Figure II audit recommendations classified by internal control components | UN | توصيات مراجعة الحسابات المصنفة حسب عناصر المراقبة الداخلية |
UNOPS will also report regularly on the implementation of audit recommendations. | UN | وسيقدم المكتب أيضا تقارير منتظمة عن تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات. |
Implementation and documentation of prior audit recommendations not completed People | UN | لم يكتمل تنفيذ وإعداد وثائق توصيات مراجعة الحسابات السابقة |
Percentage of implementation of audit recommendations by target completion dates | UN | نسبة تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات بحلول تواريخ الإنجاز المستهدفة |
Monitoring of audit recommendations pertaining to accounting and budgetary aspects of peacekeeping | UN | رصد توصيات مراجعي الحسابات المتعلقة بجوانب المحاسبة والميزنة لعمليات حفظ السلام |
Categorization of project audit recommendations by level of importance | UN | تصنيف توصيات المراجعة الحسابية للمشاريع حسب مستوى الأهمية |
Table 4 summarizes the status of implementation of internal audit recommendations. | UN | ويلخص الجدول 4 حالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات الداخلية. |
Percentage of audit recommendations implemented by country offices | UN | النسبة المئوية لتوصيات مراجعة الحسابات التي نفذتها المكاتب القطرية |
She concluded by emphasizing that UNFPA management was fully committed to and firmly focused on the follow-up of audit recommendations. | UN | واختتمت كلامها بالتأكيد على أن إدارة الصندوق ملتزمة التزاما كاملا بمتابعة توصيات مراجعة الحسابات وأنها تركز عليها بقوة. |
She emphasized that UNFPA had zero tolerance for fraud and was strongly focused on follow-up to audit recommendations. | UN | وأكّدت على أن الصندوق لا يتسامح مع الاحتيال، وهو يركز بقوة على متابعة توصيات مراجعة الحسابات. |
Implementation status of audit recommendations by area of responsibility | UN | حالة تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات حسب مجال المسؤولية |
She concluded by emphasizing that UNFPA management was fully committed to and firmly focused on the follow-up of audit recommendations. | UN | واختتمت كلامها بالتأكيد على أن إدارة الصندوق ملتزمة التزاما كاملا بمتابعة توصيات مراجعة الحسابات وأنها تركز عليها بقوة. |
She emphasized that UNFPA had zero tolerance for fraud and was strongly focused on follow-up to audit recommendations. | UN | وأكّدت على أن الصندوق لا يتسامح مع الاحتيال، وهو يركز بقوة على متابعة توصيات مراجعة الحسابات. |
Several audit communications were issued during the course of the review and the status of previous audit recommendations verified. | UN | وصدرت عدة رسائل متصلة بمراجعة الحسابات أثنــاء إجــراء الاستعراض وجرى التثبت من حالة توصيات مراجعة الحسابات السابقة. |
Frequent reviews are undertaken to address implementation bottlenecks, strengthen risk management and support the timely implementation of audit recommendations. | UN | ويجري القيام باستعراضات متواترة لمعالجة عقبات التنفيذ وتعزيز إدارة المخاطر ودعم تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات في حينها. |
United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) Figure XVI audit recommendations issued to UNIFIL in 2011 and 2012, by risk category | UN | توصيات مراجعي الحسابات المقدمة إلى قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان في عامي 2011 و 2012، حسب فئة المخاطر |
Further, there were delays in the implementation of audit recommendations. | UN | كذلك، كانت هناك تأخيرات في تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات. |
Figure : audit recommendations by risk category: 2005 & 2006 | UN | توصيات مراجعي الحسابات حسب فئة المخاطر: 2005 و 2006 |
Frequency of occurrence of project audit recommendations by functional area | UN | تواتر صدور توصيات المراجعة الحسابية للمشاريع حسب المجال الوظيفي |
Chart 2 - Internal audit recommendations, by functional area | UN | توصيات المراجعة الداخلية للحسابات، مصنفة حسب المجال الفني |
Distribution and prioritization of audit recommendations in 2009 reports | UN | توزيع التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات وتحديد أولوياتها في تقارير عام 2009 |
Categorization of audit recommendations relating to projects by level of importance | UN | التصنيف الفئوي لتوصيات مراجعة الحسابات المتصلة بالمشاريع، موزعة حسب مستوى الأهمية |
An update was also provided on UNOPS actions in response to the audit recommendations. | UN | كما جرى تقديم بيان مستكمل عن إجراءات المكتب تنفيذا لتوصيات مراجعي الحسابات. |
Full responses to audit recommendations are found in separate documents prepared specifically for that purpose. | UN | ويمكن الاطلاع على الردود الكاملة على توصيات مجلس مراجعي الحسابات في وثائق منفصلة أُعدت خصيصاً لهذا الغرض. |
98. In 2011, OIOS issued nine audit recommendations to UNSOA in five audit reports: | UN | 98 - في عام 2011، أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية تسع توصيات لمراجعي الحسابات موجهة إلى مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال مضمنة في خمسة تقارير مراجعة الحسابات، هي: |
2002-2003: 17 audit recommendations, by the External Auditors | UN | الفترة 2002-2003: 17 توصية لمراجعة الحسابات من مراجعي الحسابات الخارجيين |
27. For 2012, UN-Women received 17 external audit recommendations, of which 11 have been fully implemented. | UN | 27 - وفي عام 2012، تلقت الهيئة 17 توصية من مراجعي الحسابات الخارجيين، تم تنفيذ 11 منها بالكامل. |
Adverse audit findings related to financial matters and accepted audit recommendations fully implemented in the course of the succeeding biennium | UN | النتائج السلبية لمراجعة الحسابات فيما يتصل بالمسائل المالية وتوصيات مراجعي الحسابات المقبولة المنفذة تنفيذا تاما في غضون فترة السنتين اللاحقة |
Notes with appreciation efforts to implement outstanding audit recommendations from previous reports; | UN | 2 - ينوه مع التقدير بالجهود المبذولة لتنفيذ التوصيات المتعلقة بمراجعة لحسابات التي لم يبت فيها من تقارير سابقة؛ |
48. In 2011, OIOS issued 35 audit recommendations to MONUSCO in nine audit reports: | UN | 48 - في عام 2011، أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية 35 توصية مراجعة حسابات موجهة إلى بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية في 9 تقارير عن مراجعة الحسابات: |
(II) Status of implementation of the audit recommendations (This section provides details of the actions taken by UNFPA to address the audit recommendations of the United Nations Board of Auditors.) | UN | ' 2` حالة تنفيذ توصيات مراجعة الحسابات (يوفر هذا الفرع تفاصيل عن الإجراءات التي اتخذها الصندوق للعمل بتوصيات مراجعة الحسابات الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات في الأمم المتحدة) |
This responsibility is, however, shared with the senior staff responsible for the specific areas covered in the audit recommendations, such as the Comptroller and other divisional directors. | UN | ولكن يقاسمه في هذه المسؤولية كبار الموظفين المسؤولون عن المجالات المحددة المشمولة بتوصيات مراجعي الحسابات مثل المراقب المالي ومديري الشُعب الآخرين. |