ويكيبيديا

    "at the workshops" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في حلقات العمل
        
    • في حلقتي العمل
        
    • خلال حلقات العمل
        
    • وفي حلقات العمل
        
    The Chair will present a summary of the views expressed at the workshops to a plenary meeting of the AWG-LCA at this session. UN وسيقدِّم الرئيس إلى جلسة عامة يعقدها الفريق العامل المخصص في هذه الدورة موجزاً عن الآراء التي يُعرَب عنها في حلقات العمل.
    The Chair will present a summary of the views expressed at the workshops to a plenary meeting of the AWG-LCA at this session. UN وسيقدم الرئيس إلى جلسة عامة يعقدها الفريق العامل المخصص في هذه الدورة ملخصاً للآراء التي يُعرَب عنها في حلقات العمل.
    Views on issues discussed at the workshops on mitigation. UN آراء بشأن المسائل التي نوقشت في حلقات العمل بشأن التخفيف.
    The Chair will present a summary of the views expressed at the workshops to a plenary meeting of the AWG-LCA at this session. UN وسيقدِّم الرئيس إلى جلسة عامة يعقدها الفريق العامل المخصص في هذه الدورة ملخصاً للآراء التي يُعرَب عنها في حلقتي العمل.
    One of the perspectives presented at the workshops is summarized in table 1 below. UN ويوجز الجدول 1 أدناه أحد المنظورات المعروضة خلال حلقات العمل تلك.
    Resolutions reached at the workshops will be used by the Office to reform the current legislation. UN وسيستخدم المكتب ا لقرارات التي جرى التوصل إليها في حلقات العمل لإصلاح التشريع الحالي.
    This information was used to inform the discussions at the workshops. UN وقد استُخدمت هذه المعلومات لإثراء المناقشات التي دارت في حلقات العمل.
    Formal as well as non-formal education were the focus of discussions at the workshops and were found to be equally important. UN وانصبّ تركيز المناقشات في حلقات العمل على التعليم النظامي وغير النظامي اللذين اعتُبرا متساويين في أهميتهما.
    The overall impression of a generally healthy organization was substantiated by the facilitators' experience at the workshops. UN الانطباع العام بأن الأمانة هيئة سليمة بوجه عام أثبتته تجربة الجهات الميسرة في حلقات العمل.
    Summary report on topics covered at the workshops on mitigation of climate change. UN تقرير موجز عن المواضيع التي جرت تغطيتها في حلقات العمل المتعلقة بالتخفيف من تغير المناخ.
    Views on issues discussed at the workshops on mitigation. UN الآراء بشأن المسائل التي توقشت في حلقات العمل الخاصة بالتخفيف.
    A publication drawn largely from material delivered at the workshops is nearing completion. UN وقارب على الانتهاء إعداد منشور مستمد من المادة المقدمة في حلقات العمل.
    At these workshops, it was reported that women were eager to participate in the decision making process. at the workshops, participants were educated on: UN وأفادت البلاغات أن المرأة حرصت على المشاركة في عملية صنع القرارات، في حلقات العمل المذكورة، حيث تم تثقيف المشاركين في المجالات التالية:
    Furthermore, training packages and a series of documents have been published and distributed at the workshops. UN وعلاوة على ذلك، نُشرت مجموعات مواد تدريبية وسلسلة من الوثائق ووزعت في حلقات العمل.
    12. Several recommendations and conclusions were agreed at the workshops. UN 12 - وتم الاتفاق على عدد من التوصيات والاستنتاجات في حلقات العمل تلك.
    Discussions at the workshops have highlighted a perceived fragmentation of capacity-building and, in general, of all international technology facilitation efforts in this area. UN وقد أبرزت المناقشات التي دارت في حلقات العمل ما يبدو من تجزؤ في عملية بناء القدرات وفي جميع الجهود الدولية المبذولة بصفة عامة في هذا المجال من أجل تيسير التكنولوجيا.
    Recognizing the work undertaken at the workshops organized by the United Nations Institute for Training and Research held in connection with regional Strategic Approach meetings in 2011, UN وإذ يقدر العمل الذي اُضطلع به في حلقات العمل التي نظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث والتي عُقدت في ارتباط مع اجتماعات النهج الاستراتيجي في عام 2011،
    Recognizing the work undertaken at the workshops organized by the United Nations Institute for Training and Research held in connection with regional Strategic Approach meetings in 2011, UN وإذ يقدر العمل الذي اُضطلع به في حلقات العمل التي نظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث والتي عُقدت في ارتباط مع اجتماعات النهج الاستراتيجي في عام 2011،
    We believe that this can only be achieved through a substantive discussion on the different issues already tackled at the workshops. UN ونحن نعتقد أن هذا لا يمكن أن يتحقق إلا من خلال مناقشة موضوعية بشأن مختلف القضايا التي تم تناولها في حلقتي العمل.
    Participants at the workshops and the webinar noted that costs that are difficult to measure, although critically important, are not captured in overall estimates. UN ولاحظ المشاركون في حلقتي العمل وفي الحلقة الدراسية الشبكية أن التكاليف التي يصعب قياسها لا تدخل ضمن التقديرات العامة، رغم أهميتها الحاسمة.
    This section summarizes the presentations and statements made at the workshops on ways and means to transfer payments and ways to improve the coordination of results-based finance. UN 15- يلخص هذا الفرع العروض والبيانات التي أُدلي بها في حلقتي العمل بشأن سبل ووسائل تحويل المدفوعات وسبل تحسين تنسيق التمويل القائم على النتائج.
    The information collected at the workshops provided a major input to the preparation of the present report. UN ووفرت المعلومات المجمعة خلال حلقات العمل هذه عنصرا أساسيا لإعداد هذا التقرير.
    at the workshops, Environmentally Sound Technology Information System software (ESTIS), which enables countries to build and design their own electronic portal, was provided to Parties. UN 10 - وفي حلقات العمل المذكورة زُودت الأطراف ببرنامج نظام معلومات عن التكنولوجيا السليمة بيئياً من شأنه تمكين البلدان من بناء وتصميم منافذها الإلكترونية الخاصة بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد