The ePub format of the MDG Gap Task Force Report 2010: The Global Partnership for Development at a Critical Juncture, is now available for download on various mobile devices and e-readers, in the six official languages, at the following locations: | UN | يمكن تنزيل الصيغة الإلكترونية لتقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون: الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة، على مختلف الأجهزة المحمولة وأجهزة قراءة الكتب الإلكترونية، باللغات الرسمية الست على المواقع الشبكية التالية: |
The ePub format of the MDG Gap Task Force Report 2010: The Global Partnership for Development at a Critical Juncture, is now available for download on various mobile devices and e-readers, in the six official languages, at the following locations: | UN | يمكن تنزيل الصيغة الإلكترونية لتقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون: الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة، على مختلف الأجهزة المحمولة وأجهزة قراءة الكتب الإلكترونية، باللغات الرسمية الست على المواقع الشبكية التالية: |
The ePub format of the MDG Gap Task Force Report 2010: The Global Partnership for Development at a Critical Juncture, is now available for download on various mobile devices and e-readers, in the six official languages, at the following locations: | UN | يمكن تنزيل الصيغة الإلكترونية لتقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون: الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة، على مختلف الأجهزة المحمولة وأجهزة قراءة الكتب الإلكترونية، باللغات الرسمية الست على المواقع الشبكية التالية: |
The Medical Clinics are situated at the following locations: | UN | وتوجد العيادات الطبية في المواقع التالية: |
The Medical Clinics are situated at the following locations: | UN | وتوجد العيادات الطبية في المواقع التالية: |
Typists' rooms are available at the following locations on the second floor in the Conference building: rooms C-211A and C-211B. | UN | في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفتان مجهزتان بآلات كاتبة مخصصة ﻷعضاء الوفود )الغرفتان C-211A و (C-211B. |
(b) The capital assets of the Organization comprise land and buildings (at cost) at the following locations (in millions of United States dollars): | UN | )ب( تشمل اﻷصول الرأسمالية للمنظمة، مقومة بملايين دولارات الولايات المتحدة، اﻷراضي والمباني )بسعر التكلفة( في اﻷماكن التالية: |
The ePub format of the MDG Gap Task Force Report 2010: The Global Partnership for Development at a Critical Juncture, is now available for download on various mobile devices and e-readers, in the six official languages, at the following locations: | UN | يمكن تنزيل الصيغة الإلكترونية لتقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون: الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة، على مختلف الأجهزة المحمولة وأجهزة قراءة الكتب الإلكترونية، باللغات الرسمية الست على المواقع الشبكية التالية: |
The ePub format of the MDG Gap Task Force Report 2010: The Global Partnership for Development at a Critical Juncture, is now available for download on various mobile devices and e-readers, in the six official languages, at the following locations: | UN | يمكن تنـزيل الصيغة الإلكترونية لتقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون: الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة، على مختلف الأجهزة المحمولة وأجهزة قراءة الكتب الإلكترونية، باللغات الرسمية الست على المواقع الشبكية التالية: |
The ePub format of the MDG Gap Task Force Report 2010: The Global Partnership for Development at a Critical Juncture, is now available for download on various mobile devices and e-readers, in the six official languages, at the following locations: | UN | يمكن تنـزيل الصيغة الإلكترونية لتقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون: الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة، على مختلف الأجهزة المحمولة وأجهزة قراءة الكتب الإلكترونية، باللغات الرسمية الست على المواقع الشبكية التالية: |
The ePub format of the MDG Gap Task Force Report 2010: The Global Partnership for Development at a Critical Juncture, is now available for download on various mobile devices and e-readers, in the six official languages, at the following locations: | UN | يمكن تنـزيل الصيغة الإلكترونية لتقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون: الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة، على مختلف الأجهزة المحمولة وأجهزة قراءة الكتب الإلكترونية، باللغات الرسمية الست على المواقع الشبكية التالية: |
The ePub format of the MDG Gap Task Force Report 2010: The Global Partnership for Development at a Critical Juncture, is now available for download on various mobile devices and e-readers, in the six official languages, at the following locations: | UN | يمكن تنـزيل الصيغة الإلكترونية لتقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون: الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة، على مختلف الأجهزة المحمولة وأجهزة قراءة الكتب الإلكترونية، باللغات الرسمية الست على المواقع الشبكية التالية: |
The ePub format of the MDG Gap Task Force Report 2010: The Global Partnership for Development at a Critical Juncture, is now available for download on various mobile devices and e-readers, in the six official languages, at the following locations: | UN | يمكن تنـزيل الصيغة الإلكترونية لتقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون: الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة، على مختلف الأجهزة المحمولة وأجهزة قراءة الكتب الإلكترونية، باللغات الرسمية الست على المواقع الشبكية التالية: |
The ePub format of the MDG Gap Task Force Report 2010: The Global Partnership for Development at a Critical Juncture, is now available for download on various mobile devices and e-readers, in the six official languages, at the following locations: | UN | يمكن تنـزيل الصيغة الإلكترونية لتقرير فرقة العمل المعنية برصد الثغرات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لعام 2010 المعنون: الشراكة العالمية من أجل التنمية تمر بمرحلة حرجة، على مختلف الأجهزة المحمولة وأجهزة قراءة الكتب الإلكترونية، باللغات الرسمية الست على المواقع الشبكية التالية: |
The Medical Clinics are situated at the following locations: | UN | وتوجد العيادات الطبية في المواقع التالية: |
The Medical Service Emergency clinics are situated at the following locations: | UN | وتوجد عيادات تقديم الخدمات الطبية في الحالات الطارئة في المواقع التالية: |
Members' credits comprise the Provident Fund balances, in United States dollars, applicable to staff at the following locations: | UN | تتكون أرصدة الأعضاء الدائنة من أرصدة الصندوق، بدولارات الولايات المتحدة، المطبقة على الموظفين في المواقع التالية: |
The Medical Clinics are situated at the following locations: | UN | وتوجد العيادات الطبية في المواقع التالية: |
The Medical Clinics are situated at the following locations: | UN | وتوجد العيادات الطبية في المواقع التالية: |
The Medical Clinics are situated at the following locations: | UN | وتوجد العيادات الطبية في المواقع التالية: |
Typists' rooms are available at the following locations on the second floor in the Conference building: rooms C-211A and C-211B. | UN | في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفتان مجهزتان بآلات كاتبة مخصصة ﻷعضاء الوفود )الغرفتان C-211A و (C-211B. |
(b) The capital assets of the Organization comprise land and buildings (at cost) at the following locations (millions of United States dollars): | UN | )ب( تشمل اﻷصول الرأسمالية للمنظمة، مقومة بملايين دولارات الولايات المتحدة، اﻷراضي والمباني )بسعر التكلفة( في اﻷماكن التالية: |