Highest average age by category: permanent: 45.8 years (table | UN | أعلى متوسط عمر حسب الفئة: الموظفون الدائمون: 45.8 |
The only statistics available in 2010 is the average age of those diagnosed with mental illness which is 27.78 years. | UN | والإحصاءات المتاحة فقط في عام 2010 هي متوسط عمر من تم تشخيص إصابتهن بمرض نفسي البالغ 27.78 سنة. |
average age 14, meanest fucking fighters in the world. | Open Subtitles | متوسط العمر 14، أكثر مقاتلين خبثاً في العالم. |
average age upon first marriage, by nationality and sex, for the years 1986, 1997 and 2004 | UN | متوسط العمر عند الزواج الأول حسب الجنسية والنوع للأعوام 1986، و1997، و2004 الجنسية والنوع |
average age of all staff of the Secretariat from 2007 to 2011 | UN | متوسط أعمار جميع موظفي الأمانة العامة في الفترة من 2007 إلى 2011 |
The average age of affliction with cancer is 60 among men and 50 among women. The incidence of cancer increases with age. | UN | ويبلغ متوسط سن الإصابة بالسرطان عند الرجال 60 عاما وعند النساء 50 عاما، ونسبة حدوث الأورام تزداد مع زيادة العمر. |
Not bringing in new staff in sufficiently high enough numbers increases the average age of the total staff. | UN | فعدم تعيين موظفين جدد بأعداد كثيرة بما فيه الكفاية يؤدي إلى رفع متوسط عمر الموظفين ككل. |
The average age of the enterprises is 8.7 years. | UN | ويقدر متوسط عمر المشاريع غير الزراعية ب8.7 سنوات. |
For example, it could also apply to the promotion of marriage at an earlier age in countries where the average age of marriage is over 30 years. | UN | فعلى سبيل المثال، يمكن أن يطبق أيضاً على تشجيع الزواج في مرحلة مبكرة في بلدان يزيد فيها متوسط عمر الزواج عن 30 عاماً. |
The average age of women at marriage is about 20, and 60 per cent of women marry between the ages of 20 and 24. | UN | ويبلغ متوسط عمر المرأة عند الزواج 20 سنة، وتتزوج نسبة 60 في المائة من النساء في عمر يتراوح بين 20 و 24 سنة. |
For General Service staff, the average age of male staff is about 23 months lower than that of female staff. | UN | أما بالنسبة لموظفي فئة الخدمات العامة، فيقل متوسط عمر الموظف بنحو 23 شهرا عن متوسط عمر الموظفة. |
The average age at which women in Montenegro engage in first sexual intercourse is 20.5. 93.6% of female respondents had sexual relations. | UN | ويبلغ متوسط العمر الذي تبدأ عنده النساء في الجبل الأسود في ممارسة علاقة جنسية للمرة الأولى 20.5 سنة. |
New table 10 showing average age and length of service by grade | UN | يبين الجدول الجديد 10 متوسط العمر ومدة الخدمة حسب الرتبة |
New table 11 showing average age and length of service by grade type and category | UN | يبين الجدول الجديد 11 متوسط العمر ومدة الخدمة حسب نوع الرتبة والفئة |
The average age of the victims receiving assistance is between 18 and 29 years of age, and sometimes women stay with their children. | UN | ويتراوح متوسط أعمار الضحايا الذين يتلقون المساعدة بين 18 و29 عاماً، وتقيم النساء فيه مع أطفالهن أحياناً. |
The average age of staff in the General Service category is 44.4 years, in the Security category, 37.9 years and in the Trades and Crafts category, 48.0 years. | UN | ويبلغ متوسط أعمار الموظفين في فئة الخدمات العامة 44.4 سنة وفي فئة الأمن 37.9 سنة، وفي فئة الصنائع والحرف 48.0 سنة. |
The average age of Professional staff is 45. | UN | ويبلغ متوسط أعمار موظفي الفئة الفنية 45 سنة. |
In 2007, the average age of women bearing their first child was 24.2, compared to 23.5 in 2002. | UN | في 2007، كان متوسط سن النساء اللائي حملن طفلهن الأول 24.2 بالمقارنة بـ 23.5 في 2002. |
According to the United States Department of Justice, the average age of entry is between 12 and 14 years of age. | UN | وتفيد وزارة العدل في الولايات المتحدة بأن متوسط سن بدء ممارسة البغاء يتراوح ما بين 12 و 14 سنة. |
Out of the graduated students, 58.39 per cent are women, and the average age of students is 27 years. | UN | ومن جملة هؤلاء الخريجين، الذين كان متوسط السن بينهم 27 عاما، بلغت نسبة المرأة 58.39 في المائة. |
What's the average age of death in Bethnal Green? | Open Subtitles | ما هو العمر المتوسط للموت في بيثنال غرين؟ |
The average age of marriage has increased to 19,5 years for women and 23,6 years for men. | UN | ولقد ارتفع معدل سن الزواج إلى 19.5 عاماً من العمر للإناث و23.6 عاماً من العمر للذكور. |
The longer service time for directors correlates with their higher average age. | UN | وكلما كانت مدة خدمة المديرين أطول كلما كان متوسط أعمارهم أعلى. |
49. In North America, the average age of persons in treatment is higher than in other regions, partly reflecting the high proportion of cocaine users. | UN | 49- وفي أمريكا الشمالية، يزيد متوسط سنّ من يخضعون للعلاج عما هو في المناطق الأخرى، مما يدلّ جزئيا على ارتفاع نسبة متعاطي الكوكايين. |
Besides USGs/ASGs, the highest average age (53.8 years) is in the category of Directors. | UN | وباستثناء وكلاء اﻷمين العام واﻷمناء العامين المساعدين، فإن أعلى متوسط للعمر ٥٣,٨ سنة موجود في فئة المدراء. |
The average age of students is 32 years. | UN | ومن جملة هؤلاء الخريجين، بلغت نسبة الخريجات 61 في المائة وكان المتوسط العمري بينهم 32 عاما. |
However, the population of Montenegro, with an average age of slightly above 30, is still regarded as relatively young. | UN | ومع ذلك، لا يزال السكان في الجبل الأسود يعتبرون صغاراً في السن نسبياً، لأن متوسط الأعمار لا يتجاوز إلا بقليل 30 عاما. |
Longer service time for Directors correlates with their higher average age. | UN | ويرتبط طول مدة خدمة المديرين بارتفاع متوسط سنهم. |
The average age of the Belarusian unemployed woman is 33.3 years. | UN | والعمر المتوسط للبيلاروسيات العاطلات عن العمل هو 33.3 عاما.ً |
The average age of the crew member on this ship is 19 years old. | Open Subtitles | معدل أعمار الموجودين على السفينة هو 19 عاماً |