At the flower shop, they were selling these cute heart-shaped balloons. | Open Subtitles | وفى محل الزهور كانوا يبيعون البالونات التى على شكل قلوب |
I mean, I have wonderful memories of balloons and ballerinas and rollercoasters. | Open Subtitles | أعني, لدي ذكريات مدهشة مع البالونات و راقصات الباليه و الملاهي |
Aaa, I stayed up all night blowing up balloons... for what? | Open Subtitles | لقد قضيتُ الليل كله أنفخ هذه البالونات ، ولماذا ؟ |
Five balloons were successfully launched and valuable data were obtained. | UN | وتم بنجاح اطلاق خمسة بالونات والحصول على معلومات قيمة. |
balloons are evolving at an altitude ranging from 15,000 to 45,000 metres, and are a necessary complement to satellite observation programmes. | UN | تستخدم المناطيد على ارتفاع يتراوح بين 000 15 و 000 45 متر وتعد مكملا ضروريا لبرامج الرصد بالسواتل. |
I assume these balloons are for the between-course angioplasty. | Open Subtitles | إذاً أظن أن هذه البالونات لقسطرة مابين الوجبات |
Kramer, these balloons aren't gonna stay filled until New Year's. | Open Subtitles | كرايمر، هذه البالونات لن تظل منفوخة حتى العام الجديد. |
Okay, scratch the balloons. She is in a mood. | Open Subtitles | حسنًا ، تخلصي البالونات إنها في مزاجٍ سيء |
Like a dog is afraid of thunder or balloons. | Open Subtitles | مثل الكلب الذي يخاف من الرعد أو البالونات. |
I flip off the wire harness, ignite myjet pack, and then toss balloons to the children of the world. | Open Subtitles | أنا أقفز فوق السلك المشدود , أشعل حزمتي الطائرة و بعد ذلك أسقط البالونات إلى أطفال العالم |
There's going to be balloons all over the place, not to mention the taffeta and the silk blends. | Open Subtitles | إنه الحفل الراقص، سوف تكون البالونات على المكان بأكمله، ولا نذكر مزح أخيط الحرير مع الأشرطة. |
Or one of those--those wonderful balloons that... is in Napa, and it floats over the vineyard while you sip champagne. | Open Subtitles | أو مثل تلك البالونات الرائعه في نابا تطفوا فوق الحقل بينما تأخذ رشفة من الشامبانيا 478 00: 21: |
Couldn't we have left the balloons at the hospital? | Open Subtitles | الم يكم بمقدورنا ترك البالونات في المستشفى ؟ |
Well, I've placed marksmen on the roof to shoot the balloons one by one, but frankly they're not very good. | Open Subtitles | حسنا، لقد وضعت رماة على السطح ليطلقوا النار على البالونات واحدا تلو الآخر، لكن بصراحة هم غير بارعين. |
Or we could drop water balloons on their cars. | Open Subtitles | أو يمكننا أن نلقى بالونات مياه على سياراتُهم |
Okay, so how do you feel about party balloons? | Open Subtitles | حسنا، لذلك ما هو شعورك عن بالونات الحزب؟ |
Perp forced the lock on her window around 9:30 last night, took her, tied the balloons to her bed. | Open Subtitles | ألخاطف أجبر على فتح القفل في نافذتها حوالي الساعة 9: 30 من الليلة الماضية أخذها وترك المناطيد مربوطة على سريرها |
We gotta assume all these girls are mules and ingested the same type of balloons packed with coke. | Open Subtitles | لنفترض ان كل هؤلاء الفتيات بغال قد بلعوا نفس نوع البالون المحتوي على الكوكايين |
Flying of hostile military aircraft releasing 15 heat balloons | UN | تحليق طيران حربي معاد ملقيا /15/ بالون حراري. |
We can't release balloons either, they float to the ocean. | Open Subtitles | نحن لا نَستطيعُ الإصْدار مناطيد أمّا، يَعُومونَ إلى المحيطِ. |
Those are my everyday balloons. | Open Subtitles | هذه بالوناتي اليومية. |
I'm even gonna collect all the, uh, deflated mylar "feliz cumpleaños" balloons and then I'm gonna make tinsel out of it. | Open Subtitles | يقومون بإعداد حفلات ميلادهم هنالك. إنني سأجمع كل المايلر المفرغة وفليز وبالونات الكومبلينس |
Children screaming all over the place and junk food and balloons and vomit everywhere. | Open Subtitles | الأطفال يصرخون في جميع الأنحاء ورمي الطعام والبالونات والقيء في كل مكان. لا، لا، لا. |
If we huck water balloons at people in the street. | Open Subtitles | إذا نحن ألقينا ببالونات المياه على الناس في الشارع |
For this purpose, it develops and operates sounding rockets, satellite launchers, scientific satellites, planetary probes and scientific balloons. | UN | ولهذا الغرض ، يقوم بصنع وتشغيل صواريخ سبر وعربات اطلاق السواتل وسواتل علمية ومسابر الكواكب ومناطيد علمية . |
Last Thursday, there were approximately 400 balloons right here. | Open Subtitles | الخميس الماضي، كان هناك تقريباً 400 منطاد هنا. |
First, I thought just a little accent of color was all it needed, but now I'm thinking balloons. | Open Subtitles | في بادئ الأمر ظننت بأن القليل من الزركشة الملونة هي كل ما نحتاجه , لكن الأن أفكر بالبالونات |
It placed 10 red balloons, each adorned with a special certificate, at secret locations across the U.S. | Open Subtitles | صُمِّم خصيصاً لعقول خلية النحل. فقد وُضعت 10 بالونات حمراء، زُودت كل بالونة بشهادة خاصة |
I got to pick up the balloons, buy a new camera battery, make the gift bags... | Open Subtitles | علي جلب البالونات وشراء بطارية جديدة للكاميرا وتجهيز أكياس الهدايا |