attribution to the State of the conduct of entities exercising elements of the governmental authority | UN | تحميل الدولة تصرفات الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية |
attribution to the State of conduct in fact carried out on its instructions or under its direction or control | UN | تحميل الدولة التصرفات التي تنفذ في الواقع بناء على تعليماتها أو بتوجيهها أو تحت رقابتها |
attribution to the State of certain conduct carried out in the absence of the official authorities | UN | تحميل الدولة بعض التصرفات التي تنفذ في غياب السلطات الرسمية |
attribution to the State of the conduct of organs placed at its disposal by another State | UN | تحميل الدولة تصرفات الأجهزة التي تضعها تحت تصرفها دولة أخرى |
The Court then considered that if " Dutchbat was instructed by the Dutch authorities to ignore UN orders or to go against them, and Dutchbat behaved in accordance with this instruction from the Netherlands, this constitutes a violation of the factual basis on which the attribution to the UN rests. " | UN | ثم ارتأت المحكمة أنه إذا " وجهت السلطات الهولندية تعليمات إلى الكتيبة الهولندية توعز لها بأن تتجاهل أوامر الأمم المتحدة أو تعصيها، وتصرفت الفرقة الهولندية وفقاً لتلك التعليمات الواردة من هولندا، فإن ذلك يشكل انتهاكاً للأساس الوقائعي الذي يقوم عليه الإسناد إلى الأمم المتحدة " (). |
attribution to the State of the conduct of organs acting outside their authority or contrary to instructions | UN | تحميل الدولة تصرفات الأجهزة التي تتجاوز في تصرفها حدود سلطتها أو تخالف التعليمات |
attribution to the State of the conduct of other entities empowered to exercise elements of the government authority | UN | تحميل الدولـة تصرفات كيانات أخرى مخولة صلاحية ممارسة بعض اختصاصات السلطة الحكومية |
attribution to the State of the conduct of persons acting in fact on behalf of the State | UN | تحميل الدولة تصرفات أشخاص يعملون في الواقع لحسابها |
attribution to the State of the conduct of organs placed at its disposal by another State or by an international organization | UN | تحميل الدولة تصرفات أجهزة وضعتها تحت تصرفها دولة أخرى أو منظمة دولية |
attribution to the State of conduct of organs acting outside their competence or contrary to instructions concerning their activity | UN | تحميل الدولة تصرفـات أجهـزة تتجــاوز بعملهــا حدود صلاحياتها أو تخالف التعليمـات المتعلقة بنشاطها |
(c) Article 7: attribution to the State of the conduct of other entities empowered to exercise elements of the government authority | UN | المادة ٧: تحميل الدولة تصرفات كيانات أخرى مخولة صلاحية ممارسة بعض اختصاصات السلطة الحكومية |
It stipulates that attribution to the State is | UN | ويذهب التعليق إلى أن تحميل الدولة هذا التصرف |
attribution to the State of conduct in fact carried out on its instructions or under its direction and control | UN | تحميل الدولـة تصرفــات نُفـذت فـي الواقـع بنـاء على تعليماتها أو تحت إدارتها ومراقبتها |
attribution to the State of the conduct of organs placed at its disposal by another State | UN | تحميل الدولة تصرفات أجهزة وضعتها تحت تصرفها دولة أخرى |
attribution to the State of conduct of organs acting outside their competence or contrary to instructions concerning their activity | UN | تحميل الدولة تصرفات أجهزة تتجاوز بعملها حدود صلاحياتها أو تخالف التعليمات المتعلقة بنشاطها |
4. Paragraph 1 is proposed in negative form to meet concerns expressed about the attribution to the State of unsuccessful insurrectional movements. | UN | ٤ - جرى اقتراح الفقرة ١ بصيغة سلبية استجابة للشواغل التي أعرب عنها بشأن تحميل الدولة تصرفات حركات تمردية فاشلة. |
attribution to the State of the conduct of entities exercising elements of the governmental authority. | UN | تحميل الدولة مسؤولية تصرف الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية. |
attribution to the State of conduct in fact carried out on its instructions or under its direction or control | UN | تحميل الدولة التصرفات التي تنفذ في الواقع بناء على تعليماتها أو بتوجيهها أو تحت رقابتها |
The Court then considered that if " Dutchbat was instructed by the Dutch authorities to ignore UN orders or to go against them, and Dutchbat behaved in accordance with this instruction from the Netherlands, this constitutes a violation of the factual basis on which the attribution to the UN rests. " | UN | ثم ارتأت المحكمة أنه إذا " وجهت السلطات الهولندية تعليمات إلى الكتيبة الهولندية توعز لها بأن تتجاهل أوامر الأمم المتحدة أو تعصيها، وتصرفت الفرقة الهولندية وفقاً لتلك التعليمات الواردة من هولندا، فإن ذلك يشكل انتهاكاً للأساس الوقائعي الذي يقوم عليه الإسناد إلى الأمم المتحدة " (). |
The United Nations Secretariat suggested that attribution to the United Nations " could exist only where an organ or agent `acts in an official capacity and within the overall functions of the organization'" (para. 5). | UN | وذهبت الأمانة العامة إلى أن الإسناد إلى الأمم المتحدة " لا يقوم إلا إذا كان الجهاز أو الوكيل ' يتصرف بصفته الرسمية في حدود الوظائف العامة للمنظمة` " (الفقرة 5). |
19. Regarding the question as to when conduct of an organ of an organization placed at the disposal of a State would be attributable to the latter, several delegations noted the rarity of such an occurrence and emphasized the principle of attribution to the State by analogy with the articles on State responsibility. | UN | 19 - فيما يتعلق بمسألة متى يمكن أن يُسند تصرف جهاز تابع لمنظمة موضوع تحت تصرف دولة إلى تلك الدولة، أشارت عدة وفود إلى ندرة حدوث ذلك، وشددت على مبدأ الإسناد إلى الدولة قياسا على المواد المتعلقة بمسؤولية الدول. |