ويكيبيديا

    "attention to paragraph" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الانتباه الى الفقرة
        
    • النظر إلى الفقرة
        
    • انتباهها إلى الفقرة
        
    • اهتمامها إلى الفقرة
        
    • أشار إلى الفقرة
        
    • انتباه المكتب إلى الفقرة
        
    The General Committee may also wish to draw the Assembly's attention to paragraph 3 of annex I of resolution 48/264. UN وقد يود المكتب أيضا أن يوجه الانتباه الى الفقرة ٣ من المرفق اﻷول للقرار ٤٨/٢٦٤.
    In that connection, he drew attention to paragraph 8 of the draft resolution concerning apportionment in accordance with General Assembly decision 48/475 A. UN وفي هذا الصدد، استرعى الانتباه الى الفقرة ٨ من مشروع القرار المتعلق بتقسيم المبلغ وفقا لمقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٧٥ ألف.
    The General Committee may also wish to draw the Assembly's attention to paragraph 3 of annex I of resolution 48/264. UN وقد يود المكتب أيضا أن يوجه الانتباه الى الفقرة ٣ من المرفق اﻷول للقرار ٤٨/٢٦٤.
    2. On 18 February 2000, the Secretary-General addressed a note verbale to all Member States drawing attention to paragraph 10 of resolution 54/51 and seeking the views of Member States on the matter. UN 2 - وفي 18 شباط/فبراير 2000، وجَّـه الأمين العام مذكرة شفوية إلى جميع الدول الأعضاء يوجِّـه فيها النظر إلى الفقرة 10 من القرار 54/51 ويطلب آراء الدول الأعضاء بشأن المسألة.
    She drew attention to paragraph 5, which had been included to prevent other States from financing political parties or other organizations in order to undermine the legitimacy of Governments constitutionally elected through a transparent electoral process. UN ووجهت النظر إلى الفقرة 5 التي تم إدراجها لمنع الدول الأخرى من تمويل الأحزاب السياسية أو المنظمات الأخرى بهدف تقويض شرعية الحكومات المنتخبة دستوريا من خلال عملية انتخابية شفافة.
    2. On 11 February 2009, a note verbale was sent to all Member States drawing their attention to paragraph 2 of resolution 63/68 and seeking relevant information on the issues outlined above. UN 2 - وفي 11 شباط/فبراير 2009 أُرسلت مذكرة شفوية إلى جميع الدول الأعضاء لتوجيه انتباهها إلى الفقرة 2 من القرار 63/68، وطلب المعلومات ذات الصلة عن المسائل المبينة أعلاه.
    2. On 16 February 2007, a note verbale was sent to all Member States drawing their attention to paragraph 10 of resolution 61/56 and seeking their views on the matter. UN 2 - وفي 16 شباط/فبراير 2007، تم إرسال مذكرة شفوية إلى جميع الدول الأعضاء توجه اهتمامها إلى الفقرة 10 من القرار 61/56 وتلتمس آراءها بشأن المسألة.
    He drew attention to paragraph 2 of document A/49/649/Add.2, which described the priorities to be applied in disposing of equipment. UN ٣٧ - ووجه الانتباه الى الفقرة ٢ من الوثيقة A/49/649/Add.2، التي تصف اﻷولويات الواجبة التطبيق لدى التصرف في المعدات.
    He drew attention to paragraph 2 of the second statement, h/ in which it was pointed out that that understanding was incorrect, since FAO did not have a large conference-servicing facility. UN واسترعى الرئيس الانتباه الى الفقرة ٢ من البيان الثاني)ح( الذي وضح فيه أن ذلك الفهم ليس صحيحا، نظرا ﻷنه ليس لدى منظمة اﻷغذية والزراعة مرفق كبير لخدمة المؤتمرات.
    GRULAC also wished to draw attention to paragraph 7 of General Assembly resolution A/53/177 concerning the search for new funding modalities for cooperation programmes. UN وأعرب عن رغبة المجموعة في لفت الانتباه الى الفقرة ٧ من قرار الجمعية العامة ٣٥/٧٧١ بشأن البحث عن طرائق تمويل جديدة لبرامج التعاون.
    In that connection, his delegation drew attention to paragraph 7 of the above-mentioned resolution, which called upon States, in cases where a dispute arose, to make use of the means for peaceful settlement of disputes, including the good offices of the Secretary-General. UN وفي هذا الصدد، يود وفد بلده أن يوجه الانتباه الى الفقرة ٧ من القرار المذكور أعلاه، التي تطلب الى الدول أن تستخدم، في حالة نشوب نزاع، الوسائل السلمية لتسوية المنازعات، بما فيها المساعي الحميدة لﻷمين العام.
    5. The Chairman drew attention to paragraph 207 of the report of the Committee on Programme and Coordination in which the latter recommended approval by the General Assembly of programme 20. UN ٥ - الرئيس: وجه الانتباه الى الفقرة ٢٠٧ من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق، التي أوصت فيها هذه اﻷخيرة الجمعية العامة بالموافقة على البرنامج٠ ٢.
    20. The CHAIRMAN drew attention to paragraph 213 of the report of the Committee for Programme and Coordination, in which it recommended approval by the General Assembly of programme 21, with a number of modifications. UN ٢٠ - الرئيس: وجه الانتباه الى الفقرة ٢١٣ من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق، التي أوصت فيها هذه اﻷخيرة الجمعية العامة بالموافقة على البرنامج ٢١ رهنا بإجراء عدد من التعديلات.
    23. The CHAIRMAN drew attention to paragraph 217 of the report of the Committee for Programme and Coordination, in which it recommended approval by the General Assembly of programme 22, with a number of modifications. UN ٢٣ - الرئيس: وجه الانتباه الى الفقرة ٢١٧ من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق، التي أوصت فيها هذه اﻷخيرة الجمعية العامة بالموافقة على البرنامج ٢٢ رهنا بإجراء عدد من التعديلات.
    He also drew attention to paragraph 6 of the working paper, which called for two reports from the last session of the Preparatory Committee: one on procedural issues and one on recommendations. UN ووجه أيضا النظر إلى الفقرة 6 من ورقة العمل، التي تدعو إلى إعداد تقريرين عن الدورة السابقة للجنة التحضيرية: أحدهما عن المسائل الإجرائية والآخر عن التوصيات.
    He also drew attention to paragraph 6 of the working paper, which called for two reports from the last session of the Preparatory Committee: one on procedural issues and one on recommendations. UN ووجه أيضا النظر إلى الفقرة 6 من ورقة العمل، التي تدعو إلى إعداد تقريرين عن الدورة السابقة للجنة التحضيرية: أحدهما عن المسائل الإجرائية والآخر عن التوصيات.
    2. On 15 February 2002, the Secretary-General addressed a note verbale to all Member States drawing attention to paragraph 10 resolution 56/21 and seeking the views of Member States on the matter. UN 2 - وفي 15 شباط/فبراير 2002، بعث الأمين العام بمذكرة شفوية إلى جميع الدول الأعضاء موجها فيها النظر إلى الفقرة 10 من القرار 56/21، وطالبا آراء الدول الأعضاء بشأن المسألة.
    2. On 16 February 2007, a note verbale was sent to all Member States drawing their attention to paragraph 1 of resolution 61/75 and seeking relevant information on the issues outlined above. UN 2 - وفي 16 شباط/فبراير 2007، وُجهت مذكرة شفوية إلى جميع الدول الأعضاء توجه انتباهها إلى الفقرة 1 من القرار 61/75، وتلتمس المعلومات ذات الصلة بالمسائل المبينة أعلاه.
    On 23 February 2004 (SCA/1/04(04)) and on 10 May 2004 (SCA/1/04(12)), the Chairman of the Committee dispatched a note verbale and a follow-up note verbale to the Permanent Missions of Djibouti, Eritrea, Ethiopia, Kenya and Yemen drawing their attention to paragraph 8 of resolution 1519 (2003). UN وفي 23 شباط/فبرايـــــر 2004 (SCA/1/04(04)) و10 أيـــار/مايـو 2004 (SCA/1/04(12))، أرسل رئيس اللجنة مذكرة شفوية ومذكرة شفويــــة أخرى للمتابعـــــة إلى البعثات الدائمة لكل من إثيوبيا وإريتريا وجيبوتي وكينيا واليمن، موجها اهتمامها إلى الفقرة 8 من القرار 1519 (2003).
    38. Mr. Musenga (Rwanda) called attention to paragraph 65 of the Secretary-General's report on children and armed conflict (A/55/163-S/2000/712), which referred to the state of the justice system in Rwanda. UN 38 - السيد موسينغا (رواندا): أشار إلى الفقرة 65 من تقرير الأمين العام بشأن الأطفال والصراع المسلح (S/2000/712-(A/55/163، التي تناولت حالة نظام العدالة الوطني في رواندا.
    8. The Chairman drew attention to paragraph 56 of the memorandum. Items 1 to 8 were not under any heading. UN 8 - الرئيس: لفت انتباه المكتب إلى الفقرة 56 من المذكرة وقال إن البنود من 1 إلى 8 لا ترد في إطار أي عنوان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد