي بالشركة لثلاثة أشهر |
I've worked at the company for a very long time, and I've made a lot of money | Open Subtitles | لقد عملت في هذه الشركة لوقتٍ طويل وكنت سبباً في كسبها لأموال كثيرة |
"Giving him alcohol and implying that his compliance was tied to his future at the company." | Open Subtitles | "يَعطيه كحولَ ويُشيرُ ضمناً إلى أنَّ إلتزامه رُبِطَ إلى مستقبله في الشركةِ." |
I got him a job doing medical checkups on the staff at the company I work for. | Open Subtitles | اليوم حصلت له على وظيفة القيام بالفحوصات الطبية على الموظفين فى الشركة التى اعمل بها |
Unfortunately, rotund white male executives at the company number in the dozens. | Open Subtitles | لسوء الحظ المدراء من الذكور البيضْ المكَوَّري البدن أعدادهم بالعشرات في تلك الشركة |
Conducting case studies at the company and industry level with a view to promoting informed consensus - and decision-making. | UN | :: إجراء دراسات إفرادية على صعيد الشركات والصناعات، بغية تعزيز توافق الآراء واتخاذ القرارات بناء على معرفة. |