| She told herself the back seat's got cushions, too. | Open Subtitles | أخبرت نفسها أن المقعد الخلفي لديه وسائد أيضاً. |
| No one secretly swiping through dating apps in the back seat. | Open Subtitles | لا أحد يتصفح مواقع المُواعدة بشكل سري على المقعد الخلفي |
| I usually sleep at night in the back seat. | Open Subtitles | أنا أنام عادة في المساء في المقعد الخلفي |
| Already tried it. Let's go to the back seat. | Open Subtitles | لقد سبق وجربت هذا دعنا نجرب المقعد الخلفى |
| "got in the back seat of his really cool spaceship. | Open Subtitles | ذاهبون للجلوس في المقعد الخلفي في مركبته الفضائية الرائعة |
| It happens. He probably saw a radio on the back seat. | Open Subtitles | هذا يحدث ، لابد انه رأى الراديو في المقعد الخلفي |
| In the back seat of the other car, this woman's totally naked! | Open Subtitles | و في المقعد الخلفي للسيارة الأخرى أجد تلك المرأة عارية تماما |
| I shouldn't even be in the back seat. You know, I should be driving my own car. | Open Subtitles | ،لا يجب أن اكون حتى في المقعد الخلفي تعرف ، يجب علي ان اقود سيارتي |
| Then I watched it happen from the back seat. | Open Subtitles | يبدو و كأنني أراقب الحادث .من المقعد الخلفي |
| Help me out, sport, put that in the back seat. | Open Subtitles | ساعدني أيها الرياضي. خُذ, ضِع هذه في المقعد الخلفي. |
| She was allegedly put in the back seat of a car and sexually assaulted. | UN | ويقال إنها وضعت في المقعد الخلفي لسيارة واعتدي عليها جنسياً. |
| When food security becomes a threat, development needs to take a back seat. | UN | وحينما يصبح الأمن الغذائي تهديدا، يلزم للتنمية أن تتراجع إلى المقعد الخلفي. |
| It should be noted that the escort had been sitting in the back seat of the Mercedes Benz, the seat it could be assumed Mr. Hamadeh would occupy. | UN | ومن الجدير بالذكر أن الحارس الشخصي كان يجلس في المقعد الخلفي لسيارة المرسيدس بنـز، حيث يُفترض أن يجلس السيد حمادة. |
| Also, there were a number of blood marks in the back seat and on the carpet of the car in which the crime was committed. | UN | وتم العثور أيضاً على آثار دم على المقعد الخلفي للسيارة التي ارتكبت فيها الجريمة وبساطها. |
| During the drive in the car he hit his head against the window and kicked with his feet in the back seat. | UN | وأثناء نقله بالسيارة ضرب رأسه على النافذة وركل المقعد الخلفي برجليه. |
| - (honks horn) - back seat of the Pinto, you were 17. | Open Subtitles | المقعد الخلفي لسيارة فورد بينتو وكنتِ بعمر الـ 17 |
| It's a harsh thing to say, Lenny, but I have to say it, they must take a back seat. | Open Subtitles | إنّه شيء مزعج لقوله، لكن يجب عليّ قوله يجب أن يجلسوا في المقعد الخلفي |
| Maybe there's coppers in the back seat. You check it. | Open Subtitles | ربما هناك شرطى فى المقعد الخلفى اذهب وفتشها انت |
| Um, earlier in the car, he grabbed me from the back seat and started to choke me, so I had to stop the car. | Open Subtitles | سابقاً في السيارة أمسك بي من الكرسي الخلفي وبدأ يخنقني ولذلك اضطررت لإيقاف السيارة |
| Picked up a footprint in the back seat. A size and a half bigger than Speck's. | Open Subtitles | التقط أثر قدم في المقعد الخلفيّ الحجم و نصف أكبر من البقعة. |
| I don't really know how this happened, but the trunk came forward into the back seat. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ حقاً كَيفَ هذا الحَادِثِ، لكن الصَندوق تَقدّمَ إلى المقعدِ الخلفيِ. |
| That won't help her. It's got no back seat. | Open Subtitles | وانا لن اساعدها, لا يوجد لديها مقعد خلفي |
| -No back seat. -So what? Get in the car. | Open Subtitles | لايوجد مقاعد خلفية وماذا في ذلك, اركبي السيارة |
| - back seat. | Open Subtitles | -دورك هامشي |
| Look, just, you know, sit in the back seat. | Open Subtitles | اسمعي , فقط , أتعلمين اجلسي بالمقعد الخلفي |
| There's five gallons of blood in your back seat. | Open Subtitles | يوجد خمسة جالونات من الدماء فى مقعدك الخلفي |
| back seat Chinese fire drill. | Open Subtitles | حفر النار الصينية للمقعد الخلفي لا أقصد الإهانة |
| For most countries with high levels of employment, such concerns could still take a back seat to the advantages of stimulus spending. | UN | وبالنسبة لمعظم البلدان التي لديها مستويات عالية من العمالة، يمكن أن تحتل هذه المخاوف مكانة ثانوية خلف مزايا الإنفاق التحفيزي. |