"authorized agent" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "authorized agent" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

      لا توجد ترجمات سياقية.

    For instance, a State enterprise might conclude a commercial transaction on behalf of the Government or execute it as the authorized agent of the State. UN فيمكن لإحدى مؤسسات الدولة، مثلا، عقد صفقة تجارية لحساب الحكومة أو بصفتها وكيلا مأذونا للدولة.
    Who authorized agent Barbara Dahl to go on this operation anyway? Open Subtitles من صرح إلى العميلة باربرا داهل بالذهاب إلى تلك العملية على أيه حال؟
    3. The employee shall ask the authorized agent conducting the transaction on behalf of the client to present a certified copy of the proxy together with documents certifying the identity of both the agent and the person authorizing him. UN 3 - الطلب من الوكيل الذي يجري العملية نيابة عن المتعامل إبراز نسخة مصدقة عن الوكالة بالإضافة إلى المستندات المثبتة لهوية كل من الوكيل والموكل.
    53. Airline operators may accept checked baggage only from passengers in possession of a valid ticket issued by an authorized agent or an agent accredited to an authorized representative of the operator. UN 53 - لا يجوز لشركات الطيران أن تقبل إلا الحقائب المسجلة للمسافرين الذين لديهم تذاكر سفر صالحة، صادرة عن وكيل مأذون له أو معتمد لدى ممثل شركة طيران مأذون له.
    (a) the State enterprise or other entity engages in a commercial transaction as an authorized agent of the State; UN (أ) عندما تدخل المؤسسة التابعة للدولة أو الكيان الآخر الذي أنشأته الدولة في المعاملة التجارية كوكيل مأذون له من قبل الدولة؛
    The Collective Labour Disputes and Conflicts (Settlement Procedure) Act states that a strike is a method of last resort for the settlement of labour disputes and conflicts (when all other possibilities have been exhausted) following the refusal by an employer or his authorized agent or representative to meet the demands of employees or their authorized agent, trade union, trade union association, or authorized agent thereof. UN وينص القانون (إجراءات تسوية) منازعات وخلافات العمل الجماعية على أن الإضراب هو أسلوب من أساليب الملاذ الأخير لتسوية منازعات وخلافات العمل (عندما تكون جميع الإمكانيات الأخرى ق استُنفدت) عقب رفض رب العمل أو وكيله أو ممثله المأذون له بذلك تلبية مطالب الموظفين أو وكيلهم المأذون له أو نقابتهم أو رابطتهم النقابية أو وكيلها المأذون له بذلك.
    The Collective Labour Disputes and Conflicts (Settlement Procedure) Act states that a strike is a method of last resort for the settlement of labour disputes and conflicts (when all other possibilities have been exhausted) following the refusal by an employer or his authorized agent or representative to meet the demands of employees or their authorized agent, trade union, trade union association, or authorized agent thereof. UN وينص قانون (إجراءات تسوية) منازعات وخلافات العمل الجماعية على أن الإضراب هو الملاذ الأخير لتسوية منازعات وخلافات العمل (عندما تكون جميع الإمكانيات الأخرى قد استُنفدت) بعد أن يرفض رب العمل أو وكيله المعتمد أو ممثله تلبية مطالب الموظفين أو وكيلهم المعتمد أو نقابتهم أو رابطتهم النقابية أو وكيلها المعتمد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد