Bangladesh has reconfirmed its support for the draft decision as contained in section B of the annex to the present report. | UN | 48 - أكدت بنغلاديش من جديد دعمها لمشروع المقرر على النحو الذي ورد به في القسم باء من المرفق لهذا التقرير. |
1. Decides to select IFAD to house the Global Mechanism on the basis of criteria agreed on in Section B of the annex to INCD decision 10/3; | UN | ١- يقــرر اختيار الصندوق الدولي للتنمية الزراعية ﻹيواء اﻵلية العالمية على أساس المعايير المتفق عليها في الفرع " باء " من المرفق بمقرر اللجنة ٠١/٣؛ |
It is to place the words " at its fifty-eighth session " after " President of the General Assembly " in paragraph 5 in part B of the annex. | UN | ومؤداه وضع عبارة " في دورتها الثامنة والخمسين " بعد عبارة " رئيس الجمعية العامة " الواردة في الفقرة 5 من الفرع باء من المرفق. |
In addition, the Secretary-General had given a preliminary estimate of $17 million for additional mandates, as referred to in paragraph 11, and the items to which that amount related were indicated in section B of the annex. | UN | وفضلا عن ذلك، فقد قدم اﻷمين العام تقديرا مبدئيا لاحتياجات الولايات اﻹضافية وقدره ١٧ مليون دولار، على النحو المشار إليه في الفقرة ١١، كما يرد في الفرع باء من المرفق بيان بالبنود التي يتصل بها هذا المبلغ. |
These revised proposals are summarized in section B of the annex to the present report. | UN | وهذه المقترحات المنقحة يرد إيجاز لها في الفرع باء من مرفق هذه الوثيقة. |
In accordance with recommendation 34/8, the Secretariat prepared the draft decision incorporating Bosnia and Herzegovina's methyl chloroform plan of action, contained in section B of the annex to the present report. | UN | 18 - وبموجب التوصية 34/8 أعدت الأمانة مشروع مقرر يدرج خطة عمل كلوروفورم الميثيل الخاصة بالبوسنة والهرسك، الواردة في القسم باء من المرفق لهذا التقرير. |
Their latest allowed limits for make-up (or consumption) and emissions are provided in table B of the annex to decision XXIII/7. | UN | وترد في الجدول باء من المرفق بالمقرر 23/7 آخر الحدود المسموح بها لهؤلاء الأطراف لمواد التصنيع (أو الاستهلاك) والانبعاثات. |
Their latest allowed limits for make-up (or consumption) and emissions are provided in table B of the annex to decision XXIII/7. | UN | وترد في الجدول باء من المرفق بالمقرر 23/7 آخر الحدود المسموح بها لهؤلاء الأطراف لمواد التصنيع (أو الاستهلاك) والانبعاثات. |
Following decision VI/11, public awareness of the Basel Convention has been promoted through the publication of several relevant materials, as listed in section A of the annex to the present note, the publication of three newsletters since the sixth session of the Conference of the Parties, and the contribution of other material to several publications, listed in section B of the annex. | UN | 5 - وبعد المقرر 6/11 تم السعي إلى تعزيز الوعي العام باتفاقية بازل عن طريق إصدار مواد عديدة ذات صلة على النحو المدرج في الفرع ألف من مرفق هذه المذكرة، وإصدار ثلاث نشرات إخبارية منذ الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف والمساهمة بمواد أخرى لمطبوعات عديدة مدرجة في الفرع باء من المرفق. |
The elaboration of the Article 6 project design document, for consideration by the COP/MOP, taking into consideration Appendix B of the annex on modalities and procedures for a clean development mechanism and giving consideration to relevant work of the executive board of the CDM, as appropriate; | UN | (ه) وضع وثيقة تصميم المشاريع في إطار المادة 6 لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، مع مراعاة التذييل باء من المرفق المتعلق بطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة ومراعاة الأعمال ذات الصلة التي يقوم بها المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، حسب الاقتضاء؛ |
Fifty sub-country level evaluations (of programme, plan, outcome and project) were also conducted, 28 of which were outcome evaluations (see paragraph B of the annex). | UN | وأجرى كذلك 50 تقييما على الصعيد دون القطري (للبرامج والخطط والنتائج والمشاريع)، وكانت منها 28 من تقييمات النتائج (انظر الفقرة باء من المرفق). |
Outcome evaluations were conducted across all geographical regions and in all sectors of UNDP operations during 2003 (see paragraph B of the annex for details). | UN | وفي عام 2003، اضطلع بتقييمات للنتائج في كافة المناطق الجغرافية، وكذلك في جميع قطاعات عمليات البرنامج الإنمائي (للاطلاع على التفاصيل، انظر الفقرة باء من المرفق). |
To agree to forward the draft decision in section B of the annex to the present report to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration; | UN | (د) أن توافق على إحالة مشروع المقرر الوارد في القسم باء من المرفق لهذا التقرير إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه؛ |
The recommendation also noted with appreciation Bangladesh's submission of a plan of action for phasing out the Party's methyl chloroform consumption, in accordance with decision XVI/20, and agreed to forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision set forth in section B of the annex to the present report, which incorporated Bangladesh's plan of action. | UN | وأشارت التوصية كذلك مع التقدير إلى الورقة التي قدمت بنغلاديش فيها خطة عمل للتخلص التدريجي من استهلاك كلوروفورم الميثيل بموجب المقرر 16/20 واتفقت على إحالة مشروع مقرر إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لبحثه ويرد مشروع المقرر هذا في القسم باء من المرفق لهذا التقرير والذي يضم خطة عمل بنغلاديش. |
The elaboration of the Article 6 project design document, for consideration by the COP/MOP, taking into consideration appendix B of the annex on modalities and procedures for a clean development mechanism and giving consideration to relevant work of the Executive Board of the CDM, as appropriate; | UN | (ه) وضع وثيقة تصميم المشاريع في إطار المادة 6 لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، مع مراعاة التذييل باء من المرفق المتعلق بطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة ومراعاة الأعمال ذات الصلة التي يقوم بها المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، حسب الاقتضاء؛ |
The elaboration of the Article 6 project design document, for consideration by the COP/MOP, taking into consideration appendix B of the annex on modalities and procedures for a clean development mechanism and giving consideration to relevant work of the Executive Board of the CDM, as appropriate; | UN | (ه) وضع وثيقة تصميم المشاريع في إطار المادة 6 لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، مع مراعاة التذييل باء من المرفق المتعلق بطرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة ومراعاة الأعمال ذات الصلة التي يقوم بها المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، حسب الاقتضاء؛ |
Table B of the annex gives the total countrywide crimes statistics for the first quarter of 2011 (January 1st - March 31st ). | UN | ويتضمن الجدول باء من المرفق إحصاءات إجمالية عن الجرائم على مستوى البلد في الربع الأول من عام 2011 (1 كانون الثاني/يناير - 31 آذار/مارس). |
9. In paragraph 3 of its report dated 3 April 2001 (A/55/883), the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions requested that a column be added to tables A and B of the annex indicating the dollar amount of the claims settled and paid during the specific period. | UN | 9 - طلبت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 3 من تقريرها المؤرخ 3 نيسان/أبريل 2001 (A/55/883) إضافة عمود في الجدولين ألف و باء من المرفق يشير إلى القيمة بالدولارات للمطالبات التي سُويت ودفعت المستحقات عنها خلال الفترة المحددة. |
In this connection, the Advisory Committee takes note of paragraph 36 of the Secretary-General's statement and recalls paragraph 2 of section B of the annex to Assembly resolution 42/211 of 21 December 1987. | UN | وفي هذا الصدد، تحيط اللجنة الاستشارية علما بالفقرة 36 من بيان الأمين العام وتشير إلى الفقرة 2 من الفرع باء من مرفق قرار الجمعية العامة 42/211 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1987. |
Due consideration was given to section B of the annex to resolution 42/211 concerning the period covered and pattern of use of the contingency fund. | UN | وأولي الاعتبار الواجب للجزء باء من مرفق القرار 42/211 بشأن الفترة المشمولة ونمط استخدام صندوق الطوارئ. |
Paragraph 5 in part B of the annex to resolution 58/126 states, | UN | وتنص الفقرة 5 من الفرع باء من مرفق القرار 58/126 على ما يلي: |